Translation of "liable to compensation" to French language:
Dictionary English-French
Compensation - translation : Liable - translation : Liable to compensation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this case the vessel owner shall not be liable to pay any financial penalty or compensation payment. | CHAPITRE X |
Each authorising officer, accounting officer or imprest administrator shall be liable to disciplinary action and payment of compensation. | Tout ordonnateur, comptable ou régisseur d avances engage sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire. |
Imprest administrators shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation in the following cases | Tout régisseur d avances engage sa responsabilité disciplinaire, et éventuellement pécuniaire |
In this case, the shipowner shall not be liable for any financial penalty or compensation payment. | Toutefois, l'hébergement à bord de l'observateur tient compte de la structure technique du navire. |
In this case the ship owner shall not be liable for any financial penalty or compensation payment. | Dans ce cas, l armateur n est soumis à aucune pénalité financière ou paiement compensatoire. |
Every authorising officer and accounting officer shall be liable to disciplinary action and payment of compensation as laid down in the Staff Regulations. | Tout ordonnateur et comptable engage sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire, dans les conditions prévues par le statut. |
An accounting officer may be liable to disciplinary action and payment of compensation, as laid down in the Staff Regulations, in particular where | Constitue notamment une faute susceptible d engager, dans les conditions du statut, la responsabilité disciplinaire ou pécuniaire du comptable le fait de |
(i) The Republic is liable to pay compensation or grant equitable remedy in respect of acts or omissions declared to be void by the Supreme Court | i) La République doit verser une indemnité ou accorder un dédommagement équitable pour tout acte ou omission déclaré nul par la Cour suprême |
An accounting officer shall be liable to disciplinary action and payment of compensation, as laid down and in accordance with the procedures in the Staff Regulations. | Le comptable engage, dans les conditions et selon les procédures prévues par le statut, sa responsabilité disciplinaire ou pécuniaire. |
An imprest officer shall be liable to disciplinary action and payment of compensation, as laid down and in accordance with the procedures in the Staff Regulations. | Le régisseur d'avances engage, dans les conditions et selon les procédures prévues par le statut, sa responsabilité disciplinaire ou pécuniaire. |
The accounting officer shall render himself liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation as regards payments made by him in breach of Article 19. | Le comptable engage sa responsabilité disciplinaire et, éventuellement, pécuniaire pour les paiements qu il effectue sans respecter l article 19. |
An accounting officer shall be liable to disciplinary action and payment of compensation, as laid down in, and in accordance with, the procedures in the Staff Regulations. | Le comptable engage, dans les conditions et selon les procédures prévues par le statut, sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire. |
liable to this effect. | 4.8 Effets indésirables |
They're liable to shoot. | Ils peuvent tirer. |
Somebody's liable to see us. | On pourrait nous voir. |
I'm liable to get lonesome. | Je me sentirai seule. |
We're liable to get it. | Ça nous pend au nez. |
She's liable to catch pneumonia. | La température doit rester stable. Elle risque une pneumonie ! |
He's liable to catch pneumonia. | Il attraperait une pneumonie. |
You're liable to get pneumonia. | Tu attraperais une pneumonie. |
It's liable to blow up. | Ça pourrait exploser. |
You're liable to get hurt. | Tu pourrais te faire mal. |
We're liable to wait weeks. | Il faudra peutêtre attendre longtemps. |
87. According to article 3 of the Hague Convention IV of 1907 and to article 91 of Protocol I of 1977, a State violating an international obligation may be liable to pay compensation. | 87. Conformément à l apos article 3 de la Convention IV de La Haye de 1907 et à l apos article 91 du Protocole I de 1977, un Etat qui violerait une obligation internationale peut être tenu à indemnité. |
The accounting officer and assistant accounting officers shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation as regards payments made by them in violation of Article 19. | Tout comptable et tout comptable subordonné engagent leur responsabilité disciplinaire et, éventuellement, pécuniaire pour les paiements qu ils effectuent en violation de l article 19. |
However, Member States may not allow the body to make the payment of compensation conditional on the victim establishing in any way that the person liable is unable or refuses to pay. | Toutefois, les États membres ne peuvent pas autoriser l'organisme à subordonner son intervention à la condition que la victime établisse, d'une quelconque manière, que la personne responsable n'est pas en mesure ou refuse de payer. |
He's liable to shout when angry. | Il est susceptible de crier quand il est en colère. |
She was liable to lashes punishment. | Elle était passible d'une peine de coups de fouet. |
Employees liable to relocation 1990 1995 | Main d'oeuvre touchée par les changements d'emploi de 1990 à 1995 χ 1.000 χ 1.000 |
You're liable to scare the fly. | Tu fais peur à la mouche ! |
Shh. They're liable to hear you. | ils pourraient t'entendre. |
Something terrible is liable to happen. | Une chose terrible risque d'arriver. |
We're all liable to make mistakes. | Nous pouvons tous faire des erreurs. |
Anybody's tongue is liable to slip. | Parfois, on s'exprime mal. |
Jim, you're liable to kill Wahoo. | Tu pourrais tuer Wahoo. |
That's liable to hurt people's feelings. | Ça peut faire de la peine aux gens. |
You know, anything's liable to happen. | Vous savez, tout peut arriver. |
I'm liable to wake him up. | Je pourrais le réveiller. |
Mr. Sousè's liable to get hurt. | M. Sousé risque d'être blessé. |
Apart from this case, a woman who is liable to contribute to social security enjoys social insurance benefits (sickness compensation and health care benefits) and retirement, invalidity, occupational accident and occupational illness benefits. | En dehors de ce cas, la femme assujettie à la sécurité sociale bénéficie des prestations d apos assurances sociales (indemnités de maladie et prestations de soins de santé), des prestations de retraite, d apos invalidité d apos accidents du travail et des maladies professionnelles. |
Such pecuniary compensation shall be paid if the person liable to be subject to those measure acted unintentionally and without negligence, and if the execution of the measures provided in Article 259 and 260 would cause this person disproportionate harm and pecuniary compensation to the injured party appears reasonably satisfactory. | Le présent chapitre s applique à toute entreprise visée à l article 300 engagée dans une activité commerciale. |
The authorising officer shall render himself liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation only where a mistake was committed intentionally or was the result of serious negligence on his part. | Cette responsabilité disciplinaire et, le cas échéant, pécuniaire, ne peut être invoquée à l encontre de l ordonnateur que lorsque la faute est intentionnelle ou résulte d une négligence grave qui lui est imputable. |
(p) enforcement of the claim would lead to insolvency of the party liable.' b) Reassessment of persons liable | Des modifications du droit douanier ne sont elles pas aujourd'hui devenues nécessaires et justifiées? |
Who is liable? | Qui est responsable ? |
He is liable to shout when angry. | Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère. |
Related searches : Liable For Compensation - Liable To Mislead - Liable To Persecution - Liable To Happen - Liable To Payment - Liable To Fall - Liable To Breakage - Liable To Penalties - Liable To Have - Liable To Cancellation - Liable To Damages - Liable To Cause - Liable To Tax