Translation of "imputation system" to French language:


  Dictionary English-French

Imputation - translation : Imputation system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Partial imputation Japan
35(u) 0 avec att6nuation Japon
Imputation of liabilities
Imputation des responsabilités
A Member State applying an imputation system without granting a credit for inbound dividends may equally call on fiscal coherence.
Un État membre qui applique un système d'imputation sans l étendre aux dividendes entrants est également susceptible d'invoquer la cohérence fiscale.
An imputation system which is not extended to inbound dividends is therefore a restriction of the free movement of capital.
Un système d'imputation qui n est pas étendu aux dividendes entrants constitue dès lors une restriction à la libre circulation des capitaux.
Partial imputation Denmark France Ireland Portugal Spain United Kingdom
10 avec att6nuation Danemark France lrfande Portugal Espagne Royaume Uni
59. The Press Code also punishes defamation (any public allegation or imputation which reflects upon the honour or the reputation of the person or corporate body against whom the imputation is made).
59. Le Code de la presse punit aussi tout cas de diffamation (toute allégation ou imputation publique d apos un fait qui porte atteinte à l apos honneur ou à la considération de la personne ou du corps constitué auquel le fait est imputé).
Non completer is failure imputation patients who discontinued prematurely are imputed with a change equal to 0 b Last Observation Carried Forward imputation c Imputations according to the TLOVR algorithm d 95 confidence intervals.
Time to Loss of Virological Response) d Intervalle de confiance à 95
Non completer is failure imputation patients who discontinued prematurely are imputed as failure thereafter.
Les sorties d'étude sont comptabilisées comme des échecs les patients qui ont arrêté prématurément l'étude sont considérés comme des échecs à partir de cet arrêt.
I ask you to withdraw the imputation that a Member is misleading the House.
Je vous demande de retirer l'allégation selon laquelle un membre de cette Assemblée induit sciemment le Parlement en erreur.
Another effect is that for a domestic entrepreneur with sufficient profits, the choice between self employment and an incorporated business is tax neutral (as is the case under the imputation system, see below).
Ceci a pour conséquence que, pour l entrepreneur local qui réalise des bénéfices suffisants, le choix de l'exercice de son activité en tant que profession indépendante ou dans le cadre d'une société est fiscalement neutre (au même titre que dans le système d'imputation voir ci dessous).
Better approaches to dealing with partial non response, late returns, imputation from administrative data, etc, are examples.
La notion de recensement virtuel développée par le Bureau néerlandais de statistique est un très bon exemple de ce à quoi nous souhaitons parvenir, l'objectif étant de ne jamais collecter de données auprès d'un fournisseur si ces données sont disponibles auprès d'autres sources ou peuvent être déduites avec certitude.
He strongly rejected Raglan's version of events, calling it an imputation reflecting seriously on my professional character .
Il rejette vigoureusement la version de Raglan des événements, la traitant d' imputation assombrissant sérieusement mon caractère professionnel .
When there is no overlapping period, an imputation of price change is made and the new variety is linked into the index with the quality change assumed to be the difference between the imputation and the corresponding actual price of the other variety.
Lorsqu apos il n apos y a pas de période de chevauchement, on procède à l apos imputation de la variation de prix et le nouveau produit est relié à l apos indice en partant du principe que la variation de la qualité est la différence entre l apos estimation détenue par imputation et le prix effectif correspondant de l apos autre produit.
And if a false imputation from the Shaitan afflict you, seek refuge in Allah surely He is Hearing, Knowing.
Et si jamais le Diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'Allah. Car Il entend, et sait tout.
The average rental for imputation as described above may not be suitable for some segments of the rental market.
Le loyer moyen pour imputation décrit plus haut peut ne pas convenir pour certains segments du marché locatif.
For imputation purposes, the rental is defined as the price due for the right to use an unfurnished dwelling.
Aux fins de l imputation, le loyer est défini comme le prix dû pour le droit d'usage d'un logement non meublé.
The second question concerns the problem as to whether rentals of public owned dwellings can be used for imputation purposes.
En second lieu, peut on utiliser les données sur les loyers dans le secteur locatif public pour calculer les loyers imputés?
For imputation purposes, the rental shall be understood as the rental due for the right to use an unfurnished dwelling.
Aux fins d imputation, on entend par loyer le loyer dû pour le droit d usage du logement non meublé.
An imputation under paragraph 2 is not effective if it is to an obligation which is not yet due or is disputed.
Une imputation effectuée en application du paragraphe 2 est dépourvue d'effet si elle porte sur une dette non échue ou litigieuse.
No imputation is to be made for garages used by their private owner only for the purpose of parking near the workplace.
Par contre, les garages utilisés par leurs propriétaires pour se parquer à proximité de leur lieu de travail ne donnent pas lieu à comptabilisation .
Similarly, rentals from furnished dwellings may be included in the imputation basis after deduction of the rental differential between furnished and unfurnished dwellings.
De même, les loyers des logements meublés peuvent être inclus dans la base de calcul après déduction de la différence de loyer entre logements meublés et non meublés.
Given that owner occupied dwellings are mostly privately owned, in principle, only actual rentals from the private sector should be used for imputation purposes.
Étant donné que les logements occupés par les propriétaires appartiennent essentiellement au secteur privé, en principe, il conviendrait de n utiliser que les loyers effectifs du secteur privé pour calculer les loyers imputés.
We have developed an integrated processing design whereby all modes of collection culminate in the same downstream editing, follow up, and imputation systems and processes.
Nous avons mis au point un environnement intégré de traitement, selon lequel les données obtenues par les différents modes de collecte convergent toutes vers les mêmes systèmes et processus de contrôle, de suivi et d'imputation en aval.
In addition, the use of actual rentals for imputation purposes requires the clarification of several fundamental questions having an impact on the harmonisation of the data.
En outre, le calcul sur la base des loyers effectifs exige la clarification de plusieurs questions fondamentales qui ont un impact sur l harmonisation des données.
Based on the evidence adduced by KME, it appeared appropriate to distinguish two separate periods for the purposes of imputation of liability within the SMI group.
Sur la base des preuves produites par KME, il s est avéré qu il convenait de distinguer deux périodes aux fins de l imputation des responsabilités au sein du groupe SMI.
METTEN (S). (NL) Mr President, I should like to refer to the imputation made by Mr Herman, who referred to a meeting which took place this morning.
Croyez vous que les Etats Unis seraient aussi puissants s'ils n'avaient pas le dollar pour seule monnaie?
The first point relates to the question of whether use should be made of all actual rentals or only those from new contracts, for the imputation procedure.
En premier lieu, faut il, pour calculer les loyers imputés, se fonder sur tous les loyers effectifs ou seulement sur ceux qui sont fixés par les nouveaux contrats?
Applying the general rule, i.e. to use rentals of similar dwellings, it does not seem acceptable to limit the basis of imputation to rentals from new contracts.
En ce qui concerne l application de la règle générale qui veut que l on se fonde sur les loyers de logement similaires, il ne semble pas acceptable de limiter la base d imputation aux loyers fixés dans les nouveaux contrats.
Imputation of rents to owner occupied property using regression coefficients derived from relatively small samples of privately rented properties obtained for three years did not give stable results.
Le calcul, fait ces trois dernières années, des loyers imputés aux biens occupés par le propriétaire, calcul basé sur des coefficients de régression tirés d apos échantillons relativement petits de logements loués sur le marché privé, n apos a pas donné de résultat stable.
Article 245 stipulates that quot defamation is any public allegation or imputation concerning a fact which impugns the honour or reputation of a person or an established body quot .
Son article 245 dispose qu apos quot il y a diffamation dans toute allégation ou imputation publique d apos un fait qui porte atteinte à l apos honneur ou à la considération d apos une personne ou d apos un corps constitué quot .
We recommend that there be no imputation of data at the country level unless the methodology has been reviewed and approved by an international panel of experts (see para.
Nous recommandons de les éviter à l'échelle nationale, sauf si les méthodes appliquées pour les obtenir ont été examinées et approuvées par un groupe international d'experts (voir le paragraphe 27).
The Friends of the Chair recommend that there be no imputation of data at the country level unless the methodology has been reviewed and approved by an international panel of experts.
Les Amis de la présidence recommandent de ne procéder à l'estimation des données nationales que si un groupe d'experts international examine et approuve la méthodologie utilisée.
It was discovered, however, that respondents became confused when, for example, the computerized imputation rules were not logical to them, or when it was not clear were the imputed number came from.
On s'est toutefois aperçu que les répondants étaient quelque peu perturbés lorsque, par exemple, les règles d'imputation automatique ne leur paraissaient pas logiques ou lorsque l'origine d'un nombre imputé n'était pas claire.
Indeed, this new friendship is the fitting conclusion to the demise of the mendacious imputation of racism and the obnoxious campaign of slander propagated against zionism and Israel not too long ago.
En fait, cette nouvelle amitié met fin comme il se doit aux accusations mensongères de racisme et à l apos odieuse campagne de calomnie diffusée à l apos encontre du sionisme et d apos Israël il n apos y a pas si longtemps.
I know something of Mr. Lloyd I shall write to him if his reply agrees with your statement, you shall be publicly cleared from every imputation to me, Jane, you are clear now.
Je connais M. Loyd, je lui écrirai si sa réponse s'accorde avec ce que vous avez dit, vous serez publiquement déchargée de toute accusation pour moi, Jane, dès à présent je vous considère comme innocente.
The ABS currently utilizes taxation data to some extent for the following purposes benchmarking, supplementation, data substitution, register maintenance, imputation and improved stratification. All of these uses reduce respondent burden to varying degrees.
Il utilise dans une certaine mesure les données fiscales pour l'établissement de données de référence, la substitution des données, la tenue à jour des registres, l'imputation et la stratification, ce qui se traduit à des degrés divers par un allégement de la tâche imposée aux répondants.
paragraph 3.64 states that for garages located separately from dwellings, which are used by the owner for final consumption purposes in connection with using the dwelling, a similar imputation is to be made.
Le paragraphe 3.64 du SEC95 indique que cette règle vaut également pour les garages séparés des habitations qui sont utilisés par leur propriétaire à des fins de consommation finale.
If the sample size for the observed rentals as defined above is not large enough, also observed rentals for furnished dwellings may be used for imputation purposes, provided they are adjusted for the furniture element.
Si la taille de l échantillon pour les loyers observés définis plus haut n est pas assez large, les loyers observés pour les logements meublés peuvent aussi être utilisés à des fins d imputation, pour autant qu ils soient corrigés de l élément mobilier.
Whenever a woman who is above imputation is mentioned in their presence,they are as angry as if they were being insulted, and exclaim Ah, yes,I know your married women a pretty sort they are!
Chaque fois qu'on cite devant elles une personneinattaquable, elles se fâchent, comme si on les outrageait, ets'écrient Ah! tu sais, je les connais tes femmes mariées, c'est dupropre!
3. In subparagraph (j) of resolution 47 217, the General Assembly decided to address the issue of the imputation of interest income earned in the Peace keeping Reserve Fund at the earliest opportunity during its forty seventh session.
3. Au paragraphe j) de la même résolution, l apos Assemblée générale a décidé d apos examiner, dès qu apos elle le pourrait au cours de sa quarante septième session, la question de l apos imputation des intérêts accrus sur le Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix.
A higher take up rate would concurrently result in lower follow up and imputation rates, resulting in lower costs as well as increased quality. The online application also holds prospects for presenting a wider range of options to
Un taux d'utilisation supérieur entraînerait par la même occasion une baisse des taux de suivi et d'imputation et, de ce fait, un abaissement des coûts et une amélioration de la qualité des données.
Imputations according to the TLOVR algorithm (TLOVR Time to Loss of Virologic Response). b Non completer is failure (NC F) imputation. c Treatment differences are based on Least Square Means from an ANCOVA model including the stratification factors.
Imputations selon l algorithme du délai de perte de réponse virologique (TLOVR Time to Loss of Virologic Response). b Imputation selon laquelle les patients qui ne terminent pas l étude sont considérés comme des échecs (NC F) c Les différences entre les traitements sont basées sur la méthode des moindres carrés (LSM) d un modèle ANCOVA comprenant les facteurs de stratification.
Imputations according to the TLOVR algorithm b Based on normal approximation to the difference in response c Non completer is failure imputation patients who discontinued prematurely are imputed with a change equal to 0 d Difference in means
Basé sur une approximation normale de la différence dans le de réponse c Les patients qui ont quitté l essai prématurément sont considérés comme des échecs et imputés avec une variation égale à 0 (NC F) d Différence entre les moyennes
And this common denominator is that the Council is capable of reaching agreement as long as such agreement does not represent an imputation of costs to the budgets of Member States or to the budget of the Community.
Le Conseil est en mesure de parvenir à des accords à condition que ceuxci n'imposent pas des coûts budgétaires aux Etats membres ou à la Communauté.
Retail system 1 Retail system 2 EN Retail system 1 Retail system 1 Retail system 2 Retail system 1 Retail system 1
Retail system 1 Retail system 2 FR Retail system 1 Retail system 1 Retail system 2 Retail system 1 Retail system 1

 

Related searches : Full Imputation System - Tax Imputation System - Multiple Imputation - Imputation Method - Data Imputation - Imputation Credit - Imputation Of Liability - Whole System - Dispatching System - System Fault - System Voltage - Cutting System