Translation of "inclusion and diversity" to French language:
Dictionary English-French
Diversity - translation : Inclusion - translation : Inclusion and diversity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cuba Symposium Against Homophobia, for Inclusion and Diversity Global Voices | Cuba La Journée contre l'homophobie et pour l'intégration |
Report to the Storting on diversity through inclusion and participation | Rapport au Storting sur le pluralisme via l'inclusion et la participation |
Report to the Storting on diversity through inclusion and participation 54 61 19 | Rapport au Storting sur le pluralisme via l'inclusion et |
Diversity through inclusion and participation Responsibility and freedom. Strategic plan Equal education in practice! | Plan stratégique L'égalité d'accès à l'éducation en pratique. |
The case for openness, inclusion, and diversity in European societies has become much harder to make. | Défendre l ouverture, l inclusion et la diversité des sociétés européennes est devenu de plus en plus difficile. |
Amendment no. 6 (Inclusion of a reference to tolerance and diversity) see Article 2(1)(b). | amendement n 6 (inclusion d une référence à la tolérance et à la diversité) voir l article 2, paragraphe 1, point b) |
Amendment no. 7 (Inclusion of a reference to linguistic diversity) see Article 2(3). | amendement n 7 (inclusion d une référence à la diversité linguistique) voir l article 2, paragraphe 3 |
She said that the theme of cities as crossroads could be take as the leitmotif for the diversity of cultures and inclusion. | Elle a déclaré que le thème Villes carrefour des cultures pourrait être pris comme leitmotiv de la diversité des cultures et de l'inclusion. |
A bill on the Statute of National Languages in Angola to promote social inclusion and strengthen unity in ethnolinguistic diversity is in its concluding phase. | Un projet de loi sur le Statut des Langues Nationales en Angola pour promouvoir l'inclusion sociale et renforcer l'unité dans la diversité ethnolinguistique est dans sa phase finale. |
We are confident Singaporeans are able to discern our message of inclusion, diversity and love from one that seeks to divide us because of differences. | Nous sommes certains que les Singapouriens sont capables de faire la différence entre notre message d'inclusion, de diversité et d'amour et un message qui cherche à nous diviser en raison de nos différences. |
According to the Convention, biological diversity (biodiversity) comprises three components genetic diversity, species diversity and ecosystem diversity. | Selon cette convention, la biodiversité comprend trois niveaux la diversité génétique des espèces, la diversité des espèces, et la diversité de l'environnement. |
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections. | Jouer augmente la créativité et la résistance, et tout ceci relève de la diversité la diversité des interactions, diversité des comportements, diversité des connections. |
The Nova Scotia Diversity and Social Inclusion in Primary Health Care Initiative is a three year plan, started in 2003 and funded by Health Canada's Primary Health Care Transition Fund. | L'initiative Diversity and Social Inclusion in Primary Health Care de la Nouvelle Écosse est un plan de trois ans qui a commencé en 2003 et qui est financé par le Fonds pour l'adaptation des soins de santé primaires de Santé Canada. |
Acceptance of diversity, active inclusion of the most disadvantaged, the promotion of equality and the eradication of non discrimination are essential priorities for Europeans to achieve personal freedom and empowerment. | L acceptation de la diversité, l inclusion active des plus défavorisés, la promotion de l égalité et l éradication de la discrimination sont des priorités essentielles pour la liberté personnelle et l émancipation des Européens. |
This means putting a value on diversity and celebrating diversity. | C'est à dire afin de rendre hommage à la diversité. |
As a follow up of Report No. 49 (2003 2004) to the Storting on diversity and inclusion, a number of initiatives targeting refugee and immigrant children and their families have been launched. | Suite au rapport soumis au Storting sur le pluralisme et l'inclusion (Rapport n 49 2003 2004), un certain nombre d'initiatives en faveur des enfants réfugiés, immigrants et leurs familles ont été lancées. |
It was further pointed out that cultural diversity was increasing in cities all over the world and that inclusion and integration had become important issues at the policy, project and community levels. | Il a également insisté sur le fait que la diversité culturelle augmentait dans les villes partout dans le monde et que l'inclusion et l'intégration étaient devenues des questions importantes aux niveaux des politiques, des projets et des communautés. |
Diversity and Dialogue | Diversité et dialogue |
Antidiscrimination and diversity | Lutte contre la discrimination et diversité |
Antidiscrimination and diversity | lutte contre la discrimination et diversité, |
Antidiscrimination and diversity | lutte contre la discrimination et pour la diversité, |
There will be cultural and political diversity, but also territorial diversity. | Diversité culturelle, diversité politique, mais aussi diversité des territoires ensuite. |
4.28 The role of the media should be highlighted as a key factor for awareness and dissemination in fostering the principles of tolerance, social inclusion and acceptance of diversity in European society. | 4.28 Il y a lieu de souligner le rôle des moyens de communication, en tant qu'agents clés pour la sensibilisation et la diffusion des principes de tolérance, d'inclusion sociale et d'acceptation de la diversité dans la société européenne. |
Inclusion and participation | Intégration et participation |
AND SOCIAL INCLUSION | ET L'INCLUSION SOCIALE |
Recognizing and respecting diversity | Reconnaissance et respect de la diversité |
Schools and ethnic diversity | Les écoles et la diversité ethnique |
(4) Antidiscrimination and diversity | (4) Lutte contre la discrimination et diversité |
(4) Antidiscrimination and diversity | (8) Antidiscrimination and diversity |
The Nova Scotia Public Service Commission has established the Diversity Talent Pool, the Diversity Accommodation Fund, and the Diversity Round Table. | La Commission de la fonction publique de la Nouvelle Écosse a créé une réserve de personnes de talent diversifiée, un fond d'adaptation à la diversité ainsi qu'une table ronde sur la diversité. |
But diversity and difference become overwhelming and we develop strategies to deal with this diversity. | Mais la diversité et les différences deviennent écrasantes et nous développons des stratégies pour faire face à cette diversité. |
On 1 October 2004, the Government presented Report No. 49 (2003 2004) to the Storting on Diversity through Inclusion and Participation. Responsibility and Freedom. The report was debated by the Storting in spring 2005. | Le 1er octobre 2004, le Gouvernement a présenté au Storting le Rapport n 49 (2003 2004) sur le pluralisme via l'inclusion et la participation (Responsabilité et liberté), qui l'a examiné au printemps 2005. |
4.27 The role of the media should be highlighted as a key factor for awareness and as a relay in fostering the principles of tolerance, social inclusion and acceptance of diversity in European society. | 4.27 Il y a lieu de souligner le rôle des moyens de communication, en tant qu'agents clés pour la sensibilisation et la transmission des principes de tolérance, d'inclusion sociale et d'acceptation de la diversité dans la société européenne. |
Agree upon priority themes to be discussed at EU level until 2009 i.e. social inclusion and diversity in 2007, intercultural dialogue in 2008 and perspectives for continued cooperation in the youth field in 2009. | convenir de thèmes prioritaires à examiner au niveau européen jusqu en 2009 l inclusion sociale et la diversité en 2007, le dialogue interculturel en 2008 et les perspectives de coopération continue dans le domaine de la jeunesse en 2009. |
Inclusion and exclusion criteria | Critères de recrutement et d exclusion |
Roma Inclusion and Empowerment | Culture, société civile, bonne gouvernance, droits et libertés fondamentaux |
Roma inclusion and empowerment | Enfants et jeunes en situation de risque |
Active inclusion could not replace social inclusion. | L'inclusion active ne peut remplacer l'inclusion sociale. |
applications for inclusion and renewal of inclusion of active substances in Annex I | les demandes d'inscription et de renouvellement de l'inscription de substances actives à l'annexe I |
I would also like to end by congratulating the Presidency on the inclusion of diversity and the idea of federalism in the Treaty and on Mr Verhofstadt' s words to this House in this regard. | Je terminerai en félicitant également la Présidence pour l' insertion de la diversité et de l' idée de fédéralisme dans le Traité, ainsi que pour les paroles en ce sens prononcées par M. Verhofstadt devant cette Chambre. |
Diversity | Diversity |
Cultural, religious and linguistic diversity | Diversité culturelle, religieuse et linguistique |
Employment equity and workplace diversity | Équité en emploi et diversité en milieu de travail |
Age, gender and diversity mainstreaming | Prise en compte de l'âge, du sexe et de la diversité |
Diversity and Dialogue 360 72 | Diversité et dialogue 360 77 |
Related searches : Diversity And Inclusion - Diversity Inclusion - Equity And Inclusion - Inclusion And Equity - Inclusion And Exclusion - Scale And Diversity - Variety And Diversity - Richness And Diversity - Equality And Diversity - Gender And Diversity - Diversity And Inclusiveness - Diversity And Equality - Difference And Diversity