Translation of "lifted down" to French language:


  Dictionary English-French

Down - translation : Lifted - translation : Lifted down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Secondly, when we were down there two weeks ago, we were told that the sanctions were being lifted, but they have not been lifted.
Deuxièmement lorsque nous étions là bas il y a 2 semaines, on nous a dit que les sanctions étaient levées, mais elles ne sont pas levées.
He lifted up Mathilde and without a word laid her down again on the divan.
Il releva Mathilde, et sans mot dire la replaça sur le divan.
When they cast down, you shall say, 'be lifted up.' He will save the humble person.
Vienne l humiliation, tu prieras pour ton relèvement Dieu secourt celui dont le regard est abattu.
When the rotation starts the seats are lifted slowly, causing the people to float upside down.
Quand il commence à tourner, les sièges s'élèvent lentement, et les gens flottent la tête en bas.
And these big tears fell down her face, but she never lifted her hands to move them.
De grosses larmes coulaient sur son visage, mais elle n'a jamais levé sa main pour les essuyer.
Because of thine indignation and thy wrath for thou hast lifted me up, and cast me down.
(102 11) A cause de ta colère et de ta fureur Car tu m as soulevé et jeté au loin.
This shooting caused a temporary lock down that was lifted around 7 p.m. on the same day.
Cette nouvelle fusillade a causé un blocage complet de la base qui a été levé vers le même jour.
And he lifted his father and mother upon the throne and the others fell down prostrate before him.
Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés.
Immunity lifted
Levée d'immunité
We lifted!
Dérobâmes !
I answered Yes, and was then lifted out my trunk was handed down, and the coach instantly drove away.
Aussitôt on me fit descendre. Ma malle fut remise à la servante, et la diligence repartit.
Freight lifted 5.2
Tonnage enlevé 5,2 .
...we lifted it!
Dérobâmes !
She skipped down the walk toward him and he lifted his head and looked at her with a curious expression.
Elle sauté dans l'allée vers lui et il leva la tête et regarda avec une curieuse expression.
And as we took off down the runway, and the wheels lifted up off the tarmac, and we became airborne,
Alors qu'on décollait de la piste,
The fog has lifted.
Le brouillard s'est levé.
She lifted her arms.
Elle levait les bras.
I lifted the box.
J'ai soulevé la boite.
Then the weather lifted.
Puis le temps se leva.
The clouds rapidly lifted.
Les nuages couraient avec une extrême rapidité dans une zone relativement haute.
'He lifted his head.
Il releva la tête.
Even if one weighted down calls for help with its burden, nothing can be lifted from it, even if they were related.
Et si une âme surchargée de péchés appelle à l'aide, rien de sa charge ne sera supporté par une autre même si c'est un proche parent.
And you would have lifted all your fingers up and then you would have tried to put them down again gone like this
OK, passons à l'accord de E , et vous auriez levé tous vos doigts puis essayé de les reposer comme ceci
I felt myself lifted up.
Je me suis senti soulevé.
I felt myself lifted up.
Je me sentis soulevé.
I felt myself lifted up.
Je me suis senti soulevée.
I felt myself lifted up.
Je me sentis soulevée.
He felt himself lifted up.
Il se sentit soulevé de terre.
The wind lifted her skirt.
Le vent a soulevé sa jupe.
The wind lifted her hair.
Le vent souleva ses cheveux.
D Artagnan lifted up his head.
D'Artagnan releva la tête.
how heaven was lifted up,
et le ciel comment il est élevé,
Censorship was lifted as well.
La censure a également été levée.
It has now been lifted.
Il est maintenant levé.
The sanctions have been lifted.
Les sanctions ont été levées.
The number of restrictions lifted
Nombre de restrictions levées
Kuwait YouTube Ban Lifted Global Voices
Koweït L'interdiction de YouTube levée
But no one's lifted a finger.
Mais personne n'a bougé le petit doigt.
The policeman lifted the box carefully.
Le policier souleva la boîte avec précaution.
She felt herself being lifted up.
Elle se sentait remontée.
They lifted her above their heads.
Ils la soulevèrent au dessus de leurs têtes.
I felt myself being lifted up.
Je me suis senti être soulevé.
I felt myself being lifted up.
Je me suis senti être soulevée.
I felt myself being lifted up.
Je me sentis être soulevé.
I felt myself being lifted up.
Je me sentis être soulevée.

 

Related searches : Is Lifted - Lifted From - Lifted Off - Heart Lifted - Lifted Over - Embargo Lifted - Are Lifted - Lifted Position - Get Lifted - Lifted Lead - Chest Lifted - Has Lifted - Was Lifted