Translation of "made an issue" to French language:


  Dictionary English-French

Issue - translation : Made - translation : Made an issue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Neither the no campaign nor the yes campaign made an issue of enlargement.
Ni la campagne pour le oui ni celle pour le non n'a repris le thème de l'élargissement.
This is not an easy issue. Spain is a politically complex State made up of different regions and nationalities
En ce sens, il me semble logique d'affirmer que les frontières que d'ici à 1993, nous voulons supprimer dans tant de domaines ne constituent nulle ment un obstacle à la réalisation de la politique régionale communautaire.
The president made a statement on the issue.
Le président a fait une déclaration sur le sujet.
No progress has been made on this issue.
Aucun progrès n apos a été enregistré sur la question.
Some progress was made on this issue too.
Dans ce domaine aussi, des progrès ont été enregistrés.
It is a man made and political issue.
Il s'agit d'un problème politique créé par l'homme.
Price isn't an issue.
Le prix n'est pas un problème.
That's not an issue.
Ce n'est pas un problème.
Effect of the acts The Democratic Republicans made the Alien and Sedition Acts an important issue in the 1800 election.
Alan Taylor, The Alien and Sedition Acts in Julian E. Zelizer, ed.
It is not for the Council to comment or issue an opinion on the statements made by Mr Berlusconi either.
Il n'appartient pas plus au Conseil, sur d'autres sujets, de faire des commentaires ou de s'exprimer sur des déclarations de M. Berlusconi.
Javier Chijani ( jchijani) made a comment on the issue
Javier Chijani ( jchijani) a fait un commentaire à ce sujet
The Commission made a clear assessment of this issue.
La Commission a clairement évalué ce problème.
Mention has already been made of the asylum issue.
On a déjà évoqué la question de l'asile.
An effort was made to provide concrete illustrations of each issue, however, where data was available from reliable first hand sources.
Le Rapporteur spécial ne s apos en est pas moins efforcé de fournir des exemples concrets sur chaque question lorsqu apos il disposait de renseignements de source sûre.
The rest is an aesthetic issue, but not a health issue.
Le reste concerne l esthétique, mais pas la santé.
First, it s an old issue.
D'abord, c'est un vieux problème.
Yes, that's certainly an issue.
Oui, c'est bien un problème.
Price is not an issue.
Le prix n'est pas un problème.
That's not an issue anymore.
Ce n'est plus un problème.
That never was an issue.
Ça n'a jamais été un problème.
So it's an issue of . . . ?
Alors, il s'agit de... ?
National security an urgent issue
La sécurité nationale  une problématique d'actualité
Gender is not an issue.
En l'occurrence, le sexe des patients n'est absolument pas en jeu.
An issue which affects everybody
L affaire de tous
An overview of the issue
La problématique dans sa globalité
This is an important issue.
C'est un sujet important.
It is an important issue.
C'est important.
This is an important issue.
C'est un point sur lequel on a aussi beaucoup insisté dans ce débat.
This is an impor tant issue.
Il est capital de donner des informations dans pareils cas.
This is an important issue.
Il s'agit d'une matière importante.
This is an interesting issue.
Il s'agit là d'un problème intéressant.
Employment is an important issue.
L'emploi est une question importante.
Chechnya is an international issue.
La Tchétchénie constitue un problème international.
This is an important issue.
Ce problème est important.
An indicator points to an issue or condition.
Un indicateur s'adresse à un résultat ou à une condition.
This is an environmental, purely an environmental issue.
Il s'agit d'une question d'ordre exclusivement environnemental.
On this issue , commitments have been made by the G20 .
Là , des engagements ont été pris lors des G20 .
Each issue contains an interview with an MEP as well as a dossier on a specific issue.
Chaque édition propose une interview d'un député européen ainsi qu'un dossier sur un thème spécifique.
And furthermore, you have made constructive use of an agreement the Franco German agreement on the funding of the agricultural policy to make progress on an issue which is important in view of enlargement, which is the financial issue.
En outre, vous avez profité de façon constructive d'un accord l'accord franco allemand sur le financement de la politique agricole pour parvenir à débloquer un aspect important de l'élargissement, qui est l'aspect financier.
Thus, the author has not made a prima facie case that execution by lethal injection may raise an issue under article 7.
Ainsi l apos auteur n apos a pas apporté de preuve concluante que l apos exécution par injection peut soulever une question en rapport avec l apos article 7.
An underdeveloped issue in the flexicurity debate is the issue of internal flexibility as an alternative to external flexibility Internal flexibility has been an underdeveloped issue in the flexicurity debate.
Dans le débat sur la flexicurité, la question de la flexibilité interne, en tant qu alternative à la flexicurité externe, n a pas été suffisamment développée.
We are dealing with an extremely sensitive issue, an issue that is of fundamental importance to our society.
Nous nous penchons sur un sujet extrêmement sensible, un sujet fondamental pour notre société.
Time constraints are not an issue.
Les contraintes temporelles ne sont plus un problème.
She has an issue with authority.
Elle a un problème avec l'autorité.
It is an issue of accountability.
C'est une question de responsabilité.

 

Related searches : An Issue - Made An Observation - Made An Excursion - Made An Arrangement - Made An Entry - Made An Internship - Made An Inquiry - Made An Intervention - Made An Effort - Made An Impact - Made An Impression - Made An Offer - Made An Attempt - Made An Appointment