Translation of "it holds true" to French language:


  Dictionary English-French

It holds true - translation : True - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But it's true, Monique. You see how it holds together?
Mais c'est vrai ça, Monique non ça se défend quand même ?
The same holds true for Europe, it seems to me.
Ce serait la réfutation de notre effort, de l'effort de ce moment historique, qui vise à créer une identité européenne pour nos citoyens.
The first reason still holds true.
Le premier point reste vrai.
The same holds true for China.
Il en va de même pour la Chine.
None of this holds true today.
Rien de tout ceci n'est vrai à l'heure actuelle.
The same holds true for Germany.
Il en va de même pour l'Allemagne.
The same holds true for Germany.
Il en est de même pour l'Allemagne.
The same holds true for Germany.
C'est également vrai pour l'Allemagne.
Same thing holds true in programming.
Donc, vous etes tous qualifies d'etre dans ce cours.
Now this no longer holds true.
Ce n' est plus le cas aujourd' hui.
His precept surely holds true among nations as it does among individuals.
Son aphorisme s'applique certainement aux nations, comme il s'applique aux individus.
What holds true for the world is especially true for Europe.
Le détroit du Pas de Calais constitue une des voies
A similar pattern holds true for Scotland.
Il en serait à peu prés de même pour l'Ecosse.
This also holds true for religious organizations.
Ces dispositions valent également pour les organisations religieuses.
And true you can not embrace it now but he holds you down.
Et c'est vrai que tu ne peux pas l'enlacer maintenant mais lui t'enlace d'en haut.
While this statement holds true in general , it is particularly the case for the ECB .
Si cette assertion a une portée générale , elle est encore plus vraie pour la BCE .
That holds true also for our Central European partners.
Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.
The same holds true for the Caribbean Basin Initiative.
Il en va de même de l apos Initiative du bassin des Caraïbes.
The same holds true for the multi fibre agreement.
Il importe, à mon sens, si nous voulons opérer dans un contexte international, de ne pas perdre ces don nées de vue.
This applies to the Middle East but it also holds true far beyond the Middle East.
On a déjà parlé de la décision d'embargo qui a pris effet le 7, autrement dit le jour après qu'il a été décidé par le Conseil de sécurité des Nations unies.
The same holds true for the Western European Union (WEU).
C apos est également le cas de l apos Union de l apos Europe occidentale (UEO).
The same holds true for debit and credit cardpayment systems.
Il en ira de même pour les systèmes de paiement par carte de crédit et de débit.
This holds true both worldwide and at Com munity level.
Elle est au centre du projet de résolu tion de M. Schmid.
The same sort of thinking holds true in military strategic affairs.
Il en va de même dans les affaires militaires et stratégiques.
What I told you about him also holds true for his brother.
Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi vrai pour son frère.
This holds true in the process of licensing new medications and therapies.
Cela est vrai dans le processus d'octroi de licences de nouveaux médicaments et thérapies.
The people who like it, like it no matter what its length, and the same holds true for the people who hate it .
Il court circuite systématiquement tous les clichés de la SF, toutes les conventions scéniques et supprime quasiment les dialogues.
The same holds true for all of the chaff from the protons collisions.
Il en va de même pour toutes les particules engendrées par les collisions des protons.
Needless to say, the same holds true for the Economic and Social Committee.
Ceux ci sont tout à fait appropriés en ce qui concerne le Comité économique et social.
The same holds true for the armed forces of the Government of Bosnia Herzegovina.
Il en est de même pour les forces armées du Gouvernement de Bosnie Herzégovine.
What holds the gasbag up? Gas holds it up.
Et le ballon à gaz tient comment ?
It holds victory.
il contient la victoire.
The rabidly anti Castro Cuban exiles clustered in Miami argue that it is fear that holds Cubans back, but that's not true.
Les Cubains furieusement anti castristes regroupés en exil à Miami prétendent que c'est la peur qui retient les Cubains, mais ce n'est pas vrai.
A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana. Both are rich in diamonds.
Une comparaison similaire est également possible entre la Sierra Léone et le Botswana, tous deux riches en diamant.
The same pattern holds true for Europe and Japan, albeit on a slightly smaller scale.
Le même schéma se vérifie pour l Europe et le Japon, bien qu à plus petite échelle.
This holds true in particular for the relations between a belligerent State and third States.
Cela est vrai notamment des relations entre un Etat belligérant et des Etats tiers.
This especially holds true when taking potent CYP3A4 inhibitors (see sections 4.2, 4.5 and 5.1).
Il en va particulièrement de même lors de la prise d inhibiteurs puissants du CYP3A4 (voir rubriques 4.2, 4.5 et 5.1).
In fact, quite the opposite is true, and this holds for the Galileo project too.
Et nous pouvons en dire de même pour le projet Galileo.
It still holds valid.
VII. Missiles et lanceurs de missilesa
I hope it holds.
Pourvu que ça dure.
The same holds true today, when countries, doing what they do best, produce more and exchange it for more of all other goods.
Cela est toujours vrai aujourd hui, lorsque les pays produisent ce qu ils ont de mieux et échangent leurs produits pour obtenir plus des autres biens sur le marché.
The same holds true for Britain and Australia, where public opposition to war counted for naught.
Il en va de même pour la Grande Bretagne et l'Australie, où l'opposition publique sur la guerre n'a eu aucune importance.
This certainly holds true for globalisation, which permits greater growth in wealth, international trade and productivity.
C'est vrai dans le domaine de la mondialisation. La mondialisation permet une croissance majeure de la richesse, des échanges internationaux, de la productivité.
I believe that the saying still holds true employment creates growth, but growth also creates employment.
Je pense que la formule reste valable l'emploi est générateur de croissance, mais la croissance est elle aussi génératrice d'emplois.
That holds true for the European Parliament, and it is the final message that I wanted to leave for the French Presidency to ponder.
C'est vrai pour le Parlement européen et c'est le dernier message que je voulais laisser à la présidence française.

 

Related searches : Holds True - It Holds - Opposite Holds True - Holds Only True - Only Holds True - Holds True For - Still Holds True - That Holds True - Which Holds True - Also Holds True - This Holds True - Then It Holds - It Holds For - As It Holds