Translation of "increase the duration" to French language:


  Dictionary English-French

Duration - translation : Increase - translation : Increase the duration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The severity of the pain and discomfort did not increase with treatment duration.
L'intensité de la douleur et de la gêne n'a pas augmenté avec la durée du traitement.
As the cardiovascular risks of lumiracoxib may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration and the lowest effective daily dose should be used.
En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires du lumiracoxib avec la dose et la durée de traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible.
The only significant change was an increase in duration of foraging by fur seals. 22
Le seul changement significatif résidait dans l apos augmentation de la durée de la chasse chez les otaries à fourrure22.
As the cardiovascular risks of etoricoxib may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration possible and the lowest effective daily dose should be used.
En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires avec la dose utilisée d'étoricoxib et la durée de traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible.
As the cardiovascular risks of celecoxib may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration possible and the lowest effective daily dose should be used.
En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires du célécoxib avec la dose et la durée du traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible.
As the cardiovascular risks of etoricoxib may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration possible and the lowest effective daily dose should be used.
En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires de l étoricoxib avec la dose et la durée de traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible.
Increase in aminotransferase (ALT or AST) with a mean duration of approximately 29 days.
Augmentation des aminotransférases (ALAT ou ASAT) d une durée moyenne d environ 29 jours.
11 As the cardiovascular risks of etoricoxib may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration possible and the lowest effective daily dose should be used.
En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires de l étoricoxib avec la dose et la durée de traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible.
The continuing increase in emissions will augment the intensity and duration of their impact on the environment.
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
Another concern relates to increasing the duration of working life proportional to the increase in life expectancy.
Une autre préoccupation porte sur l augmentation de la durée d activité proportionnelle à la progression de l espérance de vie.
(c) Increase in the number of people in selected treatment services and duration of their retention in treatment
c) L'augmentation du nombre de personnes bénéficiant de services de traitement sélectionnés et la durée de leur maintien en traitement
if you suffer an increase in the number or severity or duration of your seizures, you should contact
si le nombre, la durée ou l intensité de vos crises d épilepsie augmentent, contactez
As the cardiovascular risk of cyclooxygenase 2 (COX 2) specific inhibitors may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration possible and the lowest effective daily dose should be used.
Puisque le risque cardio vasculaire lié aux inhibiteurs spécifiques de cyclo oxygénase 2 (COX 2) peut augmenter avec la dose et la durée d utilisation, il convient d administrer le traitement pendant la durée la plus courte possible et à la dose quotidienne efficace la plus faible.
His delegation would welcome clarification concerning the basis for the budget proposals, including the assumed duration of the temporary increase.
Il serait bon d'obtenir des éclaircissements sur la justification des propositions budgétaires, et notamment sur la durée de l'augmentation temporaire de personnel.
a duration of treatment greater than 3 months and a BMI 30 kg m 2 increase the risk of
careful compliance with the indication and the duration of treatment is required, duration of treatment greater than 3 months and a BMI 30 kg m 2 increase the risk of pulmonary artery hypertension,
qu une durée de traitement supérieure à 3 mois, ainsi qu un IMC 30 kg m2,
careful compliance with the indication and the duration of treatment is required, duration of treatment greater than 3 months and a BMI 30 kg m 2 increase the risk of pulmonary artery hypertension,
qu une durée de traitement supérieure à 3 mois ainsi qu un IMC 30 kg m2,
4.2 Posology and method of administration As the cardiovascular risks of celecoxib may increase with dose and duration of exposure, the shortest duration possible and the lowest effective daily dose should be used.
En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires du célécoxib avec la dose et la durée de traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible.
In a prenatal and postnatal development study in rats an increase of the duration of gestation and a slight increase in the incidence of peri natal pup mortality was found.
Une augmentation de la durée de la gestation et une légère augmentation de l incidence de la mortalité péri natale ont été observées au cours d une étude de développement pré et post natal chez le rat.
2.5 Regional climate models 10show that frequency, intensity and duration of heat waves will increase over Europe during the 21st century.
2.5 Les modèles climatiques régionaux10 montrent que la fréquence, l'intensité et la durée des vagues de chaleur augmenteront au vingt et unième siècle en Europe.
Duration of therapy The optimal treatment duration is unknown.
Durée du traitement La durée optimale du traitement n est pas connue.
Since the mid 1970s the number of mothers breastfeeding and the duration of breastfeeding have begun to increase in most countries of the Community.
Nous demandons une réglementation dans l'intérêt de la santé publique.
Duration of therapy the optimal duration of treatment is unknown.
Durée du traitement la durée optimale du traitement n'est pas connue.
Duration of treatment Your doctor will determine the duration of treatment.
Durée du traitement Votre médecin déterminera la durée du traitement.
The planned duration
Durée planifiée
The optimistic duration
Durée optimiste
The pessimistic duration
Durée pessimiste
The duration of
La dose totale ne doit pas dépasser 8,7 ml par patient.
As a result, the infringement can be classified as one of long duration, leading to an increase of the amount established for gravity of 65 .
Elle peut donc être considérée comme une infraction de longue durée, ce qui entraîne une augmentation du montant fixé en fonction de la gravité de l ordre de 65 .
Duration
Durée
duration
durée
Duration
Durée 
Duration
Durée 160
Duration
Durée 160
Duration
Durée 160
Duration
Changer l'effet d' image
Duration
Durée 160 The changes of a journey
Duration
Durée
Duration
Durée de l'engagement
Duration
Durée de validité
Duration
(Duration)
(Durée)
Duration
Fonction
Duration
Durée
Duration
Il est reconductible par périodes supplémentaires de six ans, sauf dénonciation conformément à l'article 11.

 

Related searches : On The Duration - After The Duration - Shorten The Duration - Limit The Duration - Specify The Duration - Within The Duration - Across The Duration - Beyond The Duration - Throughout The Duration - Over The Duration - During The Duration - Extend The Duration - Exceed The Duration