Translation of "keep my word" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I keep my word. | Je tiens parole. |
I always keep my word. | Je tiens toujours parole. |
And I keep my word. | Et je tiens ma parole. |
I'll keep my word this time. | Cette fois ci, je tiendrai parole. |
I'm going to keep my word. | Je tiendrai parole. |
I'll keep my word, whatever may happen. | Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. |
Spit on my face if I don't keep my word. | Cracher sur mon visage, si je ne garde pas mon mot. |
My appeal to him is simple keep your word. | Mon appel est simple respectez votre parole. |
But I am a king, and must keep my word. | Je cède, mais en tant que roi, je dois tenir parole. |
I'll keep my word. We have no doubt about that, Abi. | Je vais garder mon mot. nous n'avons aucun doute à ce sujet, Abi. |
It's not just words. You know that I keep my word. | Il n'est pas seulement des mots.Vous savez que je garde ma parole. |
I am a queen, and like you I will keep my word. | Tu sais que je suis une reine, je dois aussi tenir parole. |
Keep word, Lysander. | Tenez parole, Lysandre. |
But the moment is come to keep your word I have reached my destination. | Mais le moment est venu de tenir votre parole je suis arrivée à ma destination. |
My word. My word. | Mon dieu. |
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. | Je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder ta parole. |
You didn't keep your word. | Tu n'as pas tenu ta promesse. |
You didn't keep your word. | Vous n'avez pas tenu votre parole. |
You didn't keep your word. | Vous n'avez pas tenu votre promesse. |
You didn't keep your word. | Tu n'as pas tenu ta parole. |
He didn't keep his word. | Il n'a pas tenu parole. |
She didn't keep her word. | Elle n'a pas tenu sa parole. |
She didn't keep her word. | Elle n'a pas tenu parole. |
He didn't keep his word. | Il n'a pas tenu sa parole. |
You didn't keep your word. | Vous n'a pas garder ta parole. |
You didn't keep your word. | T'avais qu'à tenir parole ! |
You won't keep your word? | Astu une parole ? |
The Rich Should Keep Their Word | Les nantis devraient tenir parole |
You should always keep your word. | On devrait toujours tenir ses promesses. |
He did not keep his word. | Il n'a pas tenu parole. |
She did not keep her word. | Elle n'a pas tenu sa parole. |
She did not keep her word. | Elle n'a pas tenu parole. |
They did not keep their word. | Elles n'ont pas tenu parole. |
They did not keep their word. | Ils n'ont pas tenu parole. |
They did not keep their word. | Elles ne tinrent pas parole. |
They did not keep their word. | Ils ne tinrent pas parole. |
Why can't he keep his word?' | Pourquoi ne tient il pas sa promesse ? |
He did not keep his word. | Il n'a pas tenu sa parole. |
The French didn't keep their word. | Les Français ont trahi leur parole. |
I'm afraid he'll keep his word. | Je crains qu'il ne tienne sa parole. |
We have given our word and we will all keep our word. | Nous tenons notre parole et nous la tiendrons tous ensemble. |
Tom often fails to keep his word. | Tom rompt souvent ses promesses. |
You will keep your word, won't you? | Tu tiendras parole, n'est ce pas ? |
You will keep your word, won't you? | Vous tiendrez parole, n'est ce pas ? |
You French you never keep your word! | Vous autres Français, vous ne tenez pas vos promesses. |
Related searches : Keep Word - My Word - Keep My - Keep Our Word - Keep Their Word - Keep His Word - Keep Your Word - Give My Word - Take My Word - Upon My Word - Keep My Current - Keep My Position - Keep My Distance - Keep My Head