Translation of "left for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Left, left, left, left. | Gauche ! Gauche ! |
I left for London. | Je suis parti pour Londres. |
He left for London. | Il est parti pour Londres. |
Tom left for Australia. | Tom est parti pour l'Australie. |
Turn Left for Growth | La croissance, c u0027est la gauche ! |
left for 10 years. | Donc, il n'a pas écrit des règles pour lui même. |
Left for legacy support | Maintenu pour la prise en charge de la compatibilité ascendante |
Nothing left for her? | Alors qu'estce que vous attendez pour prendre une truelle, ou un pinceau ! |
For those Left behind. | Oui, pour les autres. |
What's left for me? | Que me restetil? |
John left for France yesterday. | John est parti pour la France hier. |
John left for France yesterday. | John est parti hier pour la France. |
He left Japan for good. | Il a quitté le Japon pour de bon. |
He left for London yesterday. | Il est parti hier pour Londres. |
He left Tokyo for Osaka. | Il a quitté Tokyo pour Osaka. |
He left Japan for Europe. | Il a quitté le Japon pour l'Europe. |
She left France for America. | Elle quitta la France pour l'Amérique. |
They left him for dead. | Ils le laissèrent pour mort. |
The left, for receiving, strength. | La gauche, pour recevoir, de la force. |
Title for the left column | Titre de la colonne de gauche |
Not enough space left for | Il ne reste pas assez d'espace pour |
They left for Los Angeles. | Ils partent se réfugier à Los Angeles. |
You left for five years! | Tu partais pour 5 ans. |
Your mother left for Germany. | Quoi ? |
Left no message for anybody. | Pour personne. |
What is left for her? | Que lui restetil ? |
Left, left, left. Detachment... | Détachement, au sol ! |
Beau left a note for Digby last night and now Digby has left a note for me. | Beau a laissé un mot à Digby cette nuit, et Digby m'en laisse un à son tour. |
Others are left looking for information. | D'autres sont à la recherche d'informations. |
I've Left Copenhagen for Uganda reports | I ve Left Copenhagen for Uganda rapporte |
Has Ken left Japan for good? | Est ce que Ken a quitté le Japon pour de bon ? |
He left for America by air. | Il a pris l'avion pour l'Amérique. |
He left for no reason whatsoever. | Il partit sans aucune raison. |
He left for no reason whatsoever. | Il est parti sans aucune raison. |
There's nothing left for me here. | Il ne reste rien pour moi, ici. |
I left a message for Tom. | J'ai laissé un message pour Tom. |
Mary left Tom for another man. | Mary a quitté Tom pour un autre homme. |
Sami left me for another woman. | Sami m'a quitté pour une autre femme. |
She left no word for me? | Elle ne vous a rien laissé pour moi? |
She left no word for me? | Elle n'a rien dit pour moi? |
And left (his name) for posterity. | et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité, |
And left (their remembrance) for posterity. | Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité |
Gil Dong left this for you. | Gil Dong a laissé ça pour vous. |
The fighters left for operational reasons. | Les avions ont abandonné le contact pour des raisons opérationnelles. |
The fighters left for operational reasons. | Les chasseurs sont repartis pour des raisons opérationnelles. |
Related searches : Be Left For - Left For Lunch - We Left For - Is Left For - Time Left For - Left For Home - Left For Work - Left For Further - Left For Paris - Left For Dead - Left For Good - Left For Vacation - Has Left For