Translation of "is another matter" to French language:
Dictionary English-French
Another - translation : Is another matter - translation : Matter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is another matter. | C'est un autre problème. |
That is another matter. | C'est une autre affaire. |
Ukraine is another matter. | Pour l Ukraine, c est autre chose. |
That is another matter. | Il s'agit d'un problème différent. |
Faithful is another matter. | Fidèles, non. |
But that is another matter. | Mais c'est là un autre débat. |
Achieving it is another matter. | Encore faut il y parvenir. |
That is quite another matter. | Cela se joue à un niveau bien différent. |
But that is another matter. | Mais c' est un autre problème. |
This is another matter altogether. | C'est en effet un autre sujet. |
International legal assistance is another matter. | De Beaufort. (NL) Comment accélérer le système de coopération judiciaire internationale? |
The institutional outcome is another matter. | Les choses se présentent différemment sur le plan institutionnel. |
Whether it is a crime is another matter. | Est ce que c'est également criminel, la question reste posée. |
Whether the plan succeeds is another matter. | Quant à savoir s'il va réussir ou pas, c'est une autre question. |
There is another matter of crucial importance. | Je voudrais parler aussi d apos une autre question d apos importance cruciale. |
Another matter is that of human rights. | Une autre affaire est celle des droits de l'homme. |
The overall economic situation is another matter. | La conjoncture économique globale soulève toutefois une autre question. |
If we have the wisdom is another matter. | Savoir si nous avons la sagesse nécessaire est une autre question |
There is another way of considering the matter. | Le problème peut être abordé sous un autre angle. |
That's another matter. | C'est un autre problème. |
That's another matter. | C'est une autre affaire. |
There is another matter that is of concern to us. | On pourrait dire aussi que cellesci ne sont pas nécessaires. |
The disarmament of civilians is another matter of concern. | Le désarmement des civils est un autre sujet de préoccupation. |
There is another matter which is becoming traditional on these occasions. | Un autre sujet a tendance à devenir traditionnel lors de ce genre d'occasion. |
However, whether we want a bureaucratic monstrosity is another matter. | Un monstre bureaucratique est autre chose. |
There is another way to search for dark matter, which is indirectly. | On peut aussi se lancer dans la quête de la matière noire de manière indirecte. |
Whereas daytime... that's another matter. | Tandis que le jour... Le jour, ça dépend. |
Advocating interventions in the granting of credit is quite another matter. | En revanche, défendre l'interventionnisme dans l'octroi de crédits est une toute autre démarche. |
Whether duty will be paid on it there is another matter. | Quant à la question de savoir si des droits seont acquittés dessus, il s'agit là d'une tout autre paire de manches. |
Another point in the report is the matter of small farms. | Débats du Parlement européen |
Another matter to which I referred before is agriculture and competition. | Il en est une autre, que j'ai évoquée antérieure ment, c'est la question de l'agriculture dans une optique concurrentielle. |
What the Council will then do with them is another matter. | Quant à savoir ce que le Conseil en fera, c'est une autre affaire. |
Madam President, there is another serious matter which surfaced very briefly. | Madame la Présidente, je suis confronté à un autre problème sérieux dont il a brièvement été question. |
Whether or not that is anything to be proud of is another matter. | Nous ne sommes toutefois pas sûrs qu'il y ait lieu de s'en réjouir. |
This? That s another matter. Never, never! | Oh! ceci, c'est autre chose jamais, jamais. |
The role of the security forces is another matter of critical importance. | Le rôle des forces de sécurité est également critique. |
Another subject covered in this agreement is the matter of financial perspectives. | Un autre élément de cet accord concerne la ques tion des perspectives financières. |
They are limited responsibilities but that, Mrs Frassoni, is another matter entirely. | Ce sont des compétences à portée limitée mais ça, Madame Frassoni, c'est un autre débat. |
How that should be achieved is another matter, but my time is now up. | Car d'autres solutions sont indispensables si l'on veut pouvoir faire face aux problèmes qui se pose ront, tant à court qu'à moyen terme. |
But human rights were another matter entirely. | Mais les droits de l'homme constituaient un sujet entièrement à part. |
May I now turn to another matter. | Permettez moi maintenant de passer à une autre question. |
This leads me to raise another matter. | Et cela m'amène à aborder un autre point. |
I thought another matter was being taken. | J'étais persuadé, en effet, qu'il s'agissait d'un autre point. |
I am, however, concerned about another matter. | Je me fais par contre quelques soucis quant à un autre point. |
There's another little matter I almost forgot. | J'en oubliais presque un léger détail. |
Related searches : Another Matter - Quite Another Matter - On Another Matter - Concerning Another Matter - Is Another - Is Another Story - Is Another Thing - Is Yet Another - Is Another Challenge - Is Another Means - Matter Is Concluded - Matter Is Solved - Is No Matter