Translation of "is assessed" to French language:


  Dictionary English-French

Is assessed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How is continuity assessed?
Comment évaluez vous la continuité?
How is this misclassification assessed?
Comment cette inexactitude dans la classification est elle évaluée?
A reply by Spain is being assessed.
La réponse de l'Espagne est actuellement examinée
Assessed
Montants mis en recouvrement
Assessed
évalué
Assessed
(mg)
Assessed
Médicament ASC évalué
Assessed
Lopinavir ritonavir
Assessed
17
Assessed
Assessed
0,4 mg en dose
A raft of possible option components is assessed.
Une série de sous options ont été évaluées.
Not assessed
N apos a pas été évaluée
Assessed contributions
Contributions des États Membres
Product Assessed
évalué
product assessed
(IC de 90 ) (IC de 90 )
product assessed
par jour) Inhibiteurs de la pompe à protons
product assessed
(IC de 90 )
product assessed
2.05
The contact is assessed to have been a helicopter.
Le contact s apos est avéré être un hélicoptère.
A reply from the United Kingdom is being assessed.
Une réponse remise par le Royaume Uni est à l'étude
WTP is assessed through interviews or questionnaires ( contingency valuation ).
Si les coûts socioéconomiques sont evitables, ils
The creditworthiness is assessed using ECAF rules for credit claims
Sa solvabilité est évaluée à l' aide des règles de l' ECAF relatives aux créances pri vées
The creditworthiness is assessed using ECAF rules for credit claims .
Sa solvabilité est évaluée à l' aide des règles de l' ECAF rela tives aux créances privées .
(c) The full cost is subject to an assessed budget
c) Le coût intégral est inscrit à un budget financé par des contributions statutaires
Peacekeeping is financed through assessed contributions and enjoys funding stability.
Le maintien de la paix est financé par les contributions mises en recouvrement et bénéficie ainsi d'un financement stable.
3. Assessed contributions
3. Contributions statutaires
2. Amount assessed
Montant autorisé 2. Montant mis en recouvrement
Relapses were assessed.
Les rechutes ont été évaluées.
There is nothing that has not been fully debated and assessed.
Tous les éléments ont été débattus et évalués.
Their applications were assessed.
Celles ci ont été évaluées.
(i) Contributions assessed under
i) Contributions fixées (quotes parts)
Expenditures against assessed contributions
Dépenses imputées sur les quotes parts
7. Assessed contributions to
7. Contributions imputées aux budgets ordinairesg
Status of assessed contributions
État des contributions
carefully monitored and assessed,
surveillées et évaluées avec soin et de façon continue.
carefully monitored and assessed,
surveillées et évaluées avec soin et de façon continue,
Occupational UV exposures assessed
Risques professionnels liés aux lampes à rayonnement ultraviolet
the concentration values assessed,
les valeurs de concentration évaluées
Conditions to be assessed
Conditions à déterminer
Period to be assessed
Période de référence
However , Visa Europe 's decision is too recent to be thoroughly assessed .
La décision de Visa Europe est toutefois trop récente pour pouvoir être évaluée en profondeur .
The total number of flights assessed as apparent violations is now 1,031.
Le nombre total de violations présumées de l apos interdiction des vols atteint désormais 1 031.
The total number of flights assessed as apparent violations is now 1,035.
Le nombre total de violations présumées de l apos interdiction des vols atteint désormais 1 035.
The total number of flights assessed as apparent violations is now 1,050.
Le nombre total de vols considérés comme ayant constitué une violation présumée s apos élève désormais à 1 050.

 

Related searches : Tax Is Assessed - Is Assessed For - Is Assessed With - It Is Assessed - Tax Assessed - Assessed Tax - Assessed Through - Being Assessed - Taxes Assessed - Assessed Loss - Rigorously Assessed - Assessed Using - Assessed Level