Translation of "mid sixties" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Back to the Sixties | Les années soixante sont de retour |
Sixties, seventies, eighties and nineties. | 60, 70, 80, 90 ans |
Since the mid sixties the Community has made considerable efforts in this respect more than 250 directives on a great variety of subjects have been adopted. | Depuis le milieu des années 60 la Com munauté y a consacré des efforts considérables plus de 250 directives sur les sujets les plus divers. |
And sixties are looming particularly cheerful. | Et les sixties s'annoncent particulièrement réjouissantes. |
They are both in their sixties now. | Aujourd'hui ils ont la soixantaine tous les deux. |
And then in the sixties... it won't stop! | Puis à un moment dans les années 60... mais ça n'arrête pas ! |
In his sixties, he publishes his greatest work | Sexagénaire, il publie sa plus grande oeuvre |
In the sixties South America was a closed market. | Selon vous, que faudrait il faire? |
L 144 89) concerning a European over sixties' card. | Un rôle accru serait ainsi dévolu au Parlement. |
Salut les Sixties , by Jean Peigné, Éditions de Fallois, 2003. | J. Peigné, Salut les Sixties , Éditions de Fallois, 2003. |
We have our Sixties Meets the Sea kind of descriptions. | Nous avons nos propres descriptions surprenantes. |
Why should a Frenchman or Italian in his early sixties work today, when in the 1990's he could have retired in his mid fifties with 80 or more of his last working age salary? | Pourquoi un Français ou un Italien entamant sa soixantaine continuerait il à travailler aujourd'hui, quand il aurait pu prendre sa retraite à 55 ans des les années 90 et toucher 80 ou plus de son dernier salaire ? |
An increasing number of healthy people in their mid fifties and sixties would like to continue working in some shape or form, or maintain some sort of involvement after their professional life has officially ended. | Un nombre croissant de personnes en bonne santé parmi les 55 60 ans environ souhaiterait conserver une certaine forme de travail ou d'engagement au delà de la fin officielle de leur vie professionnelle. |
With the Sixties, the Flower Power arrives in the US society. | Avec les sixties, le Flower Power débarque dans la société américaine. |
Falling from 76 000 in 1954, the membership stabilized at around 20 000 in the mid sixties (7I) and the economic and social crisis of subsequent years does not seem to have affected this downward trend. | De 76 000, en 1954, les effec tifs se stabilisent vers le milieu des années soixante, autour de 20 000 (7I) et cette tendance numérique à la baisse ne paraît pas avoir subi de fluctuations dues à la difficile conjoncture économique et sociale qui a suivi. |
Her story begins like one of the Sixties, by a fairy tale. | Son histoire commence comme celle des sixties, par un conte de fées. |
Surely Taiwan is not the PLO from the sixties and the seventies. | Taïwan n'est tout de même pas l'OLP des années 1960 et 1970. |
178,000 (2002), 186,350 (mid 2002 mid 2003), 221,000 (mid 2003 mid 2004) | 178 000 (2002), 186 350 (06.2002 06.2003), 221 000 (06.2003 06.2004) |
Until the end of the sixties, Lothar Wolleh worked as a commercial photographer. | Jusqu à la fin des années 1960, Lothar Wolleh travailla comme photographe publicitaire. |
7 of registered cancers occur in the over sixties (20 of the population). | Dans certains des pays européens, il existe déjà des centres de ce genre. |
American linguists such as George Boas and Noam Chomsky rediscovered him during the sixties. | Les linguistes américains George Boas et Noam Chomsky l ont redécouvert dans les années 1960. |
We did too much of that in the sixties and paid dearly for it. | Mais je situe mon analyse à un autre niveau. |
It was 40 years in the future and so she was in her sixties. | Quarante années étaient passées et elle avait donc une soixantaine d'années. |
Duration mid 2005 mid 2006. | Durée mi 2005 mi 2006. |
Duration mid 2006 mid 2007. | Durée mi 2006 mi 2007. |
I felt the way homosexuals must have felt before the liberal legislation of the Sixties. | Je me suis sentie comme les homosexuels avant la législation libérale des années soixante. |
That being said, can we return to the monetary system of the Fifties and Sixties? | Cela dit, pouvons nous retourner au système monétaire des années cinquante et soixante? |
mid dorsal region (mid back, 4), | région dorsale médiane (dos, 4), |
Sixties, seventies, eighties and nineties. For obvious reasons, it doesn't seem that old anymore to me. | 60, 70, 80, 90 ans Clairement, ça ne parait pas si vieux que ça maintenant. |
In the nineteen sixties, six barrels of oil were found for every one that was used. | Durant les années 60, 6 barils de pétroles étaient découverts pour chaque baril consommé. |
I've met people in their sixties starting to learn a language and being successful with that. | J'ai rencontré des gens dans la soixantaine qui commencent à apprendre une nouvelle langue et réussissent. |
The Port of Antwerp was manifestly well equipped to store tobacco in the sixties and seventies. | Il semble que le port d'Anvers ait été bien équipé pour stocker du tabac dans les années 1960 et 1970. |
Papas and Mamas in Europe in their fifties and sixties own and manage their businesses traditionally. | En Europe, les entrepreneurs ayant la cinquantaine ou la soixantaine gèrent leurs entreprises de manière traditionnelle. |
178.000 (2002), 186.350 (mid 2002 mid 2003) | 178 000 (2002), 186 350 (06.2002 06.2003) |
mid | mid |
Mid | Moyen |
Areas are as of mid 2005 and mid 2004. | Les superficies étaient celles enregistrées à la mi 2005 et à la mi 2004. |
4.22 New connections between Mid Sweden and Mid Norway | 4.22 Nouvelles connexions entre la Suède centrale et la Norvège centrale |
That reminds me of the debate in the sixties about keeping us women out of the labour market. | Cela me rappelle le débat des années 60 quand il s' agissait de nous écarter, nous, les femmes, du monde du travail. |
James Brown and others declared that Little Richard and his mid 1950s road band, The Upsetters, were the first to put the funk in the rock and roll beat, with a biographer stating that their music spark the musical transition from fifties rock and roll to sixties funk . | James Brown, entre autres déclare que Little Richard et son groupe au milieu des années 1950, The Upsetters, ont été les premiers à mêler funk et rock and roll. |
MID format | Format MID |
Mid Point | Milieu |
Mid Gray | Gris moyen |
MID Control | Contrôle de MIDComment |
Plasma MID | Plasma MIDComment |
Related searches : Early Sixties - Roaring Sixties - Swinging Sixties - Late Sixties - Since The Sixties - In Her Sixties - In His Sixties - In The Sixties - From The Sixties - In Their Sixties - Mid Calf - Mid Price