Translation of "dispatching system" to French language:


  Dictionary English-French

Dispatching system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

dispatching meat
l'expédition des viandes
In both the storage and dispatching of relief supplies the capacity of the operational agencies of the system is crucial.
Les capacités des organismes opérationnels du système sont d apos une importance essentielle pour l apos entreposage et l apos expédition des secours.
Healthcare Programs (Vietnam) dispatching medical team and conducting surveys on hygiene.
Programmes de santé  Au Viet Nam, envoi d'équipes médicales et réalisation d'enquêtes sur les conditions d'hygiène.
(r) dispatching and sending out of experts, liaison officers and observers
envoi et déploiement des experts, officiers de liaison et observateurs
Since the start up of the operation, the data request system (SISI) web page has logged over 30,000 consultations, and is well accepted by citizens using the system as a main mechanism for dispatching data requests.
Depuis sa mise en service, la page du Système de demandes d'information (SISI) a été consultée plus de 40 000 fois. Ce Système est bien accepté du public, pour qui il constitue le principal moyen d'adresser ses demandes d'information.
The method of dispatching orders can be altered to suit the customer's wishes
Un logiciel transmet automatiquement les commandes vers les fournisseurs équipés donc référencés. e) Les bons de commandes sont alors automatiquement imprimés et sont transmis par télécopieur, par poste, ou par coursiers aux fournisseurs concernés. Réception des marchandises
So the potential is there, using established insurance based practice to insure the movement of products backed by a fairly simple but effective communication system between dispatching and receiving installations.
Il contient donc des potentialités si nous pouvons le mettre en place, il sera peutêtre possible de l'étendre à d'autres mécanismes, ou en tout cas d'en tirer les leçons.
Yet, after dispatching 21,000 additional troops to Afghanistan, Obama is considering sending another 14,000.
Malgré cela, après le déploiement de 21 000 soldats supplémentaires en Afghanistan, Obama envisage d'en envoyer 14 000 de plus.
Yet, after dispatching 21,000 additional troops to Afghanistan, Obama is considering sending another 14,000.
Malgré cela, après le déploiement de 21 000 soldats supplémentaires en Afghanistan, Obama envisage d'en envoyer 14 000 de plus.
Thierry Andriamirado explained the increased relevance of online social networks in dispatching news about the crisis.
Thierry Andriamirado a expliqué la pertinence croissante des réseaux sociaux en ligne pour diffuser les informations sur la crise.
Other wheat deliveries by European companies were also frustrated by the difficulty of dispatching vessels to Cuba.
D apos autres livraisons de blé prévues par des entreprises européennes n apos ont pu être réalisées en raison de la difficulté d apos envoyer des navires à Cuba
Healthcare Projects (Vietnam) dispatching medical team. (Afghanistan) conducting tuberculosis treatment building health centers providing medicine and ambulance.
Projets de santé  Au Viet Nam, déploiement d'une équipe médicale en Afghanistan, traitement contre la tuberculose construction de centres de santé fourniture de médicaments et d'ambulances.
Use of the test for the purpose of dispatching slaughter poultry from the vaccination area in Italy
Utilisation du test aux fins de l expédition de viandes fraîches de volailles d abattage au départ de la zone de vaccination en Italie
Dispatching additional NATO troops, in addition to the planned EU mission, to supervise Kosovo independence would be helpful.
Envoyer de nouvelles troupes de l Otan, en plus de la mission de l UE prévue, pour surveiller l indépendance du Kosovo, s avérerait utile.
(ff) by arranging both freight and carriers and means of transport for persons dispatching goods or receiving them
ff) en procurant respectivement du fret aux transporteurs et des possibilités de transport aux personnes expédiant ou se faisant expédier des marchandises
The forwarder is given the job of dispatching the cargo from a northern European port, for instance, to Portugal.
Si nous ne sommes pas, dans ce cas précis, en présence d'un sinistre affectant la cargaison, en ce sens que la marchandise ne nous est pas signalée comme volée, c ' est le commissionnaire de transport qui a un problème en raison du fait que la marchandise a été déclarée comme volée, c'est au commissionnaire de transport qu'incombe le paiement des frais de douane.
Dispatching smaller missions, as some of the Council's subsidiary bodies had done successfully, was highlighted as an idea worth pursuing.
L'idée d'envoyer des missions plus petites, comme l'avaient fait avec succès certains des organes subsidiaires du Conseil, a été mise en avant comme étant bonne à exploiter.
Use of the test for the purpose of dispatching fresh turkey and chicken meat from the vaccination area in Italy
Utilisation du test aux fins de l expédition de viandes fraîches de dinde et de poulet au départ de la zone de vaccination en Italie
On that bright Sunday morning, as spring turned to summer, voters wasted little time in dispatching Poland s communists to the abattoir.
En ce dimanche matin lumineux, alors que le printemps allait donner naissance à l'été, les électeurs ont expédié les communistes polonais à l'abattoir.
2. An immediate interference of the Security Council by urgently dispatching monitoring missions to the border with Serbia and to Kosova.
2. Une intervention immédiate du Conseil de sécurité par l apos envoi d apos urgence de missions de surveillance à la frontière avec la Serbie et au Kosovo.
It is good to know that the Community has responded to this natural catastrophe so promptly by dispatching experts and money.
Il est réconfortant de savoir que la Communauté a réagi aussi rapidement en envoyant sur place des experts et de l'argent.
Our worries related, first of all, to the conditions of issue of the passports and the time limit for dispatching them.
Nos préoccupations touchaient d'abord aux conditions de délivrance des visas et au délai d'instruction.
Recent deployments of SDS have provided valuable lessons in cargo management in terms of stuffing, marking, dispatching and security of containerized cargo.
Les récents déploiements de stocks stratégiques ont fourni des enseignements précieux pour la gestion des chargements en termes d'emballage, de marquage, d'expédition et de sécurité du matériel transporté en conteneurs.
Accordingly, it once again stressed the importance of dispatching such missions to colonial Territories in order to facilitate the implementation of the Declaration.
En conséquence, il souligne une fois de plus l apos importance de l apos envoi de missions de ce genre dans les territoires coloniaux afin de faciliter la mise en oeuvre de la Déclaration.
As the volume and pace of operations has increased, new bottlenecks in receiving, inspecting, testing, integrating, consolidating and dispatching of materials have emerged.
Avec l'augmentation du volume et du rythme des opérations, de nouvelles entraves au processus sont apparues au niveau de la réception, de l'inspection, de la mise à l'essai, de l'intégration, du regroupement et de l'expédition du matériel.
For more than 45 years, the Council has fulfilled its responsibilities, reviewing the situation in and dispatching regular visiting missions to Trust Territories.
Cela fait plus de 45 ans que le Conseil s apos acquitte de son mandat en examinant la situation dans les territoires sous tutelle et en y envoyant des missions de visite.
Iran s war rhetoric and threat to inflict a deadly blow on Israel is served by dispatching a drone in the general direction of Dimona.
La rhétorique de guerre de l Iran et sa menace d infliger un coup mortel à Israël sont confirmées par l envoi d un drone dans la direction de Dimona.
Palestine welcomed the steps taken by the Secretary General in dispatching a mission to assess the measures to be applied by the United Nations.
Elle se réjouit que le Secrétaire général ait envoyé une mission pour déterminer les mesures qu apos appliquera l apos Organisation des Nations Unies.
(c) Law for Ensuring the Proper Administration of the Business of Dispatching Workers and for Adjusting the Conditions of Employment of the Workers Dispatched.
c) Loi relative à l apos affectation des travailleurs et à leurs conditions d apos emploi.
Use of the test for the purpose of dispatching fresh turkey and chicken meat from the vaccination area in Italy to other Member States
Utilisation du test aux fins d'expédition de viandes fraîches de dinde et de poulet au départ de la zone de vaccination en Italie et à destination d'autres États membres
A transfer request aimed at the replacement of PCs and at financing preliminary equipment for a central dispatching had finally been approved by the Budgetary Authority.
L'autorité budgétaire a finalement approuvé une demande de virement de crédits en vue de remplacer des ordinateurs personnels et de financer l'équipement préliminaire d'une centrale de dispatching.
Grazing dispatching animals to a Member State or to Switzerland with a view to grazing in a 10 km strip on either side of the border.
Pacage action de transhumer vers une zone frontalière limitée à 10 kilomètres lors de l'expédition d'animaux vers un État membre ou vers la Suisse.
grazing dispatching animals to a Member State or to Switzerland with a view to grazing in a 10 km strip on either side of the border.
pacage action de transhumer vers une zone frontalière limitée à 10 km lors de l'expédition d'animaux vers un État membre ou vers la Suisse.
Grazing dispatching animals to a Member State or to Switzerland with a view to grazing in a 10 km strip on either side of the border.
Pacage action de transhumer vers une zone frontalière limitée à 10 km lors de l'expédition d'animaux vers un État membre ou vers la Suisse.
At the moment we have the document, the socalled AAD and there is a 21 day window within which this must be returned to the dispatching installation.
Les plus petits négociants ont figé leurs activités et cette baisse de participation et de liquidité poursuit ses effets jusqu'à ce jour.
Flobamora, East Nusa Tenggara bloggers community, dedicated their time and energy to report new developments from the field as well as continuously dispatching provisions badly needed by the refugees.
Flobamora, les membres de la communauté de blogueurs des petites Îles de la Sonde orientales, ont consacré leur temps et leur énergie à rendre compte des nouveaux développements sur le terrain ainsi qu'à transporter des approvisionnements urgents absolument nécessaires pour les réfugiés.
On November 6, 2012 they will be monitoring voter protection telephone hotlines and dispatching cameras to record any complaints of long lines, list purges, voter intimidation, or malfunctioning equipment.
Des lignes téléphoniques de surveillance seront mises en place et des vidéos utilisées pour permettre de rapporter tout cas de longues files, de destruction de listes, d intimidation ou de mauvais fonctionnement des équipements.
Expressing its appreciation to the Secretary General for his rapid response in dispatching fact finding missions to Estonia and Latvia upon the invitations of the Governments of these countries,
Exprimant sa gratitude au Secrétaire général pour sa promptitude à envoyer des missions d apos enquête en Estonie et en Lettonie une fois les invitations pertinentes transmises par les gouvernements de ces pays,
The Committee conducted hearings from ministries of the headquarters, research on national machineries in other developed countries by dispatching study missions and hearings from local governments on their activities.
Le Comité a organisé des auditions pour recueillir l apos avis des ministères du Centre, des recherches sur les mécanismes nationaux mis en place dans d apos autres pays développés, organisant à cet effet l apos envoi de missions d apos étude, ainsi que des auditions d apos administrations locales sur leurs activités.
During this initial period, the United Nations has undertaken to consider dispatching thirty military observers to Liberia to participate in the work of the Joint Cease fire Monitoring Committee.
Au cours de cette période initiale, l apos ONU envisagera la possibilité d apos envoyer 30 observateurs militaires pour participer sur place aux travaux de la Commission.
That will Involve not just the participants in the market, it will involve the warehouses, be it dispatching warehouses or receiving warehouses, all of which are of course bonded.
Le vendeur sera en fait responsable pour tout changement de destination ou toute perte de droits d'accises en cours de voyage, et bien évidemment, il n'en est pas très heureux.
the competent authority responsible for the slaughterhouse is informed of the intention to send animals to the slaughterhouse prior to transport and notifies the dispatching competent authority of their arrival.
l'autorité compétente responsable de l'abattoir est informée de l'intention d'y envoyer des animaux avant le transport et notifie leur arrivée à l'autorité compétente d'expédition.
18. He noted that UNHCR had responded to the request for assistance addressed to it by his Government the previous year by dispatching a mission to review the Sudanese refugee programme.
18. Le représentant de l apos Ouganda note que le HCR a donné suite à la demande d apos assistance que lui avait adressée son gouvernement l apos année dernière en envoyant dans le pays une mission chargée d apos examiner le programme en faveur des réfugiés soudanais.
By reacting swiftly, by dispatching representatives to the affected areas and by agreeing to make available financial aid, the Union has boosted its Community policy and its closeness to the people.
En réagissant rapidement, en se rendant sur le terrain et en acceptant de mettre à disposition des aides financières, l'Union a redoré sa politique communautaire et sa proximité civique.
Lee was able to deal with both wings of the Army of the Potomac, keeping the stunned Hooker in a defensive posture and dispatching a division to deal with Sedgwick's tentative approach.
Lee parvint à faire face aux deux ailes de l'Armée du Potomac, fixant Hooker dans une position défensive et dépêchant une division pour contrer l'avancée de Sedgwick.

 

Related searches : Dispatching Center - Job Dispatching - Power Dispatching - Vehicle Dispatching - Dispatching Costs - Dispatching Time - Dispatching Organisation - For Dispatching - Dispatching Electricity - Before Dispatching - Load Dispatching - Personnel Dispatching - Dispatching Goods - Dispatching Process