Translation of "if there" to French language:


  Dictionary English-French

If there - translation : There - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If there were 3 variables, there should be 8, if there are 4 variables, there's 16.
S'il y avait 3 variables, nous aurions 8 cas , pour 5 variables, 16 cas .
if anyone's there!
s'il y a quelqu'un.
And how can those things be in place if there are closures, if there are curfews, if there are tanks in the streets?
Et comment cela pourrait il être possible alors que l'on procède à des bouclages des territoires, à des couvre feux et que l'on fait descendre les chars dans les rues ?
I don't know if there is enough if there are not enough, there are some left here unstapled,
Je sais pas si y en a assez, s'il n'y en a pas assez , il en reste des pas agraphées , !
If you've guts stay there I'm coming there
Si vous avez tripes y rester Je viens il
If there are no rules, there is chaos !
Sans règles, c'est le chaos !
If there were errors
S'il y avait des erreurs
If we get there.
Si nous y arrivons.
If I'm not there.
Si je ne suis pas . il attendra.
If there isn't, I...
S'il n'y en a pas, je...
If there are errors, resolve them if required.
S'il y a des erreurs, résolvez les si nécessaire.
If the Consciousness is not there, if the feeling 'I am' is not there, can anything else be there?
Si la Conscience n'est pas , si le sentiment de 'Je suis' n'est pas , peut il y avoir quelque chose d'autre ?
If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, mildew, locust or caterpillar if their enemy besieges them in the land of their cities whatever plague, whatever sickness there is
Quand la famine, la peste, la rouille, la nielle, les sauterelles d une espèce ou d une autre, seront dans le pays, quand l ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques
If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller if their enemy besiege them in the land of their cities whatsoever plague, whatsoever sickness there be
Quand la famine, la peste, la rouille, la nielle, les sauterelles d une espèce ou d une autre, seront dans le pays, quand l ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques
If there are more prosecutions, there will be war.
S'il y a plus de poursuites, il y aura la guerre.
If there is no struggle, there is no progress.
S'il n'y a pas de lutte, il n'y a pas de progrès.
Then, is there wire there if I get up?
Alors il y a du fil si je me lève?
If there is light, there must be a shadow.
S'il y a de la lumière, il doit y avoir des ombres.
If there aint one there, keep on going. Yes.
Si y a personne, descendez directement.
If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar if their enemies besiege them in the land of their cities whatever plague or whatever sickness there is
Quand la famine, la peste, la rouille et la nielle, les sauterelles d une espèce ou d une autre, seront dans le pays, quand l ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers if their enemies besiege them in the cities of their land whatsoever sore or whatsoever sickness there be
Quand la famine, la peste, la rouille et la nielle, les sauterelles d une espèce ou d une autre, seront dans le pays, quand l ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques
If there is telepathy, if he gave me that...
J'ai dit
If there If there's anything left of the feeling
Si tu éprouves encore le moindre sentiment...
As if you were there. . .
Comme si vous y étiez
Where else if not there?
Autrement où aller ?
If there is no objection
S'il n'y a pas d'objection
If there are signs of
2 Les patients sous interféron bêta ou acétate de glatiramère peuvent avoir leur traitement remplacé directement par un traitement par natalizumab, à condition qu il n y ait pas d anomalies significatives imputables au traitement, par exemple une neutropénie.
If we can get there.
Si nous arrivons à destination.
Better if it wasn't there.
J'aimerais autant ne pas le voir.
'Specially if there should be
Surtout s'il y a
If there are any left.
Je vais voir s'il en reste.
If there hadn't been Kosovo, there would've been a confrontation.
S'il n'y avait pas eu le Kosovo, il y aurait eu confrontation.
If there was no justice, there could be no peace.
Or, s apos il n apos y a pas de justice, il ne peut y avoir de paix.
If there is 'you', there is no silence, always noise.
C'est pourquoi il y a silence. S'il y a toi il n'y a pas de silence, toujours du bruit.
If there is one objection, then there is no consensus.
Et s'il y a une seule objection, il n'y a pas de consensus.
There is no international community if there are no nations.
Il ne peut y avoir de communauté internationale sans nation.
If it's there, it's because a little investment is there.
Si c'est , c'est parce qu'il y a un peu d'implication dedans.
Secondly, if there is no problem, why are there quotas ?
Il faut garantir l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes.
There would be fewer questions if there were more answers.
Il y en aurait d'autres s'il y avait d'autres réponses.
If there was an investigation, if you'd have to close....
T'es drôle, s'il y avait une enquête, si tu devais fermer.
If there is a surrender, if there is an attitude towards flowing after that question or observing. M
M
Then according to you, if she is there, if she stays there, it's because she's looking for you?
Alors, selon toi, si elle est ici, si elle est restée ici, c'est parce que... elle te cherchait.
Like if you will be there.
Répondez 'j'aime' si vous pensez venir.
There were few, if any, cases.
Il y avait peu ou pas de cas.
If only he had been there.
Si seulement il avait été .

 

Related searches : If There A - If There Arise - If There Exists - If There Was - If There Any - If There Were - If There Appears - If If - There There Is - If - There Remains