Translation of "main tasks were" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

The two main tasks of the EMI were
Les deux missions principales de l' IME étaient les suivantes
The main tasks of the 1997 Work Programme were
Principales tâches du Programme de Travail 1997
Main tasks
Tâches principales
The Centre's main tasks are
L'Observatoire a pour principales fonctions
The two main tasks of the EMI were to strengthen central bank cooperation and monetary policy coordination
Les deux missions principales de l' IME consistaient à renforcer la coopération entre les banques centrales et la coordination des politiques monétaires
The two main tasks of the EMI
Les deux missions principales de l' IME consistaient à
The Meeting had the following main tasks
La Réunion était chargée des tâches suivantes
The mission's main tasks would include the following
Cette mission serait essentiellement chargée des tâches suivantes 
5.2 The Agency's main tasks should be to
5.2 Cette Agence devrait essentiellement
4 5 6 The Eurosystem has four main tasks .
4 5 6 Les billets et pièces en euros La surveillance bancaire 2.3 L' Eurosystème s' est vu confier quatre missions principales .
Study, discussion, must be the main tasks of society.
Les études, les discussions doivent constituer les principales tâches de la société.
There are two main tasks for configuring contact information
Il existe deux tâches principales pour configurer les informations de contacts 
3.2 Four main tasks of NCSDs can be identified
3.2 Les conseils nationaux remplissent quatre grandes missions
The main tasks of the national contact points are
Les principales tâches incombant aux points de contact nationaux sont les suivante
2.2 Four main tasks of National Councils can be identified
2.2 Les conseils nationaux remplissent quatre grandes missions
Their main tasks are of an organizational and consultative nature.
Elles couvrent un total de 4 574 660 ha, soit 14,6 de la superficie du pays.
The two main tasks of the EMI were to strengthen central bank cooperation and monetary policy coordination and to make the 82
Les deux missions principales de l' IME consistaient à renforcer la coopération entre banques centrales et la coordination des politiques monétaires et à effectuer les préparatifs nécessaires à la mise en place du Système européen de banques centrales en vue de la conduite de la politique monétaire unique et de la création d' une monnaie unique lors de la phase III .
The EU must concentrate on its core areas and main tasks.
L'UE doit se concentrer sur ce qui est au cur de sa raison d'être, et sur ses tâches essentielles.
What are the main tasks for your team related to version 6?
Quelles sont les tâches principales de ton équipe liées à Version 6?
Main tasks would be verifying citizens apos registration and following political activities
Phase essentiellement consacrée à vérifier l apos inscription des citoyens sur les listes électorales et à suivre les événements de la vie politique.
The Board recognised that it must focus on its two main tasks
Le conseil d administration a reconnu qu il doit se concentrer sur ses deux tâches principales
The Board recognised that it must focus on its two main tasks
Le conseil d'administration a reconnu qu'il doit se concentrer sur ses deux tâches principales
A number of tasks were identified.
Un certain nombre de missions sont définies.
Those tasks were left to Cromwell.
Ces tâches furent laissées à Cromwell.
But suddenly, they were given tasks.
Mais du coup, on leur a donné des tâches.
One of the Organization's main tasks is preventing threats to the world community.
L'une des tâches principales de notre Organisation est de prévenir les menaces contre la communauté mondiale.
The Committee shall meet as a plenary assembly. Its main tasks shall be
Les tâches fondamentales que l'Assemblée plénière exerce en particulier sont les suivantes
The major tasks discussed were the following
Les principales consistent à
Management tasks were better defined during 1997.
Les tâches administratives ont été mieux définies en 1997.
The French Academy has two main tasks it compiles a dictionary of official French.
le bon usage du français et de perpétuer la langue.
It is one of Parliament's main tasks to ensure control over the taxpayers' money.
Elle n'a reçu que 168 millions d'écus de la ligne 551, c'est à dire le sixième environ de ce qu'elle aurait dû recevoir de cette ligne.
The initial tasks of NEOMAP were as follows
Les premières tâches du Groupe consultatif étaient les suivantes
Fourthly, the security components were given different tasks.
Quatrièmement, chacune des composantes chargées de la sécurité s'est vu confier des tâches différentes.
kbruch counts how many tasks were solved at all and how many tasks were solved correctly. The statistics are shown to the user.
kbruch compte le nombre de problèmes qui ont été posés et le nombre de problèmes qui ont été résolus correctement. Les statistiques sont montrées à l'utilisateur.
The Legal Department consists of six sectionscorresponding to the main tasks of the Department, namely
Le département juridique se compose de sixservices, correspondant aux missions principales du département, à savoir
Their hands were freed up to perform other tasks.
Leurs mains étaient libérées pour effectuer d'autres tâches.
4 OVERSIGHT OF MARKET INFRASTRUCTURES Payment systems oversight is one of the Eurosystem 's main tasks .
4 LA SURVEILLANCE DES INFRASTRUCTURES DE MARCHÉ La surveillance des systèmes de paiement est une des missions principales de l' Eurosystème .
Its main objectives were to
Ses principaux objectifs consistaient 
Three main topics were discussed
administration des autorisations généralesdéposées auprès de l Office.
Those were the main questions.
Voilà donc pour les questions les plus importantes.
the above costs were genuine and incurred in connection with the tasks defined in the Decision and were essential to the sound performance of those tasks,
que les coûts susmentionnés ont été exposés en rapport avec les tâches définies dans la décision et qu'ils étaient indispensables au bon accomplissement desdites tâches,
In the context of this extremely challenging environment, the main tasks of the military component would be
Dans cet environnement extrêmement difficile, les principales tâches de la composante militaire seraient les suivantes
2.3 The main tasks and activities of the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking are as follows
2.3 L'entreprise commune PCH a pour principales tâches et activités
The main tasks of the Tempus programme in Latvia in the period 1998 2000 are the following
Les principales tâches du Programme Tempus en Lettonie pour la période 1998 2000 sont les suivantes
TASKS The tasks of the Commission are listed in Article 155 of the EEC Treaty. The main powers of the Commission are accordingly those of initiative, supervision and implementation.
Ce déséquilibre s'est atténué à la suite de l'entrée en vigueur de l'Acte unique européen, qui prévoit la procédure de coopération entre Parlement européen (PE), Conseil et Commission, ainsi que l'adoption à la majorité qualifiée par le Conseil en deuxième lecture des propositions de la Commission ( I J).

 

Related searches : Tasks Were - Main Tasks Are - Main Tasks Include - My Tasks Were - Main Issues Were - Outstanding Tasks - Additional Tasks - Current Tasks - Everyday Tasks - Domestic Tasks - Organisational Tasks - Organizational Tasks - Allocate Tasks