Translation of "liable to cause" to French language:


  Dictionary English-French

Cause - translation : Liable - translation : Liable to cause - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) are not liable to be relieved from their duties without just cause
(b) ne peuvent pas être destituées sans juste motif
a) EU institutions to avoid policies liable to cause fragmentation of the industry, but to encourage and promote integration policy in the field
a) Les institutions européennes doivent éviter de mener des politiques susceptibles d'entraîner une fragmentation du secteur elles doivent plutôt encourager et promouvoir une politique d'intégration dans ce domaine.
Interpretation of road sign C, 3n (No entry for vehicles carrying more than a certain quantity of substances liable to cause aquatic pollution)
Interprétation du signal C, 3n (Accès interdit aux véhicules transportant certaines quantités de produits polluants aquatiques)
The two directives which are still being considered concern Visual Display Units and the handling of heavy loads liable to cause back injuries.
ROLE DU PARLEMENT EUROPEEN(PE) celuici s'est montr6 particulidrement attentif au contenu des proposl
What is more, these major companies should be made financially liable to the extent of their assets for any damage that they cause.
En outre, ces grandes sociétés devraient être rendues financièrement responsables des dégâts causés sur l' ensemble de leurs biens.
It must not be liable to mislead or to cause confusion concerning the characteristics, value or identity of the variety or the identity of the breeder.
Elle ne doit pas être susceptible d'induire en erreur ou de prêter à confusion sur les caractéristiques, la valeur ou l'identité de la variété ou sur l'identité de l'obtenteur.
liable to this effect.
4.8 Effets indésirables
They're liable to shoot.
Ils peuvent tirer.
They were found guilty of publishing material liable to cause harm to public order or good morals', insulting others through public communication networks and assaulting public morals'.
Ils ont été reconnus coupables de publication de matériel susceptible de nuire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs', insulte à autrui par l'intermédiaire des réseaux publics de communication et atteinte à la moralité publique'.
They were found guilty of 'publishing material liable to cause harm to public order or good morals', 'insulting others through public communication networks' and 'assaulting public morals'.
Tous deux ont été déclarés coupables de 'publication de matériel risquant de provoquer des dommages à l'ordre public ou aux bonnes moeurs', 'propos injurieux sur les réseaux de communication publique' et 'attentat à la moralité publique'.
Somebody's liable to see us.
On pourrait nous voir.
I'm liable to get lonesome.
Je me sentirai seule.
We're liable to get it.
Ça nous pend au nez.
She's liable to catch pneumonia.
La température doit rester stable. Elle risque une pneumonie !
He's liable to catch pneumonia.
Il attraperait une pneumonie.
You're liable to get pneumonia.
Tu attraperais une pneumonie.
It's liable to blow up.
Ça pourrait exploser.
You're liable to get hurt.
Tu pourrais te faire mal.
We're liable to wait weeks.
Il faudra peutêtre attendre longtemps.
He's liable to shout when angry.
Il est susceptible de crier quand il est en colère.
She was liable to lashes punishment.
Elle était passible d'une peine de coups de fouet.
Employees liable to relocation 1990 1995
Main d'oeuvre touchée par les changements d'emploi de 1990 à 1995 χ 1.000 χ 1.000
You're liable to scare the fly.
Tu fais peur à la mouche !
Shh. They're liable to hear you.
ils pourraient t'entendre.
Something terrible is liable to happen.
Une chose terrible risque d'arriver.
We're all liable to make mistakes.
Nous pouvons tous faire des erreurs.
Anybody's tongue is liable to slip.
Parfois, on s'exprime mal.
Jim, you're liable to kill Wahoo.
Tu pourrais tuer Wahoo.
That's liable to hurt people's feelings.
Ça peut faire de la peine aux gens.
You know, anything's liable to happen.
Vous savez, tout peut arriver.
I'm liable to wake him up.
Je pourrais le réveiller.
Mr. Sousè's liable to get hurt.
M. Sousé risque d'être blessé.
Nor can I accept Amendment No 12, because we need effective tools if those who break the rules are to be held liable for the damage they cause.
Je ne peux accepter davantage l'amendement 12 puisque nous avons besoin d'instruments efficaces pour pouvoir rendre responsables ceux qui enfreignent les règles et commettent des dommages.
Demonstrations in public thoroughfares may be forbidden by order of the competent administrative authority or their venue or itinerary changed if they are liable to cause serious public disturbance.
Les manifestations sur la voie publique peuvent quant à elles être interdites par arrêté de l apos autorité administrative compétente ou subir une modification de lieu ou d apos itinéraire lorsqu apos elles sont de nature à troubler gravement l apos ordre public.
He was convicted to seven and half years in prison for publishing content liable to cause harm to public order and morality , insulting others through public communication networks and assaulting public morals .
Il avait été condamné à sept ans et demi d'emprisonnement pour publication de contenu susceptible de nuire à l'ordre et à la moralité publics , insulte sur les réseaux publics de communication et atteinte aux bonnes moeurs .
(p) enforcement of the claim would lead to insolvency of the party liable.' b) Reassessment of persons liable
Des modifications du droit douanier ne sont elles pas aujourd'hui devenues nécessaires et justifiées?
Who is liable?
Qui est responsable ?
He is liable to shout when angry.
Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère.
See, I'm liable to pull another boner.
Si, justement. Je pourrais encore faire une bêtise.
I'm liable to get into a jam.
Ça me créera des ennuis.
Liable to get lonesome. All right, honey .
Je me sentirai seule. D'accord, ma chérie.
He's liable to break the world's record.
Il est capable de battre le record du monde.
It's liable to get chilly before morning.
Il risque de faire froid au matin.
He's liable to get tough, Mr. Smith.
II peut être féroce, M. Smith.
I'm liable to die, just like that.
Je peux mourir à chaque instant!

 

Related searches : Liable To Mislead - Liable To Persecution - Liable To Happen - Liable To Payment - Liable To Fall - Liable To Breakage - Liable To Penalties - Liable To Have - Liable To Compensation - Liable To Cancellation - Liable To Damages - Liable To Tax - Liable To Vat