Translation of "invoke a law" to French language:


  Dictionary English-French

Invoke - translation : Invoke a law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are we credible when we invoke international law as an argument?
Sommes nous crédibles quand nous invoquons le droit international comme argument?
A litigant could, however, invoke the implementing measure that had been made a part of the domestic law.
Toutefois, les parties peuvent invoquer le décret d apos application qui a été incorporé au droit interne.
They invoke beside Him but females, and they invoke not but a Satan rebellious.
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
They invoke none but females besides Him, and invoke none but a froward Satan,
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
Say, Invoke Allah or invoke the All beneficent.
Dis Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux.
I mean to teach them in these parts that law is law, and that there is a man here who does not fear to invoke it.
J entends montrer aux gens d ici que la loi est la loi, et que quelqu un ne craint pas de l invoquer.
Invoke Handler
Appeler le gestionnaire
Invoke action
Exécuter l' action
Invoke action
Exécuter l' action
Furthermore, the organic law on the Constitutional Court had been amended in order to enable individuals, and notably women, to invoke the unconstitutional nature of a law before any court.
En outre, la loi organique relative au tribunal constitutionnel a été modifiée de façon à permettre aux individus, et notamment aux femmes, à invoquer devant un tribunal, quel qu'il soit, la nature inconstitutionnelle d'une loi.
Invoke Code Completion
Invoquer le complétement du code
Invoke External Program
Appeler un programme externe
Invoke Code Completion
Lancer le complétement du code
This is a crime against humanity of such a scale that it can never be forgiven and we must invoke justice and the rule of law.
Il s'agit d'un crime contre l'humanité d'une telle ampleur qu'il ne pourra jamais être pardonné, et nous devons à ce propos en appeler à la justice et au respect du droit.
In fact, they invoke none but a rebellious devil.
Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
and Does it invoke curiosity?
et éveille t il la curiosité ?
Invoke Pavo Freddy, Corte Calé
Invoque Freddy le Simplet, Cour Calé
Invoke not loudly this day!
Ne criez pas aujourd'hui.
He will invoke (his) destruction,
il invoquera la destruction sur lui même,
He surely will invoke destruction
il invoquera la destruction sur lui même,
Command line to invoke encoder
Ligne de commande pour appeler l' encodeur
I now invoke Rule 100.
Je voudrais dire un mot, à présent, à propos de l'article 100 de ce même Règlement.
That they should invoke a son for (Allah) Most Gracious.
du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
It will invoke this function inside a button, click handler.
Cette fonction sera appelée par un bouton cliquable.
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord.
Je me sépare de vous, ainsi que de ce que vous invoquez, en dehors d'Allah, et j'invoquerai mon Seigneur.
Say (O Muhammad SAW) Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names.
Dis Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel vous l'appelez, Il a les plus beaux noms.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
Démarrer manuellement une action sur le presse papiers actuel
They (all those who worship others than Allah) invoke nothing but female deities besides Him (Allah), and they invoke nothing but Shaitan (Satan), a persistent rebel!
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
Indeed Allah and His angels bless the Prophet O you who have faith! Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner.
Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète ô vous qui croyez priez sur lui et adressez lui vos salutations.
In that regard, the Special Rapporteur's decision to invoke international humanitarian law as lex specialis in article 5, paragraph 1, was worthy of support.
Il convient donc, à cet égard, d'appuyer la décision du Rapporteur spécial d'invoquer le droit international humanitaire comme lex specialis au paragraphe 1 de l'article 5.
In His place they invoke only females (the pagan deities) and instead of Him they invoke Satan the obstinate rebel
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
They invoke in His stead only females.
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui.
God knows what they invoke besides Him.
Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui.
It will be said, Invoke your partners!
Et on leur dira Appelez vos associés .
They will say, Then invoke Him yourselves.
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
No, we did not invoke anything before.
Ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant .
Loss of the right to invoke responsibility
Renonciation au droit d'invoquer la responsabilité
Both parties invoke one nation under God.
Ces deux partis invoquent une nation unie sous l'aile de Dieu.
Invoke this program on the server side
Utiliser ce programme côté serveur 160
I invoke thy aid, Spirit of Darkness
Seigneur des ténèbres, je t'appelle au secours.
I call on you to invoke it.
Appliquezles !
The goal is to invoke a revolution in the consciousness of the people.
Le but est d'invoquer une révolution dans la conscience des peuples.
Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to this action.
Invoque manuellement le complétement des commandes, habituellement en utilisant un raccourci lié à cette action.
Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to this action.
Exécute manuellement le complétement des commandes, habituellement grâce à un raccourci limité à cette action.
The better way to make sense of self defense is to invoke two principles that underlie legal claims of justification in both domestic and international law.
Le meilleur moyen de donner un sens au droit de se défendre reste d'avancer les deux principes qui fondent les arguments légaux de justification aussi bien sur le plan intérieur que sur le plan du droit international.

 

Related searches : Invoke Law - Invoke A Claim - Invoke A Program - Invoke A Right - Invoke A Clause - Invoke A Provision - Invoke A Guarantee - Invoke A Command - Invoke Claim - Invoke That - Invoke Something - May Invoke - Cannot Invoke