Translation of "i had joined" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Ten yards more, and I had joined her. | En dix pas je fus près d'elle. |
I only joined the police because I had been denied jobs at law firms. | Je n'ai rejoint la police que parce qu'on m'a refusé des postes dans des sociétés d'avocats. |
I joined CompuServe when it had fewer numbers than I currently have followers on Twitter. | Je me suis inscrit à Compuserve quand il avait moins de numéros que je n'ai de contacts sur Twitter. |
I joined the crowd and screamed my lungs out, because of what I had heard. | Je me suis mêlé à la foule et j'ai crié autant que j'ai pu, à cause de ce que j'avais entendu. |
This is not the European Union that I thought my nation had joined. | Ce n' est pas l' Union européenne à laquelle j' imaginais que ma nation avait adhéré. |
Had I been in the Ministry of Health in Kenya, I may have joined these two points. | Si j'avais été le ministre de la santé au Kenya, j'aurais rejoint ces deux points. |
Andreas Thurner had joined the Farmers category. | M. Andreas Thurner a adhéré à la catégorie Agriculteurs . |
I joined facebook. | Je me suis inscrite sur facebook |
Or, If only God had guided me, I would surely have joined the God fearing. | ou qu'elle ne dise Si Allah m'avait guidée, j'aurais été certes, parmi les pieux |
And when I heard on the radio that some lunatic had joined the Army manoeuvres. | J'entends qu'u barjo rejoint les manoeuvres de l'armée. |
He had a solid judgment joined to the most unaffected simplicity and hence, I presume, he had his name of Candide. | Il avait le jugement assez droit, avec l'esprit le plus simple c'est, je crois, pour cette raison qu'on le nommait Candide. |
I joined the navy. | J'ai rejoint la Marine. |
I joined the Navy. | J'ai rejoint la Marine. |
I joined the army. | J'ai rejoint l'armée. |
Since I joined college. | Mon cousin Manuel me martyrise! |
I joined last month. | Je l'ai fait il y a un mois. |
Then, I joined the protests. | Puis j'ai rejoint les manifestations. |
I joined the football team. | J'ai rejoint l'équipe de football. |
I joined him in London. | J'allai le rejoindre. |
I just joined the points. | J'ai juste relié les pointes. |
I joined the ministry. ...Forgiveness... | J'ai rejoint le ministère. ...Le pardon... |
As of 2003, 280 municipalities had joined and 185 councils had been officially established. | En 2003, 280 municipalités participaient au programme et 185 conseils avaient été officiellement créés. |
At the time Japan had not yet joined the war. | À l'époque, le Japon n'était pas encore entré en guerre. |
She announced that Bulgaria and Peru had joined the sponsors. | L'oratrice annonce que la Bulgarie et le Pérou se sont joints aux co auteurs de ce projet de résolution. |
China had joined the Mine Action Support Group in 2003. | En 2003, la Chine a adhéré au Groupe de soutien de la lutte antimines. |
AS When I joined, I was fully committed. | AS Quand je me suis engagée, je me suis engagée corps et âme. |
Ever since I joined this hairypants outfit, I... | Depuis que je me suis associé à ces cowboys... |
I immediately dressed and joined him. | Je me levai aussitôt et je me hâtai d'aller le rejoindre. |
So I joined a gym. (Laughter) | J'ai donc rejoint un cours de gym. (Rires) |
When I joined as finance minister, | 91 des hommes en Afghanistan, 86 des femmes, écoutent au moins trois stations de radio par jour. |
Oh, I joined up in England. | Et vous ? Je me suis engagée en Angleterre. |
I suppose his wife joined him. | J'imagine que sa femme l'a suivi. |
No, I joined the Uplifters Society. | Non, je m'occupe de mes œuvres. |
I just joined the Navy again. | Je me suis rengagé dans la Navy. |
I say, Waterhouse has joined up. | Dites donc ! Waterhouse s'est engage. |
The populace which he had joined walked and elbowed in silence. | Le peuple auquel il s était mêlé marchait et se coudoyait en silence. |
France and Peru had joined the sponsors of the draft resolution. | La France et le Pérou se sont joints aux auteurs du projet de résolution. |
The victim had recently joined the Treasury Police as a detective. | Par la suite, il serait entré comme détective à la police du fisc. |
I joined GV in 2008, though the experiment at the core of the project had been underway since 2004 5. | J'ai rejoint GV en 2008, alors que le noyau dur et expérimental était déjà en action depuis 2004 2005. |
Would we have had the Single Act if Spain and Portugal had not joined after Greece? | que sans l'entrée de l'Espagne et du Portugal, après la Grèce? |
But I joined the Indian Police Service, | Mais j'ai rejoint la police indienne. |
When I joined duty 4 years ago | Quand j'ai rejoint devoir il ya 4 ans |
I understand you've joined the Aladdin Project. | J'ai compris que vous aviez rejoint le projet Aladdin. |
They hate foreigners. I joined by identification. | Je ne suis pas soumis à la nature. |
My brother and I joined him there. | Mon frère et moi l'avons rejoint là bas. |
Related searches : Had Joined - I Joined - I Had Had - I First Joined - I Recently Joined - I Joined Him - I Have Joined - When I Joined - Before I Joined - Since I Joined - I Had - I Had Provided - I Had Informed