Translation of "maintain my position" to French language:


  Dictionary English-French

Maintain - translation : Maintain my position - translation : Position - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I therefore maintain my position.
Nous travaillons sur la réalité.
I appeal to my colleagues to maintain this position now also.
J' en appelle à vous tous, Mesdames et Messieurs, pour qu' il le soit maintenant aussi.
We must maintain the same firm position the same position of principle.
Nous nous devons de faire preuve de fermeté, nous nous devons d'adopter une même position de principe!
In this mode, he's trying to maintain his position.
Dans ce mode, il essaye de maintenir sa position.
We must also maintain our position in world trade.
En Afrique du Sud aussi, c'est la seule voie pour faire disparaître l'apartheid.
Let the EEC maintain and improve that position and achieve. . . .
Il nous reste à espérer que la CEE maintiendra et améliorera cette aptitude et parviendra... dra...
For all of these reasons we maintain our previsions position.
Pour toutes ces raisons, nous ne reviendrons pas sur la position que nous avons adoptée antérieurement.
No, I have some position to maintain in this community.
Non, j'ai une certaine place à tenir au sein de cette communauté.
My position!
Ma place!
The Greek Presidency made heroic efforts to maintain a common position.
La présidence grecque a déployé des efforts héroïques pour préserver une position commune.
I tried to maintain my composure.
J'ai essayé de garder mon sang froid.
And we as a Group maintain that position because it is fundamental.
Celles ci restent réservées au secteur agricole et équivalent, dès lors, à une réduction de la contribution apportée par les Etats membres.
This innovation enables us to maintain our position in the world market.
Cette innovation nous permet de maintenir notre position sur le marché mondial.
Legalize my position?
Régulariser ma situation ?
To preserve my household, my position.
maintenir ma maison, mon rang.
President. Mr Provan, I maintain my proposals.
Le Président. Monsieur Provan, je maintiens mes propositions.
I therefore maintain my candidature, Mr President.
Je n'ai pas l'intention de vous rendre la parole pour une motion de procédure. dure.
After all, I must maintain my reserve.
Aprês tout, je dois maintenir les apparences.
I hope France is not going to maintain this position in the future.
J'espère que ce ne sera pas la position future de la France.
Decision 2001 224 EC strengthens the plant's efforts to maintain its competitive position.
La décision 2001 224 CE vient à l'appui des efforts déployés par l'usine pour maintenir sa position dans la concurrence.
Please understand my position.
Veuillez comprendre ma position.
Please understand my position.
Je te prie de comprendre ma position.
That's my starting position.
C'est ma position de départ.
That is my position.
Telle est ma position.
That is my position.
Telle est mon opinion.
That is my position.
Voilà ma position.
My firm intention is to maintain that success.
J'ai la ferme intention de prolonger ce succès.
(FR) My position today in no way prejudges my position on the future European Constitution.
Ma position d'aujourd'hui ne préjuge en rien de ma position sur la future Constitution européenne.
Mr President, my political group, the CTDI, voted in favour of this report in the Committee on Budgets and is going to maintain its position here today.
Monsieur le Président, mon groupe politique, le CTDI, a voté en commission des budgets en faveur de ce rapport. Il maintiendra sa position en plénière.
This discord between the parliaments is intended to maintain the Council's position of power.
Avec cette discorde entre les parlements, c'est la position de pouvoir du Conseil qui serait maintenue.
Say, My Lord has ordered me to maintain justice.
Dis Mon Seigneur a commandé l'équité.
LAGAKOS (S). (GR) I maintain my request, Mr President.
La Commission peutelle répondre à la question posée précédemment par M. Griffiths, suggérant que 1992 serait un délai acceptable pour le plein respect de ces normes par le Royaume Uni?
Put yourself in my position.
Mets toi à ma place.
That is my position here.
Telle est ma position à ce sujet.
My group supports this position.
Mon groupe est favorable à cette position.
Am uncertain of my position.
Je ne suis pas sûre de ma position.
I can't risk my position.
Je ne tiens pas à perdre ma place !
1.5.2 The EU should do its utmost to maintain the leading position in the field.
1.5.2 L UE doit faire tout son possible pour maintenir sa position de chef de file dans ce domaine.
By adopting my amendments, Parliament has endorsed my position.
Par le biais de mes amendements, le Parlement a rejoint ma position.
And this is what allows me to maintain my knowledge.
Et c'est ce qui me permet de maintenir mes connaissances.
So worship Me, and maintain the prayer for My remembrance.
Adore Moi donc et accomplis la Salât pour te souvenir de Moi.
I'm content with my current position.
Je suis satisfait de ma position actuelle.
One word described my position. Lost!
Ma situation se résumait en un seul mot perdu!
Wish you was in my position
Tu voudrais être à ma place
My position on this is clear.
Ma position à ce sujet est claire.

 

Related searches : Maintain Position - My Position - Maintain Its Position - Maintain Their Position - Maintain A Position - Maintain Our Position - Maintain Leading Position - Changed My Position - My Position With - Understand My Position - Keep My Position - State My Position - My Position Involves - From My Position