Translation of "it occurs that" to French language:


  Dictionary English-French

It occurs that - translation : Occurs - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Every financial crisis is inherently unknowable before it occurs, and as it occurs.
Toute crise financière est par essence imprévisible tant son apparition que son déroulement.
It just occurs to me that I ought to feel insulted.
Je crois que je devrais me sentir insultée.
Speaking and hearing occurs in it.
Parler et entendre y apparaissent.
It should be rooted out wherever it occurs.
(Conseil européen de Tampere en sa conclusion 51).
It occurs on September 11 in the Gregorian calendar, except for leap years, when it occurs on September 12.
Pour les années du calendrier grégorien allant de 1901 à 2099 incluse, l'équivalent correspond aux 11 et 12 septembre.
That will ensure that we are able to monitor properly agricultural expenditure as it occurs.
Tels sont les principaux changements et les amendements que le Parlement propose.
It is believed that little systemic distribution of therapeutic doses of BOTOX occurs.
On estime qu'aux doses thérapeutiques, BOTOX se caractérise par une faible distribution systémique.
It occurs to me that I have not congratulated you on your marriage.
Je m'aperçois que je ne vous ai pas félicités pour votre mariage.
Bigotry must be condemned wherever it occurs.
La bigoterie doit être condamnée où qu'elle soit.
on that Day, the Event occurs.
ce jour là alors, l'Evénement se produira,
That is, if nothing untoward occurs.
Sauf incident fâcheux.
It is provided when a series break occurs .
Il est fourni lorsqu' une rupture apparaît dans la série .
And it occurs everywhere you know, why bother?
On les voit partout pourquoi s'en soucier ?
It occurs exclusively in cold and wet areas.
Il se reproduit exclusivement dans les zones froides et humides.
If it occurs, wash the affected area thoroughly.
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau.
If it occurs, wash the affected area thoroughly.
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau.
It is provided when a series break occurs.
Il est fourni lorsqu une rupture apparaît dans la série.
Yes, that's it. It only occurs at this time of night.
Oui, à cette heureci.
I have no idea how that occurs.
Je ne sais pas comment ça se fait.
Secondly, we cannot deny that immigration occurs.
Ensuite, l'immigration est un phénomène qui ne peut être nié.
In general , it is provided when a break occurs
En général , il est fourni lorsqu' une rupture apparaît .
In general it is provided when a break occurs .
En général , il est fourni lorsqu' une rupture apparaît .
When rash occurs it is normally mild to moderate.
Si elles surviennent, les éruptions cutanées sont le plus souvent d intensité légère à modérée.
If it occurs, rinse affected area immediately with water.
En cas de contact, rincer immédiatement à l eau.
We must tackle racism wherever and whenever it occurs.
Nous devons nous occuper du racisme là où il apparaît et lorsqu' il apparaît.
If it occurs again, you'll lie in the brig.
Si cela se reproduit, vous dormirez dans le brick.
And it only occurs at this time of night?
Ça vous prend la nuit?
In general it is provided when a break occurs.
En général, il est fourni lorsqu une rupture apparaît.
Occurs
Apparaît
The idea here is that the less likely an event is, the more information it provides when it occurs.
En particulier, plus la source est redondante, moins elle contient d'information.
It occurs to me that everyone here is smiling at us, but we are not smiling.
Je m'aperçois que tout le monde ici nous sourit, mais nous, nous ne sourions pas.
It occurs to me that everyone here is smiling at us, but we are not smiling.
Je m'aperçois que tout le monde ici nous sourit, mais nous, nous ne sourions pas.
If this occurs, the server will indicate that it has only returned a partial results set.
Si cette situation survient, le serveur indiquera qu 'il a retourné un résultat partiel.
You can say a miracle occurs, it's just that it doesn't explain anything or offer anything.
Vous pouvez dire qu'un miracle se produit. C'est juste que ça n'explique rien. Ca ne propose rien.
Once that occurs, its absence dominates all else.
Une fois que cela arrive, son absence domine tout le reste.
Everything that occurs there is considered Top Secret.
Tout ce qui se passe là bas est considéré top secret .
Make sure that no double counting occurs 1 .
Il convient de prévenir tout double compte 1 .
Make sure that no double counting occurs 1 .
Il convient de prévenir tout double compte.
It occurs associated with pyromorphite, malachite, plumbojarosite, limonite and quartz.
Minéraux associés malachite, plumbojarosite, pyromorphite, quartz.
It also occurs in the Mediterranean Sea and Black Sea.
Les mandibules sont dépourvues de palpe.
But now it occurs to me I haven't seen myself.
Mais j'y pense. Vous ne m'avez pas croqué ?
It is also at this time that usually occurs at Micareta foot of the Sierra, called Pascareta.
Il est également de cette saison qui se produit habituellement au Pé de Serra Micareta, appelé Pascareta.
It is in fact unlikely that the fraud occurs as such or in the main in Germany.
Le Président. C'est justement ce que nous vous demandons de faire.
This is a problem that must, of course, be dealt with wherever in the Union it occurs.
Il est évident que c'est un problème qui doit être affronté quel que soit l'endroit de l'Union où il se manifeste.
It gives enough of a trigger, and something occurs out of this some response occurs in the presence of this statement, you see.
Il suffit d'un déclic, et quelque chose se produit à partir de cela une certaine réponse apparaît en présence de cette affirmation, tu vois.

 

Related searches : It Occurs - If That Occurs - Wherever It Occurs - As It Occurs - When It Occurs - If It Occurs - It Only Occurs - Before It Occurs - Where It Occurs - It Frequently Occurs - It Occurs Frequently - That It - Event Occurs