Translation of "if he would" to French language:


  Dictionary English-French

If he would - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If he tried hard, he would succeed.
S'il insistait, il réussirait.
What would he do if he had?
Pensestu, il en ferait quoi?
If free, would he attempt to fly, or would he remain?
Libre, aurait il tenté de s'enfuir, où serait il resté?
He would if he stayed home where he belongs.
Il le saurait s'il restait à sa place à la maison.
If he chooses , would be .
S'il choisit Richard Holbrooke , les relations à venir avec la Serbie seront très tendues.
If he were here, what would he say?
S'il était ici, que dirait il ?
Maybe if he knew, he would go back!
Peutêtre s'il i avait su, il retournerait sur ces pas!
He would if he knew you wasn't in.
Il le ferait s'il était au courant.
Would he do what he did, if he wanted revenge?
Il ferait ce qu'il faisait, si il voulait se venger ?
If only he would marry me!
Si seulement il voulait me marier !
If he were, would you mind?
Cela vous toucherait qu'il le soit?
If he studied hard, he would pass the test.
S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen.
If He so wished, He would guide you all.
Or, s'Il voulait, Il vous guiderait tous.
If he talked, he would forfeit half his happiness.
En parlant, il allait perdre la moitié de son bonheur.
If he saw four, he would have said purple.
S'il avait vu quatre, il aurait dit violet.
He didn't know if he would live or die.
Il ne savait pas s'il allait vivre ou mourir.
He would always have Rosie... if he saved Hector.
Rosie serait à lui... à condition de sauver Hector.
He said that if he were there, he would help her.
Il a dit que s'il était là, il l'aiderait.
If he were, he would have stolen before this, wouldn't he?
S'il l'était, il aurait volé avant, n'estce pas?
So, if he listens with his stethoscope here, if he is listening, he would really hear silence here, he would hear a nothing at all, it would be very quiet.
Donc, si vous appliquez 200 mm de pression à l'extérieur, que va t il se passez ?
He would have liked to know what Fix would say if he were aboard!
Il aurait bien voulu savoir ce que Fix aurait pu dire, s'il eût été présent.
If he had heard her advice, he would have succeeded.
S il avait suivi son conseil, il aurait réussi.
If he had heard her advice, he would have succeeded.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
If he had been free, he would have gone fishing.
S'il avait été libre, il serait allé pêcher.
If he had gotten her advice, he would have succeeded.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
If he had received her advice, he would have succeeded.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
If he were here, he would know what to do.
S'il était là, il saurait quoi faire.
If he were there he would know what to do.
S'il était là, il saurait quoi faire.
If He willed, He would have guided you all together.
Or, s'Il voulait, Il vous guiderait tous.
If He had willed, He would have guided you all.
S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés. (sur le droit chemin)
If he knew, would he have come to meet me?
S'il savait, tu crois qu'il serait venu au rendez vous ?
Tom would help us if he could.
Tom nous aiderait s'il le pouvait.
And what would change if he were?
Qu'est ce que ça changerait ?
I would know if he were dead.
Je le saurais s'il était mort.
If Chico came he would relieve you.
Si Chico venait, il pourrait sauver la situation.
He knew that he would be released again if he went to jail.
Il savait qu'ils serait relâché s'il était arrêté.
He said that if he knew her address, he would write to her.
Il a dit que s'il connaissait son adresse, il lui écrirait.
Yet he could learn quickly if he would, for he is very sharp.
Pourtant il apprendrait vite, s il le voulait, car il est plein d esprit.
He wouldn't ask you to handle it if he were guilty, would he?
Il ne te dirait pas de t'en occuper s'il était coupable, si ?
If he had failed the exam, what would he have done?
S'il avait échoué à l'examen, qu'aurait il fait ?
If he had studied harder, he would have passed the exam.
S il avait plus étudié, il aurait réussi à l examen.
And if He had willed He would have made it still.
S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite immobile.
Would he be happy if he were forced to rest always?'
Serait il heureux si on le forçait à se reposer toujours ?
Or Buddha if he saw the same cow, he would say,
Ou Boudha dirait, s'il voyait la même vache
If he had a motherinlaw like mine, he would never laugh.
S'il avait ma bellemère, il ne rirait jamais.

 

Related searches : Would If - If Would - If He - He Would - If She Would - If Everyone Would - If One Would - If It Would - If They Would - Even If Would - If I Would - If We Would - If You Would - If He May