Translation of "is being sent" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Specifies that merger information is being sent | Indique l' envoi d' informations relatives à une fusion |
This specifies that merger information is being sent . | Indique l' envoi d' informations relatives à une fusion . |
The Portuguese Government has sent information which is currently being studied. | Le gouvernement portugais a transmis des informations qui sont à présent à l'étude. |
Mrs El Saadawi is in danger of being sent to prison. | Mme Saadawi risque d'être condamnée à une peine de prison. |
Complete if the form is being sent to an Italian institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution italienne. |
Complete if the form is being sent to a Finnish institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution finlandaise. |
Complete if the form is being sent to a Belgian institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution belge. |
The information is required when the form is being sent to Hungarian institutions. | Ce renseignement est requis si le formulaire est adressé à une institution hongroise. |
Updates were being sent in Twitter | Des appels ont été envoyées sur Twitter |
I'm being sent home in shame | Je suis envoyé accueil dans la honte |
None of this stuff is being sent to Sellafield anyway, it seems. | Dans tous les cas, aucune de ces substances n'est envoyée à Sellafield, semble t il. |
Complete if the form is being sent to Finnish or Swedish institutions. | À remplir si le formulaire est adressé à des institutions finlandaises ou suédoises. |
The information is required when the form is being sent to a Hungarian institution. | Ce renseignement est requis si le formulaire est adressé à une institution hongroise. |
(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling | a) Une partie du stock est en cours de distribution d apos autres documents et publications seront recyclés |
Have you been informed that the dossier is being sent to you again? | Vous a t on informée que les dossiers vous seraient de nouveau transmis ? |
Father is being sent to Chukoti and, of course, I'll go with him. | Je vais suivre père à Chukoti. |
Complete if the form is being sent to an Italian or Greek institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution italienne ou grecque. |
Complete if the form is being sent to a Belgian or Polish institution. | À remplir pour les besoins des institutions belges et polonaises. |
Still, it beats being sent to the knacker. | C est tout de même mieux que d être envoyé à l abattoir. |
The information is required when the form is being sent to Cypriot, Hungarian and Finnish institutions. | Ce renseignement est requis si le formulaire est adressé à une institution chypriote, hongroise ou finlandaise. |
But the business of slaves being sent to the Middle East is ancient, too. | Mais l'envoi d'esclaves aujourd'hui au Moyen Orient est aussi ancienne. |
They are fed by United Nations food which is being sent into these camps. | Et pour cette proposition, elle espère comme toujours la plus grande sympathie de ce Parlement. |
Complete if the form is being sent to a Belgian or United Kingdom institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution belge ou britannique. |
Complete if the form is being sent to an Italian, Polish, Netherlands or Greek institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution italienne, polonaise, néerlandaise ou grecque. |
Complete if the form is being sent to an Irish, Austrian or United Kingdom institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution irlandaise, autrichienne ou britannique. |
Complete only if the form is being sent to a Danish, Icelandic or Norwegian institution. | À remplir uniquement pour les besoins des institutions danoises, islandaises et norvégiennes. |
Complete if the form is being sent to a Belgian, German, French or Austrian institution. | À remplir pour les besoins des institutions belges, allemandes, françaises et autrichiennes. |
Blé Goudé foresees young patriots being sent to death. | Blé Goudé prévoit d'envoyer à la mort des jeunes patriotes. |
The very idea of being sent abroad delighted them. | L'idée même d'être envoyés à l'étranger les ravissait. |
And they're obviously being sent there by the King. | Et qu'elles étaient évidemment envoyées par le Roi. |
This is the best way to avoid being sent behind the bars by the ubiquitous sparrowhawk . | L épervier aura tôt fait de les envoyer dans les geôles. |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Toute âme goûtera la mort. Ensuite c'est vers Nous que vous serez ramenés. |
Address of the worker in the State to which the certificate is being sent (4) (14) | Adresse du travailleur dans l'État auquel l'attestation est destinée (4) (14) |
Complete also if the form is being sent to an Irish, Austrian or United Kingdom institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution irlandaise, britannique ou autrichienne. |
Complete if the form is being sent to a Greek, French, Hungarian, Luxembourg or Austrian institution. | À remplir si le formulaire est adressé à une institution grecque, française, hongroise, luxembourgeoise ou autrichienne. |
If the form is being sent to a Swedish institution, please complete additional page No 1. | Si le formulaire est destiné à une institution suédoise, remplir aussi le formulaire E 207 intercalaire 1. |
Complete only if the form is being sent to an Irish, United Kingdom or Austrian institution. | À remplir uniquement pour les besoins des institutions irlandaises, britanniques et autrichiennes. |
I am but a human being sent as a messenger. | Ne suis je qu'un être humain Messager? |
The English teachers are being sent by the Peace Corps. | Les professeurs d anglais sont envoyés par Peace Corps. |
Some of the people being sent back have integrated well. | Des hommes et des femmes sont renvoyés alors qu'ils s'étaient plus ou moins intégrés. |
The book is currently in the final editing stages before being sent to the printer for publishing. | Le livre en est aux dernières étapes d édition avant d être envoyé à l imprimeur pour impression. |
That American troops are being withdrawn from Korea and sent to Iraq is both unfortunate and revealing. | Le retrait des troupes américaines de Corée pour un transfert en Irak est aussi regrettable que révélateur. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes. | Les données collectées sont transmises au système de suivi des bogues. Ceci peut prendre quelques minutes. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes. | Les informations collectées sont envoyées au système de suivi de bogues. Cela peut prendre quelques minutes. |
The draft report has now been sent for comment to the Member States and is being finalized. | Le projet de rapport a été transmis aux États membres pour commentaires, et est en voie d'achèvement. |
Related searches : Being Sent - Being Sent Back - Are Being Sent - Were Being Sent - Has Being Sent - Being Sent Out - After Being Sent - Not Being Sent - Is Being - Message Is Sent - Is Sent Back - Is Already Sent