Translation of "less willing" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
And they are less and less willing to play by Western rules. | Et il est de moins en moins disposé à jouer selon les règles de l'Occident. |
But Europeans are less and less willing to be presented with a fait accompli. | Or, les Européens acceptent de plus en plus mal d'être mis devant le fait accompli. |
None the less, we are willing to do even more. | Néanmoins, nous sommes prêts à faire encore plus. |
The United States, which best embodies ultimate power, is less willing and less able to exercise it. | Les États Unis, qui incarnent le mieux le pouvoir ultime, sont de moins en moins désireux et de moins en moins capables de jouer ce rôle. |
It would be a less willing partner in tackling global challenges such as climate change. | Il serait moins disposé à participer à la lutte mondiale contre le réchauffement climatique. |
The less taxes companies have to pay, the more they will be willing to invest in Europe. | Moins les entreprises ont d impôts à payer, plus elles seront désireuses d investir en Europe. |
There are already many examples of more or less conservative Islamist parties that are willing to play along. | Dans de nombreux pays, les partis islamistes plus ou moins conservateurs sont prêts à jouer le jeu. |
Individuals given the drug were less willing to sacrifice an individual to save the lives of several others. | Les personnes auxquelles le produit a été administré sont moins enclines à sacrifier un individu pour sauver la vie de plusieurs autres personnes. |
And, until recently, donors who were willing to pay for relief were less likely to finance follow up evaluations. | Et, jusqu à récemment, les donateurs, qui payaient volontiers pour l aide humanitaire semblaient moins enclins à financer les évaluations consécutives. |
They are probably are even less willing to do so today in the name of a Union that is less popular than ever, at least in the British Isles. | Elles le sont probablement encore moins aujourd hui, si cela devait se faire au nom d une Union plus impopulaire que jamais, en particulier dans les îles britanniques. |
Santos may be less willing to avoid confrontation, if only because the personal antipathy between the two leaders is immense. | Santos sera peut être plus enclin à la confrontation, ne serait ce que parce que l inimitié entre les deux dirigeants est immense. |
Even if poor countries were willing to guarantee their deposits, the guarantee would mean less than that from the United States. | Même si les pays pauvres étaient disposés à garantir leurs dépôts, ces garanties signifieraient bien moins que celles des États Unis. Cette situation explique en partie l étrange afflux de fond des pays en développement vers les Etats Unis, d'où sont issus les problèmes mondiaux. |
As banks became increasingly concerned about their liquidity and balance sheets , they became less willing to provide funds to other banks . | Les banques étant de plus en plus préoccupées concernant leur liquidité et leur bilan , elles se sont montrées moins disposées à prêter des fonds à d' autres banques . |
Even if poor countries were willing to guarantee their deposits, the guarantee would mean less than that from the United States. | Même si les pays pauvres étaient disposés à garantir leurs dépôts, ces garanties signifieraient bien moins que celles des États Unis. Cette situation explique en partie l étrange afflux de fond des pays en développement vers les Etats Unis, d'où sont issus les problèmes mondiaux. |
Father, if Thou be willing, Remove this cup from Me. Never the less, not My will but Thy will be done. | Père, si toi, tu le veux, éloigne de moi cette coupe. |
In the case of a new investment, the investor may be less willing to accept lower profitability from the very outset. | Dans le cas d'un nouvel investissement, l'investisseur sera probablement dès le départ moins disposé à se contenter d'une faible rentabilité. |
Willing | Willing |
Willing? | Qu'il veuille bien en jouer? |
It has to link into numerous other agencies, some less willing than others to coordinate and strengthen the complex United Nations system. | Il doit établir un lien avec de nombreuses autres institutions, dont certaines sont moins désireuses que d apos autres de coordonner et de renforcer le système complexe des Nations Unies. |
What most bloggers found surprising was how the security guards were willing to sacrifice core principles of citizen protection, making them less safe. | Ce qui a le plus surpris la majorité des blogueurs a été de voir comment les vigiles étaient prêts à sacrifier les principes fondamentaux de la protection des citoyens, au détriment de leur sécurité. |
And who on the Palestinian side would be willing, much less able, to engage in serious negotiations with Israel s increasingly right wing government? | De même, qui du côté palestinien est prêt, et tout simplement capable, à engager de sérieuses négociations auprès d un gouvernement israélien de plus en plus orienté à droite ? |
I am less happy that, while there is a definite willing ness to accommodate our staffing wishes, they are entered in Chapter 100. | était loin de l'augmentation des ressources propres de la Communauté et loin de l'accord interinstitutionnel. Et qu'est ce qu'on trouve dans le budget de 1989? |
God willing. | Si Dieu le veut. |
God willing... | Si Dieu le veut |
When it came to bargaining, the Germans were willing to contribute a little more and take a little less than others, thereby facilitating agreement. | A l heure des arrangements, les Allemands furent donc disposés à contribuer un peu plus et à prendre un peu moins, facilitant ainsi l accord. |
As long as central banks, governments and less stricken corporate banks are still willing to support the system, bond settlement deadlines can be met. | Tant que les instituts d'émission, les gouvernements et des banques commerciales moins touchées sont encore prêts à soutenir le système, on peut présumer une résorption des arrérages dans les temps. |
When it came to bargaining, the Germans were willing to contribute a little more and take a little less than others, thereby facilitating agreement. | A l heure des arrangements, les Allemands furent donc disposés à contribuer un peu plus et à prendre un peu 160 moins, facilitant ainsi l accord. |
Oh! you are willing, she stammered, delighted. Oh! you are willing! | Oh! tu veux bien, balbutia t elle, ravie, oh! tu veux bien! |
Even consumers have a one sided awareness of these things. They are increasing willing to pay for their safety as vehicle users, but demonstrably less willing to spend more on protecting pedestrians and the users of bicycles, wheelchairs and skateboards. | Même pour les consommateurs, la sensibilisation est unilatérale on constate ainsi qu'ils sont de plus en plus disposés à payer le prix de la sécurité des passagers mais qu'à l'évidence, ils sont moins disposés à consentir des coûts supplémentaires pour garantir la protection des piétons, des cyclistes, des personnes en chaise roulante ou des skate boarders. |
It is not possible to be willing to pay more for enlargement and, at one and the same time, to compel others to pay less. | On ne peut pas d'un côté vouloir payer plus pour l'élargissement et, de l'autre, contraindre les autres à payer moins. |
Grumman's Willing Wildcat . | Grumman's Willing Wildcat . |
I am willing. | Je le veux. |
well, I'm willing. | J'aimerais. |
Barkis is willing. | Barkis veut bien. |
I'm willing. Yeah. | Je suis partant! |
Most of the ten new members are much poorer than the old members, and are thus much less able or willing to pay large financial contributions. | La plupart des dix nouveaux membres sont bien plus pauvres que les membres de longue date et sont de ce fait moins capables ou moins enclins à verser de grosses contributions financières. |
In particular, the central issue is how far the old member states are willing to pay to boost the less developed economies of the new members. | La question essentielle est surtout de savoir dans quelle mesure les anciens États membres sont prêts à payer pour dynamiser les économies en retard des nouveaux pays membres. |
But it is less obvious that he is willing to do what is necessary to lead the Labour Party to victory in the next general election. | Il est pourtant moins évident qu'il soit prêt à faire le nécessaire pour conduire le parti travailliste à la victoire lors des prochaines élections législatives. |
A willing buyer has bought an option on a bond from a willing seller. | Un acheteur consentant a acheté à un vendeur consentant une option sur une obligation. |
No NGO was willing to collaborate and no donor was willing to fund us. | Aucune ONG n'était disposée à collaborer et aucun donateur ne voulait nous financer. |
God willing, it won t. | Et cela ne me touchera pas, s il plait à Dieu. |
He is willing enough. | Il a suffisamment de volonté. |
I'm willing to apologize. | Je veux présenter mes excuses. |
I'm willing to apologize. | Je veux faire mes excuses. |
I'm willing to apologize. | Je suis disposé à présenter mes excuses. |
Related searches : Become Less Willing - Was Willing - Very Willing - Good Willing - Willing Buyer - Being Willing - Most Willing - Show Willing - Strongly Willing - Proved Willing - Willing Cooperation - Willing Accomplice - Willing Hands