Translation of "lies with you" to French language:
Dictionary English-French
Lies - translation : Lies with you - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The choice lies with you. | Le choix est vôtre. |
The choice lies with you. | Le choix est le vôtre. |
The choice lies with you. | Le choix vous appartient. |
He replied No blame lies with you today. | Il dit Pas de récrimination contre vous aujourd'hui! |
It's all lies! Lies, I tell you! | C'est des mensonges! |
You won by lies, with a trick, and you know it. | Tu as gagné grâce à des mensonges, en leur jouant un tour, tu le sais. |
Venüs fooled you with her lies out of her ambition. | Venüs vous a trompé avec son liesout de son ambition. |
I should say the preference lies with you, responded Colonel Dent. | C'est sur vous que doit tomber notre choix, répondit le colonel Dent. |
It lies in you. | Cela dépend de vous. |
You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation | Toi, et tes humeurs changeantes Et ta façon de mentir et d'humilier les autres |
A hero lies within you. | Un héros sommeille en toi. |
You are speaking only lies. | Le Tout Miséricordieux n'a rien fait descendre et vous ne faites que mentir . |
Why are you telling lies? | Pourquoi êtes vous dire des mensonges ? |
He lies, I tell you. | Il ment, je te le dis! |
Commissioner, you stated that responsibility for enforcing legislation lies with the Member States. | Monsieur le Commissaire, vous avez déclaré que la responsabilité de l'application de la législation est du ressort des États membres. |
Judgment lies with God. | Le jugement appartient à Dieu. |
Then you erring ones, you that cried lies, | Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge, |
You know what a task lies before you. | Le savezvous ? |
Lies, lies, lies! | Mensonges, mensonges, mensonges! |
Coordinate your lies, you are pathetic! | Coordonnez vos mensonges, vous êtes pathétiques ! |
Life lies in front of you. | La vie s'étend devant toi. |
Life lies in front of you. | La vie s'étend devant vous. |
You know where the problem lies. | Tu sais où se trouve le problème. |
You know where the problem lies. | Tu sais où réside le problème. |
You do nothing but invent lies. | Vous n'êtes que des forgeurs (de mensonges). |
You do nothing but fabricate lies. | Vous n'êtes que des forgeurs (de mensonges). |
Ahead lies The internet of YOU. | Devant nous se trouve l' internet de Toi. |
A truth that's told with bad intent, beats all the lies you can invent. | Une vérité, contée avec une mauvaise intention, bat tous les mensonges que l'on peut inventer. |
Do not fabricate lies against God, or He will destroy you with a punishment. | Ne forgez pas de mensonge contre Allah sinon par un châtiment Il vous anéantira. |
Do not fabricate lies against Allah, or He will obliterate you with a punishment. | Ne forgez pas de mensonge contre Allah sinon par un châtiment Il vous anéantira. |
Find highways strewn with lies | Trouvons les routes recouvertes de mensonges |
The responsibility lies with us. | Cette responsabilité nous incombe. |
Responsibility lies with both camps. | Cela tient selon moi aux deux termes de la comparaison. |
Oh, your translation with lies? | la fausse traduction? |
She deceived them with lies. | Elle les a dupés avec ses mensonges. |
Yet when it is said to them, Beware of what lies before you, and what lies behind you, that you may receive mercy. | Et quand on leur dit Craignez ce qu'il y a devant vous et ce qu'il y a derrière vous afin que vous ayez la miséricorde !... |
I hope you stop telling me lies. | J'espère que tu cesseras de me raconter des bobards. |
I hope you stop telling me lies. | J'espère que tu t'arrêteras de me raconter des mensonges. |
I hope you stop telling me lies. | J'espère que vous vous arrêterez de me raconter des mensonges. |
I hope you stop telling me lies. | J'espère que vous cesserez de me raconter des mensonges. |
I hope you stop telling me lies. | J'espère que vous arrêterez de me raconter des mensonges. |
I hope you stop telling me lies. | J'espère que tu arrêteras de me raconter des mensonges. |
She lies to you all the time. | Elle te ment tout le temps. |
Depart to that you cried was lies! | Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge! |
Certainly, you do nothing but invent (lies)! | Vous n'êtes que des forgeurs (de mensonges). |
Related searches : Lies With - Lies In You - Ownership Lies With - Concern Lies With - Accountability Lies With - This Lies With - Loyalty Lies With - Obligation Lies With - Lies Solely With - Decision Lies With - Liability Lies With - It Lies With - Focus Lies With - Risk Lies With