Translation of "it holds" to French language:
Dictionary English-French
It holds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What holds the gasbag up? Gas holds it up. | Et le ballon à gaz tient comment ? |
It holds victory. | il contient la victoire. |
It still holds valid. | VII. Missiles et lanceurs de missilesa |
I hope it holds. | Pourvu que ça dure. |
It was brutal, no holds barred. | C'était brutal, sans retenue. |
If it is put underground .. it holds the moisture. | Si c'est (dans le) souterrain... ça garde l'humidité. |
It holds over 1,500 works from Dalí. | Robert Pattinson y tient le rôle de Salvador Dalí. |
We expect them to be uniform. So if contingency holds for them, then it certainly holds for us. | Le Japon, l'Allemagne et la Russie virent tous d'énormes exodes se produire dans leur population avant la Première guerre mondiale, flux qui se sont réduits à un très petit débit quand des pays comme les États Unis ont fermé leurs portes à l'immigration dans le sillage de la Grande dépression qui débuta en 1929. |
One of them holds that it is raiding, | L'une d'elle soutient qu'il s'agissait d'un raid boursier. |
So it holds onto the very last point. | Il s'arrête au tout dernier point. |
It opened in 1975 and holds 6,614 people. | L'arena ouvrit en 1975 et peut accueillir personnes. |
It normally holds two three week sessions each year. | Elle tient habituellement deux sessions par an, de trois semaines chacune. |
If she holds out, it will be his triumph. | En 1918, il fonda le Sunday Express . |
It opened in 2001 and holds approximately 9,000 people. | Elle a ouvert en 2001 et peut recevoir environ 9000 personnes. |
If one holds a passport, one can use it. | Une personne détentrice d'un passeport est en droit de l'utiliser. |
It is innovative, and holds promise for the future. | C'est novateur et constructif pour l'avenir. |
He holds it up, saying thank you, it s my size. | Il l'a pris en disant merci, c'est ma taille . |
It holds us accountable for what we write and say. | C'est valable pour ce que nous écrivons comme pour ce que nous pensons. |
She's got my promise, and she holds me to it! | Elle a obtenu ma promesse et elle la garde. |
Throw down the stone, said Tristan it no longer holds. | Mettez bas la pierre, dit Tristan, elle ne tient plus. |
But it's true, Monique. You see how it holds together? | Mais c'est vrai ça, Monique non ça se défend quand même ? |
It holds the second largest impressionist collection of the province. | Il détient la deuxième plus grande collection impressionniste de province. |
The same holds true for Europe, it seems to me. | Ce serait la réfutation de notre effort, de l'effort de ce moment historique, qui vise à créer une identité européenne pour nos citoyens. |
It is the Council that holds the key to this. | Le Conseil détient la clé de ce problème. |
Second of all, it's really beautifully balanced it holds well, it feels well. | Deuxièmement, c'est vraiment bien équilibré On peut le saisir c'est agréable à saisir. |
It doesn't block space, it can be dilated and yet it holds even heavier objects. | Il n'est pas encombrant et peut être étendu tout en étant capable de tenir des objets assez lourds. |
It also holds the Huechulafquen, Aluminé, and Lácar lakes among others. | Parmi les lacs, le Huechulafquen et le Lácar sont les plus visités. |
It also holds 45 of the diamond mining company De Beers. | Il est aussi propriétaire à 85 de De Beers. |
It holds the large heavy oil fields of Tsimiroro and Bemolanga. | Il détient la plus importante ressources de pétrole lourd de Tsimiroro et de Bemolanga. |
It holds an annual debate on progress in implementing the CFSP. | Il procède chaque année à un débat sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la politique étrangère et de sécurité commune. |
When the committee considers it necessary, it holds discussions with members of the government. | Lorsque la commission le juge nécessaire, elle entame une discussion avec des membres du gouvernement. |
When the Committee considers it necessary, it holds discussions with Members of the Government. | Lorsque la commission le juge nécessaire, elle entame une discussion avec des membres du gouvernement. |
each of the following items which the reinsurance undertaking holds in respect of the entities defined in (a) in which it holds a participation | chacun des éléments suivants que détient l'entreprise de réassurance, par rapport aux entités visées au point a) dans lesquelles elle détient une participation |
Reject Breaking Holds | Rejeter les non respects de figeages |
Mass holds temperature! | La masse garde sa température. |
Holds 3 capsules. | Contient 3 gélules. |
No holds barred. | No holds barred. |
(b) each of the following items which the insurance undertaking holds in respect of the entities defined in (a) in which it holds a participation | b) chacun des éléments ci après que l'entreprise d assurance détient sur les entités définies au point a) dans lesquelles elle détient une participation |
(b) each of the following items which the reinsurance undertaking holds in respect of the entities defined in (a) in which it holds a participation | b) chacun des éléments suivants que détient l'entreprise de réassurance, par rapport aux entités visées au point a) dans lesquelles elle détient une participation |
There is not a creature but He holds it by the forelock. | Il n'y a pas d'être vivant qu'Il ne tienne par son toupet. |
There is no living being but He holds it by its forelock. | Il n'y a pas d'être vivant qu'Il ne tienne par son toupet. |
The mycelium infuses all landscapes, it holds soils together, it's extremely tenacious. | Le mycelium est présent dans tous les paysages, il retient les sols, il est extrêmement tenace. |
His precept surely holds true among nations as it does among individuals. | Son aphorisme s'applique certainement aux nations, comme il s'applique aux individus. |
After all, it is unclear what the future holds for that sector. | En effet, dans ce secteur, on ne peut dire avec précision de quoi sera fait demain. |
She holds my mother's dearest fervor... when it comes to my marriage. | Elle est le parti que ma mère soutient touec ardeur quand elle pense à mon mariage. |
Related searches : Then It Holds - It Holds True - It Holds For - As It Holds - It Holds That - If It Holds - He Holds - Holds Promise - Holds Accountable - Still Holds - Holds Shares - Holds On - Condition Holds - Holds Harmless