Translation of "impact on development" to French language:


  Dictionary English-French

Development - translation : Impact - translation : Impact on development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Impact of disasters on development
Impact des catastrophes sur le développement
4.4 Impact on development assistance.
4.4 Impact sur l'aide au développement.
4.6 Impact on Economic Development
4.6 Impact sur le développement économique
6.6 Impact on Economic Development
6.6 Impact sur le développement économique
The impact of FDI on development
Incidences de l'IED sur le développement.
Impact of electronic commerce on development
Impact du commerce électronique sur le développement
Impact on the development of trade
L affectation du développement des échanges
C. Impact on sustainable development and economic growth
Impact sur le développement durable et la croissance économique
The overall impact on development is potentially profound.
On voit donc que l apos impact global sur le développement peut être très important.
2.7 Impact of MDGs on public development aid.
2.7 Impact des OMD sur l'aide publique au développement.
the impact of this Agreement on sustainable development
les effets du présent accord en matière de développement durable
They discuss development work and its impact on the community
Ils parlent des efforts de développement et de leur impact sur la communauté
The presence of landmines had a crucial impact on development.
La présence de mines terrestres à un impact majeur sur le développement.
report of the expert meeting on the impact of fdi on development
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LES INCIDENCES DE L'IED SUR LE DÉVELOPPEMENT
Development patterns have also had an adverse impact on traditional management systems.
Les modes de développement ont également des conséquences négatives sur les systèmes de gestion traditionnels.
4. The 1980s had a negative impact on economic development in Africa.
4. Les années 80 ont été une mauvaise décennie pour le développement économique en Afrique.
(25) Global security and international terrorism have also an impact on development.
(25) La sécurité mondiale et le terrorisme international ont également des répercussions sur le développement.
His impact on the development of modern vocabulary in Finnish was particularly crucial.
Son impact sur le développement du vocabulaire en finnois moderne fut particulièrement important.
81. Natural disasters can have an enormous and dramatic impact on development efforts.
81. Les catastrophes naturelles peuvent avoir des incidences considérables et dramatiques sur le développement.
4.5 Land grabbing has a negative impact on the development of rural communities.
4.5 L'accaparement des terres a des conséquences négatives sur le développement des communautés rurales.
The Commission also intends to study the impact of tourism on regional development.
La Commission étudiera, de plus, l'impact du tourisme sur le développement régional.
efficient management of labour migration, aiming at strengthening its positive impact on development
la promotion de marchés du travail et de systèmes de sécurité sociale plus inclusifs, de façon à intégrer les personnes défavorisées, y compris les personnes handicapées et les personnes issues de minorités
(d) Development of tourism its impact on the economic and social sectors, and on the environment
d) Le développement du tourisme ses répercussions sur les secteurs économique et social et sur l apos environnement
On impact of the late Quaternary glaciations on the karst development of the Arabika massif (Caucasus).
On impact of the late Quaternary glaciations on the karst development of the Arabika massif (Caucasus).
Bearing in mind the negative impact of the earthquake on development efforts and on the environment,
Tenant compte des effets préjudiciables du séisme sur les activités de développement et l apos environnement,
This situation can only have a negative impact on any attempts to drive development
Cette situation ne peut qu'impacter négativement les actions de développement
Hence, we must curb this development, which has a negative impact on our countries.
Il faut donc mettre un frein à cette évolution négative de nos pays.
This meeting will have an important impact on youth development worldwide and international cooperation.
Cette réunion aura des répercussions importantes sur le rayonnement des jeunes dans le monde et la coopération internationale dans ce domaine.
The situation is having a negative impact on the development process in the country.
Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.
analysing their impact on long term growth, international competitiveness, regional development and territorial cohesion
en analyser l'incidence sur la croissance à long terme, la compétitivité internationale, le développement régional et la cohésion territoriale
Foreign investment trends are bound, therefore, to have an impact on regional economic development.
Les tendances de l'investissement étranger ont donc forcément un impact sur le développement économique régional.
(i) United Nations Office on Drugs and Crime The impact of corruption on economic and social development
i) Office des Nations Unies contre la drogue et le crime   L'impact de la corruption sur le développement économique et social 
4.8.1 The impact of the development in terms of biodiversity protection should be assessed both where the impact will occur on a regional scale and where an impact will occur on a local scale.
4.8.1 En termes de biodiversité, les incidences d'un projet devraient être évaluées à la fois lorsque l'impact de celui ci sera d'une envergure régionale et qu'il aura un impact à l'échelle locale.
exchange information on their respective development programmes and, where appropriate, coordinate engagement in country to increase their impact on sustainable development and poverty eradication.
Les parties favorisent le développement d'un environnement attrayant et stable pour les investissements réciproques à travers un dialogue visant à améliorer leur compréhension et leur coopération mutuelles sur les questions d'investissement, à étudier certains mécanismes de nature à faciliter les flux d'investissements et à promouvoir des règles stables, transparentes et ouvertes à l'intention des investisseurs.
The Set, like the OECD instruments, is concerned with the adverse impact of RBPs on international trade, but is, in addition, concerned with their impact on development.
Celui ci concerne non seulement les effets préjudiciables des pratiques commerciales restrictives sur les échanges internationaux, à l'instar desdits instruments, mais encore leurs effets sur le développement.
Environmental resources and conditions have a significant impact on many aspects of poverty and development.
Les ressources et les conditions environnementales ont un impact significatif sur plusieurs aspects de la pauvreté et du développement.
In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment.
En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.
2.2.4 Competition policy has a specific impact on the development of the policy for competitiveness.
2.2.4 Il existe un impact spécifique de la politique de concurrence sur le développement de la politique de compétitivité.
It will also study ways of optimising their impact on the environment and local development.
Il étudiera aussi l'optimisation de leur impact sur l'environnement et le développement local.
monitor and assess the impact of the cooperation provisions of this Agreement on sustainable development
dans le domaine du commerce i) suivre et évaluer la mise en œuvre des décisions du conseil conjoint
monitor and assess the impact of the cooperation provisions of this Agreement on sustainable development
établir le règlement intérieur du comité Commerce et développement
In particular, the provision of reliable data on remittances would be of great importance to grasp their economic impact and maximize its impact on the promotion of development.
En particulier, la fourniture de données fiables sur les fonds transférés revêtirait une grande importance pour en saisir l'impact économique et en maximiser l'effet sur la promotion du développement.
The impact of population change and socio economic development on rural and urban environments was discussed.
Les répercussions des changements démographiques et de l apos évolution socio économique sur l apos environnement rural et urbain ont également été examinées.
All those initiatives are expected to have a positive impact on our overall socio economic development.
Toutes ces initiatives devraient avoir des retombées positives sur notre développement socioéconomique global.
Forests were maintained, but this had no impact on social and economic aspects of rural development.
Les forêts étaient préservées, mais cela n'avait aucun impact sur les aspects socioéconomiques du développement rural.

 

Related searches : Impact On - On Impact - Low Impact Development - Knock-on Impact - Impact On Communities - Impact On Poverty - Impact On Delivery - Impact On Livelihood - Impact On Disease - Impact On Industry - Impact On Earnings - Impact On Risk - Impact On Improving