Translation of "i therefore suggest" to French language:
Dictionary English-French
I therefore suggest - translation : Suggest - translation : Therefore - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I would therefore suggest to the Commission | Néanmoins, j'espère qu'on se rendra compte qu'il convient, pour cela, d'attendre le début de la prochaine campagne de production. |
I therefore suggest that we provide for both eventualities. | Je souhaiterais donc que l'on prévoie les deux possibilités. |
I would therefore like to suggest two such specific measures. | Je voudrais donc proposer deux me sures concrètes. |
I would suggest, therefore, that these amendments should be rejected. | Mais nous avons à présent certaines propositions de directive, ce qui est mieux que rien. |
I would therefore suggest that you reconsider the simplified labelling system. | Je proposerais dès lors de réfléchir une nouvelle fois au système d' étiquetage simplifié. |
Therefore we suggest the following | Nous formulons par conséquent les recommandations ci après |
I would suggest therefore that we wait until we have official confirmation. | Monsieur le Pré sident, si vous pensez rendre cet hommage directe ment, comme représentant du Parlement européen, ou par exemple, en faisant observer une minute de silence par le Parlement. |
I suggest, therefore, that we proceed with the business of the House. | Aucun amendement parvenu après le délai officiel ne peut être reçu. |
I would, therefore, suggest that you would not approve that particular amendment. | Je vous suggère donc de ne pas adopter cet amendement. |
Therefore I suggest that we support Amendment No 8 as it stands. | C'est pourquoi je suggère que nous apportions notre soutien à l'amendement 8 tel qu'il est. |
The amendment, therefore, is unnecessary, and I suggest it should not be adopted. | La remarque faite par M. Fitzgerald est importante, et je puis l'assurer qu'il n'existe rien dans les règlements en tant que tels qui res treindrait la création de nouveaux ports francs, pourvu qu'ils satisfassent aux conditions requises telles qu'elles sont fixées par la législation. |
Therefore, I suggest that we reject MrArndt's motion and take the report now. | C'est pourquoi je propose que soit rejetée la demande de M. Arndt et de passer maintenant à l'examen du rapport. |
Therefore, I suggest that your ruling that this procedure was invalid is wrong. | Lambrias (PPE). (GR) La proposition, Mon sieur le Président, ne venait pas de moi. |
I should therefore like to suggest that we should vote separately on each regulation. | C'est pourquoi je propose de voter individuellement chaque proposition. |
I therefore suggest that the Court of Justice reconsider the way this procedure works. | Je suggère donc que la Cour de justice reconsidère le fonctionnement de cette procédure. |
I therefore suggest, ladies and gentlemen, that you wait for what is to follow. | Par conséquent, chers collègues, attendons la suite. |
I therefore suggest the following adjustments to the following amendments to reflect these changes. | Je suggère dès lors les ajustements suivants aux amendements suivants afin de refléter ces changements. |
I therefore suggest tabling an oral amendment and adding the following words, which we agreed. | Je propose donc de faire un amendement oral et d'ajouter les mots suivants sur lesquels on s'était mis d'accord. |
The ECB would therefore suggest deleting the deadline . | La BCE suggère par conséquent de supprimer le délai . |
Therefore, I suggest that we close the IRPT because there is no need for it anymore. | Par conséquent, je suggère que nous bannissions l'IRPT parce qu'on en a plus besoin. |
Therefore election suggest that I know what did the representative, otherwise, it is again blunt hypocrisy. | L'élection suppose que je sache ce qu'a fait l'élu sinon, c'est encore du foutage de gueule! |
I therefore suggest that attention should be given to continuing and increasing funding for preventive measures. | Je suggère donc que l'on se penche sur un financement continu et croissant des mesures préventives. |
We therefore suggest postponing this debate until Thursday afternoon. | Nous proposons donc de reporter ce débat au jeudi après midi. |
Therefore, I would suggest that at this stage we take a 10 minute break and then return. | Je suggère donc qu'à ce stade, nous fassions une pause de 10 minutes avant de reprendre nos débats. |
Until the amendments are distributed I therefore suggest that we do not vote on the Casini report. | Donc, tant que les amendements n'auront pas été distribués, je vous propose de ne pas voter le rapport Casini. |
I would suggest... | Je suggère |
I therefore suggest that you wait and I shall let you know when you may take your two minutes' speaking time. | Je vous propose donc d'attendre et, le moment venu, je vous donnerai la parole pour deux minutes. |
I would therefore suggest that Amendment No 33 should also be discarded in favour of the original text. | En clair, il faudra encore s'occuper de ce problème afin de mettre en œuvre cette directive. |
I suggest, therefore, that we should support the Liberal text and, if not, then support the compromise text. | Je propose, en conséquence, que nous apportions notre appui au texte libéral ou, à défaut, au texte de compromis. |
For the future, therefore, in order to have more efficient functioning of this scheme, I would suggest the following. | Aussi, afin d'assurer à l'avenir un fonctionnement plus efficace de ce programme, je voudrais faire les suggestions suivantes. |
I suggest the house. | Je suggère la sauce maison. |
I suggest we continue. | Je suggère que nous continuions. |
I suggest we hurry. | Je suggère que nous nous hâtions. |
I suggest we hurry. | Je suggère que nous nous dépêchions. |
I suggest you cooperate. | Je vous suggère de coopérer. |
I suggest you cooperate. | Je te suggère de coopérer. |
I suggest you leave. | Je vous suggère de partir. |
I suggest you leave. | Je te suggère de partir. |
Can I suggest something? | Puis je suggérer quelque chose ? |
I suggest a sickness. | Je propose la maladie. |
I suggest the hospital. | Il faudrait qu'il aille à l'hôpital. |
What could I suggest? | Voyons, qu'estce que je peux vous proposer ? |
Here's what I suggest. | Voilà ce que je vous propose. |
I would suggest, therefore, that the regional groups meet informally sometime tomorrow, and then we will meet in the afternoon. | Je proposerais, par conséquent, que les groupes régionaux se réunissent officieusement dans la journée demain et que nous nous réunissions dans l'après midi. |
I would therefore suggest moving all planned votes to the next sitting and proceeding with the discussion with the Council. | C' est pourquoi je voudrais proposer que tous les votes encore prévus soient postposés à la prochaine session et que nous passions au débat avec le Conseil. |
Related searches : Therefore I Suggest - Therefore Suggest - We Therefore Suggest - Therefore We Suggest - I Therefore - I Suggest - And I Therefore - I Therefore Recommend - I Therefore Wonder - I Therefore Have - Therefore I Kindly - Therefore I Hope - I Therefore See - I Therefore Request