Translation of "in her sixties" to French language:


  Dictionary English-French

In her sixties - translation : Sixties - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was 40 years in the future and so she was in her sixties.
Quarante années étaient passées et elle avait donc une soixantaine d'années.
Her story begins like one of the Sixties, by a fairy tale.
Son histoire commence comme celle des sixties, par un conte de fées.
This skeleton belonged to a woman who died in her sixties, or the age of the Queen at the time of her death.
Ce squelette indique que la femme morte ici devait avoir une soixantaine d'années, soit l'âge de la reine au moment de sa mort.
They are both in their sixties now.
Aujourd'hui ils ont la soixantaine tous les deux.
Back to the Sixties
Les années soixante sont de retour
And then in the sixties... it won't stop!
Puis à un moment dans les années 60... mais ça n'arrête pas !
In his sixties, he publishes his greatest work
Sexagénaire, il publie sa plus grande oeuvre
Sixties, seventies, eighties and nineties.
60, 70, 80, 90 ans
In the sixties South America was a closed market.
Selon vous, que faudrait il faire?
And sixties are looming particularly cheerful.
Et les sixties s'annoncent particulièrement réjouissantes.
With the Sixties, the Flower Power arrives in the US society.
Avec les sixties, le Flower Power débarque dans la société américaine.
L 144 89) concerning a European over sixties' card.
Un rôle accru serait ainsi dévolu au Parlement.
7 of registered cancers occur in the over sixties (20 of the population).
Dans certains des pays européens, il existe déjà des centres de ce genre.
Salut les Sixties , by Jean Peigné, Éditions de Fallois, 2003.
J. Peigné, Salut les Sixties , Éditions de Fallois, 2003.
We have our Sixties Meets the Sea kind of descriptions.
Nous avons nos propres descriptions surprenantes.
We did too much of that in the sixties and paid dearly for it.
Mais je situe mon analyse à un autre niveau.
Papas and Mamas in Europe in their fifties and sixties own and manage their businesses traditionally.
En Europe, les entrepreneurs ayant la cinquantaine ou la soixantaine gèrent leurs entreprises de manière traditionnelle.
In the nineteen sixties, six barrels of oil were found for every one that was used.
Durant les années 60, 6 barils de pétroles étaient découverts pour chaque baril consommé.
I've met people in their sixties starting to learn a language and being successful with that.
J'ai rencontré des gens dans la soixantaine qui commencent à apprendre une nouvelle langue et réussissent.
The Port of Antwerp was manifestly well equipped to store tobacco in the sixties and seventies.
Il semble que le port d'Anvers ait été bien équipé pour stocker du tabac dans les années 1960 et 1970.
Surely Taiwan is not the PLO from the sixties and the seventies.
Taïwan n'est tout de même pas l'OLP des années 1960 et 1970.
Until the end of the sixties, Lothar Wolleh worked as a commercial photographer.
Jusqu à la fin des années 1960, Lothar Wolleh travailla comme photographe publicitaire.
In the late sixties, Salvador Dalí agrees with Louis Pauwels long conversations in his house in Portlligat, north of Cadaqués.
À la fin des années soixante, Salvador Dalí engage avec Louis Pauwels de longues conversations dans sa maison, à Portlligat, au nord de Cadaqués.
That reminds me of the debate in the sixties about keeping us women out of the labour market.
Cela me rappelle le débat des années 60 quand il s' agissait de nous écarter, nous, les femmes, du monde du travail.
American linguists such as George Boas and Noam Chomsky rediscovered him during the sixties.
Les linguistes américains George Boas et Noam Chomsky l ont redécouvert dans les années 1960.
Jimmy Page was considered young when he did his first session work for Decca Records in the early sixties.
Jimmy Page était considéré comme jeune quand il a participé à sa première session d'enregistrements pour Decca Records au début des années 60.
So, what we're giving our blob and someone from Japan discovered this in the sixties the blob loves oatmeal.
Donc, ce que nous donnons à notre blob, c'est un Japonais qui a découvert ça dans les années soixante, le blob raffole des flocons d'avoine.
I felt the way homosexuals must have felt before the liberal legislation of the Sixties.
Je me suis sentie comme les homosexuels avant la législation libérale des années soixante.
That being said, can we return to the monetary system of the Fifties and Sixties?
Cela dit, pouvons nous retourner au système monétaire des années cinquante et soixante?
Sixties, seventies, eighties and nineties. For obvious reasons, it doesn't seem that old anymore to me.
60, 70, 80, 90 ans Clairement, ça ne parait pas si vieux que ça maintenant.
As we saw in the sixties, a peaceful protest was defined by disproportionate coverage of a trouble seeking minority of protesters.
Comme on l'a vu dans les années soixante, une manifestation pacifique a été définie par l'attention disproportionnée de la presse à une minorité de perturbateurs.
In the sixties, Ray visited Japan and took particular pleasure in meeting the filmmaker Akira Kurosawa, for whom he had very high regard.
Pendant les années 1960, Ray visite le Japon et prend un plaisir particulier à y rencontrer le réalisateur Akira Kurosawa, pour lequel il a beaucoup de respect.
In 1965 he founded the literary periodical Los Sesenta (the Sixties), with editors that included the poets Jorge Guillén and Rafael Alberti.
Il fonde en 1965 le périodique littéraire Los sesenta , qui compte parmi ses rédacteurs les poètes Jorge Guillén et Rafael Alberti.
Mondt left Capitol in the late sixties and although the WWWF had withdrawn from the NWA, Vince McMahon, Sr. quietly re joined in 1971.
Bien que la WWWF se soit retiré de la NWA, Vince McMahon Sr. en reste l'unique directeur.
The debate in progress today is, in many ways, reminiscent of the developments surrounding the Freedom of Information Act in the late sixties or early seventies.
Le débat en cours aujourd'hui rappelle à de nombreux égards l'évolution de la loi sur la liberté de l'information de la fin des années 60 et du début des années 70.
Mr President, we welcome the modernisation of the competition policy which, in terms of set up, has undergone little change since the sixties.
Monsieur le Président, la modernisation de la politique de concurrence, dont la structure a peu évolué depuis les années soixante, est la bienvenue.
The painters Piero della Francesca and Fra Filippo Lippi, sculptor Luca della Robbia, and architect and writer Leon Battista Alberti were in their sixties.
De même, les peintres Piero della Francesca et Fra Filippo Lippi, le sculpteur Luca della Robbia et l'architecte et écrivain Leon Battista Alberti ont environ 60 ans.
In any case, the Commission' s proposal refers back to old proposals that were put forward as long ago as the fifties and sixties.
En outre, cette proposition de la Commission revient sur d'anciennes propositions formulées dans les années cinquante et soixante.
Until World War II, the stadium was owned by 1860 Munich, and is still colloquially known as Sechz'ger ( Sixties ) Stadium.
Jusqu'à la Seconde Guerre mondiale, le stade appartient au Munich 1860, et est encore familièrement connu comme le Sechz'ger ( Sixties ) stade.
Since the early sixties, this ship has served as a warehouse for atomic waste originating from nuclear powered ice breakers.
Depuis le début des années soixante, ce cargo sert à entreposer les déchets atomiques provenant des brise glace nucléaires.
Islamabad is a planned city that was built in the early sixties with houses and parks that would fit right into an affluent suburb in southern California.
Islamabad est une ville planifiée, construite au début des années 60, avec des maisons et des parcs qui ressemblent beaucoup à ceux que l'on peut voir dans les banlieues chic des Etats Unis.
Most of these wells were dug in the sixties and are in dire need of maintenance as they have lost about 40 per cent of their capacity.
Ces puits ont, dans leur majorité, été forés dans les années 1960 ils ont grand besoin d apos être entretenus, car ils ont perdu environ 40 de leur capacité.
The answer must be sought in the uncontrolled capitalist development model as it was imposed on the population, mostly by military régimes, in the sixties and seventies.
Or, cela ne peut jamais être l'intention des positions prises par un parlement.
Once a disease of men in their fifties and sixties, it is not unusual for women in their twenties to develop basal cell cancer or squamous cell cancer.
Ce qui était une maladie qui touchait essentiellement les hommes de plus de cinquante ans frappe maintenant des femmes d'une vingtaine d'années qui développent un cancer des cellules basales ou des cellules squameuses.
And our biggest trading partner, the United States, has of course had its famous Freedom of Information Act since the sixties.
Il s'agit en revanche d'un acquis démocratique qui fonctionne bien, et ce depuis un certain temps, tant aux Etats Unis que dans un certain nombre d'Etats membres.

 

Related searches : In His Sixties - In The Sixties - Early Sixties - Mid Sixties - Roaring Sixties - Swinging Sixties - Late Sixties - Mid-sixties - In Her Quest - In Her Blog - Count Her In - In Her Prime