Translation of "it can vary" to French language:


  Dictionary English-French

It can vary - translation : Vary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The shape can vary.
La forme peut varier.
You can vary enormously.
Vous pouvez varier énormément.
Lebanese can really vary.
Black Bombay, pareil.
4.2.8 It can be seen that the motives underlying family policies vary.
4.2.8 On le constate, les motifs qui sous tendent les politiques familiales sont divers.
They can vary from country to country
Une société qui offre apparemment les taux les plus désavantageux peut, en réalité, imputer au consommateur le
Technical solutions can vary a great deal.
Les solutions techniques sont fort disparates.
The scenarios can vary a great deal.
Les situations peuvent être très différentes.
Coloration can also vary within one species, making it difficult to differentiate between them.
Leur coloration peut également varier au sein d'une seule espèce, il est difficile de les différencier.
And each of these can vary by country.
Et chacun de ceux là peut varier de pays en pays.
The severity and type of symptoms can vary.
La sévérité et le type des symptômes peuvent varier.
Customary law is unwritten and practice can vary between different dikgotla (as customs vary according to different traditions).
Le droit coutumier n'est pas écrit et son application peut varier d'un dikgotla à l'autre (de la même façon que les coutumes varient suivant les traditions).
It can vary from 375 km in the dry period to 878 km after heavy rain.
Sa longueur passe de ce fait de 375 à 878 km.
The meaning can sometimes vary, depending on the language.
Le sens des phrases peut parfois changer en passant d'une langue à l'autre.
Routes can vary dramatically in difficulty and grade once committed to that ascent, it can be difficult to stop or return.
Les voies peuvent varier de manière radicale en difficulté, et il peut être délicat de changer d'avis en plein milieu.
Conditions under which requests can be refused also vary widely.
Les conditions dans lesquelles les demandes peuvent être rejetées varient aussi fortement.
Its length can vary this from 35 to 37 mm.
Sa longueur peut varier ce 35 à .
Vary it with a little golf.
Vite!
Here you can vary the contrast of the filemap in realtime.
Vous pouvez varier ici le contraste de la carte de fichiers en temps réel.
Capacity at this configuration can vary between 10,000 and 16,000 people.
La capacité dans cette configuration peut varier entre 10 000 et 16 000 places.
The requirements of logistics and security can vary greatly between situations.
La sécurité des équipes travaillant sur le terrain, de même que celle des victimes et témoins, doit elle aussi être assurée, sachant que les impératifs d'ordre logistique et sécuritaire peuvent varier radicalement selon les situations.
Kinder garden lasts about 3 or 4 years, but can vary.
La maternelle dure environ 3 ou 4 ans, mais cela peut varier.
Similarly, company law can vary, and its variations can cause variations in the competitive climate.
D'une même façon, les législations applicables aux sociétés peuvent varier d'un Etat à l'autre et ces variations peuvent entraîner des différences au niveau du climat dans lequel s'opère la concurrence.
The time it takes to obtain a criminal record certificate can vary substantially , depending on your country of residence .
The time it takes to obtain a criminal record certificate can vary substantially , depending on your country of residence .
The average point was 40,and you can vary at most 10.
Le point moyen était de 40, et vous pouvez faire varier au maximum 10.
The crystallite size can vary from a few nanometers to several millimeters.
La taille d'une cristallite peut varier de quelques nanomètres à plusieurs millimètres.
And I can also vary the step value by the buy operator.
Et je peux également varier la valeur du pas de l'opérateur de l'acheter.
Quality of life can vary depending on the severity and the cause.
Une aggravation symptomatique post chirurgicale transitoire est la règle.
We say they're misspeaking or it's ungrammatical. Of course, conventions can vary.
Nous avons certaines tendances de l'utilisation de mots d'une certaine manière, et quand les gens s'écartent
Every conceivable way you can vary spaghetti sauce, he varied spaghetti sauce.
Il a décliné la sauce spaghetti de toutes les manières possibles.
You can vary your stay with pleasant trips into the surrounding areas.
Vous pouvez agrémenter davantage votre séjour en faisant des excursions dans les environs.
Mrs González Álvarez, conciliation processes vary in difficulty, I can assure you.
Monsieur González Álvarez, les conciliations ne comportent pas toutes le même degré de difficulté, je puis vous l' assurer.
It doesn't vary five minutes in the year.
Elle ne varie pas de cinq minutes par an.
While volunteerism exists in every country, people's motivations for volunteering can vary enormously.
Le bénévolat existe dans tous les pays, mais les motivations des bénévoles peuvent beaucoup varier.
But if policies can create corruption, it is equally true that the cost of corruption will vary with the specific policies.
But if policies can create corruption, it is equally true that the cost of corruption will vary with the specific policies.
It may vary in shape, color, size and style.
Il peut varier en forme, en couleur, taille et style.
The degree to which it can be done will vary between countries and also depend on what in particular is being addressed.
L'étendue des changements à apporter varie selon les pays. Elle est aussi tributaire des objectifs visés.
However, the range and severity of features can vary greatly in patients with NS.
Cependant, le niveau de sévérité peut varier en fonction des patients atteints de ce syndrome.
The form of the connections and the units can vary from model to model.
La forme des connexions et des unités peut varier selon les modèles.
Also, depending on the model of the roller coaster, the track size can vary.
Les opinions à propos du Floorless Roller Coaster sont partagées.
Explanations vary.
Les explications sont variables.
Karlovy Vary
Karlovy Varyczech. kgm
Proving the fraudulent conduct by means acceptable in the competent court can vary between countries.
Faire la preuve du dol par des moyens recevables devant le tribunal compétent ne recouvre pas partout la même chose.
16. The manner in which this can be done will vary from country to country.
16. La forme que prendront ces structures variera d apos un pays à l apos autre.
But you can really use any symbol to say Hey, this is going to vary
Mais on peut utiliser n'importe quel symbole pour exprimer que quelque chose varie.
The Moon's distance from the Earth can vary by about 6 from its average value.
La distance Terre Lune peut varier de 6 par rapport à sa valeur moyenne.

 

Related searches : Can Vary - It Vary - Can Vary Considerably - Prices Can Vary - Can Vary Significantly - Can Vary Depending - Can Vary From - Can Vary Widely - Can Vary Between - Which Can Vary - This Can Vary - Can Vary Greatly - Does It Vary