Translation of "incur a delay" to French language:


  Dictionary English-French

Delay - translation : Incur - translation : Incur a delay - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

García Raya to incur.
poisson et on doit y consacrer le temps qu'il faut.
Any country which began to make difficulties would incur a responsibility for the currency, and that country would be accountable, both morally and economically, if its actions were to contribute to a delay.
Si l'un de nos pays devait se mettre à créer des complications, il aurait à assumer la responsabilité à la fois morale et économique du retard que cela pourrait entraîner.
All this may incur high charges.
Tout cela peut avoir un coût élevé.
It's hard changing your life. Then in the process of working on your dreams You are going to incur and incur a lot of disappointment,
Seigneur, pourquoi, pourquoi cela m'arrive t il?
By our silence we also incur a share in the guilt.
Par notre silence nous devenons aussi coupables.
Rule 166Power to incur and settle expenditure
Article 165 Etat prévisionnel du Parlement
time delay (time delay covers signal transmission delay and a ratio of application time),
le retard (le retard de transmission couvre le temps de propagation du signal et un ratio application temps),
Rule 74 Power to incur and settle expenditure
Article 74 Compétences en matière d'engagement et de liquidation des dépenses
In my opinion, to do this would be to incur a political responsibility.
L'Europe a toujours répondu à cette demande.
What a delay!
Quel retard !
Bahrain By our silence we also incur a share in the guilt Global Voices
Bahreïn Dénoncer le silence
You do not want to incur the wrath of God.
Tu ne veux pas encourir la colère de Dieu.
You do not want to incur the wrath of God.
Vous ne voulez pas encourir la colère de Dieu.
Persons who violate this Act incur liability under Turkmen law.
Les contrevenants s'exposent aux sanctions prévues par la loi turkmène.
(c) The costs UNOPS will incur to transfer to IMIS.
c) Les dépenses que le BSP ONU devra encourir pour opérer le transfert au Système intégré de gestion.
Although companies expect to earn profits, they may incur losses.
Bien que les sociétés aient pour vocation de réaliser des bénéfices, il se peut qu'elles subissent des pertes.
Secretariat Estimates of Parliament Power to incur and settle expenditure
Secrétariat général Etat prévisionnel du Parlement Compétences en matière d'engagement et de liquidation des dépenses
A delay, we were told, would be intolerable, the Communities' own resources from VAT could not be collected properly, the Member States would incur high costs, because statistics would have to be collected for both accounting systems, and so on and so forth.
Un retardement temporaire ne serait pas acceptable la ressource propre fondée sur la TVA pourrait ne pas être perçue de manière convenable, des coûts élevés seraient à charge des États membres, du fait que les deux méthodes de perception statistiques devraient être maintenues et ainsi de suite.
Albania is thus set to incur foreign debts, and indeed already has on a large scale.
Le recours à l'endettement avec l'étranger est donc inévitable et la chose s'est déjà largement vérifiée dans les faits.
There is a fear that, once again, the reputation of rail transport will incur lasting damage.
Il est à craindre que la réputation du transport ferroviaire subisse à nouveau des dommages permanents.
We had a slight delay.
Nous avons eu un léger retard.
A maximum delay of one
Un délai
Suspicion Confirmation Delay a. Epizootology
Suspicion Confirmation Délai a. Epizootologie
And why should a clean vehicle incur the same charge as a noisier vehicle that produces more pollution?
Bien plus, un véhicule propre paie le même prix qu un véhicule plus polluant et bruyant.
The Fund s shareholders would have to agree to incur those costs.
Les actionnaires du Fonds devront accepter de financer cette opération.
This shows what costs you incur when you travel through Europe.
Un exemple qui montre ce que cela coûte quand on voyage à travers l'Europe.
delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 both variables together 2005
Travailleurs indépendants par branche délai t 36 mois d' activité Salariés par branche d' activité Heures travaillées par branche d' activité Rémunération des salariés par branche d' activité Impôts généraux sur les ventes ( impôts sur les importations ) Impôts généraux sur les ventes ( impôts sur les produits ) délai t 36 mois délai t 36 mois délai t 36 mois les deux variables 2005 ensemble
Arrest and detention without legal warrant are prohibited and incur a penalty of 10 years apos imprisonment.
L apos arrestation et la détention, sans ordre de la loi sont interdites et punies de 10 ans d apos emprisonnement.
A large current account surplus is only possible if there are also countries which incur the deficits.
Un important excédent de la balance courante n est possible que si d'autres pays enregistrent des déficits.
To compensate for macrocconomic imbalances, the Community may incur debt lo a maximum of total Community investment.
Pour corriger des déséquilibres macro économique, la Communauté pourra s'endetter jusqu'à la limite du total des investissemcnLs communautaires.
This'll mean a delay, Ned said.
Ce sera un retard, dit Ned.
So turn your attention away from them you shall incur no blame.
Détourne toi d'eux, tu ne seras pas blâmé à leur sujet .
That means that the large majority of customers will incur higher costs.
En d' autres termes, l' immense majorité des clients se retrouverait en face de coûts plus importants.
Quiet aircraft must therefore benefit and loud aircraft must incur substantial charges.
Les aéronefs silencieux doivent donc être récompensés, tandis que leurs homologues bruyants doivent être fortement pénalisés.
Investors can therefore incur significant search costs when seeking out suitable opportunities.
Les investisseurs peuvent devoir exposer des dépenses de recherche considérables pour identifier les investissements potentiels.
Delay The delay in seconds between consecutive images.
Délai le délai en secondes entre les images consécutives.
We continue to incur considerable expenditure for the collection of data as a primary investor and now as a Contractor.
Nous continuons de consacrer d'énormes ressources financières à la collecte des données en tant qu'investisseur principal et, maintenant, en tant que contractant.
(Whoever deserts the believers) will incur the wrath of God and will dwell in hell, a terrible dwelling.
Quiconque, ce jour là, leur tourne le dos, à moins que ce soit par tactique de combat, ou pour rallier un autre groupe, celui là encourt la colère d'Allah et son refuge sera l'Enfer. Et quelle mauvaise destination!
However, within a few decades, both shugo houses became powerful enough to incur the wrath of the shogun.
Cependant, en quelques décennies, les deux maisons shugo deviennent assez puissantes pour provoquer la colère du shogun.
Delay
Délai 
Delay
Décalage
Delay
Décalage
Delay
Délai 160
Delay
Délai
Delay
Temporisation 160

 

Related searches : A Delay - Incur A Commitment - Incur A Surcharge - Incur A Damage - Incur A Loss - Incur A Charge - Incur A Penalty - Incur A Liability - Incur A Fee - Incur A Risk - Incur A Cost - Incur A Debt - Incur A Fine