Translation of "how to treat" to French language:


  Dictionary English-French

How to treat - translation : Treat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How to treat Internet addiction, electroshock?
Comment traiter cette addiction, à l électrochoc ?
Because we are the environment, and how we treat each other is really how we re going to treat the environment.
Car nous sommes l'environnement, et la manière dont nous nous traitons, est celle selon laquelle nous traiterons notre environnement.
Because we are the environment, and how we treat each other is really how we're going to treat the environment.
Car nous sommes l'environnement, et la manière dont nous nous traitons, est celle selon laquelle nous traiterons notre environnement.
How do you treat it?
Comment la traite on, à l électrochoc ?
How do they treat you?
Comment vous traitentils?
And they knew how to treat a lady
Ils savaient Comment on traite une femme
How did they treat my parents?
Comment ont ils traité mes parents?
Person like me how you treat
Personne comme moi la façon dont vous traitez
Depending on how you treat me.
Ca dépendra de comment tu me traites...
is that how you treat me?
Comment Ca?
Do you know how to treat first degree burns?
Savez vous comment soigner les brûlure au premier degré?
And if he knows how to treat a lady
Et s'il sait Comment on traite une femme
Since he didn't know how to treat a lady
Et puisqu'il ignorait Comment on traite une femme
They apparently don't know how to treat a great personality.
Eux, ils n'ont absolument aucune idée de comment traiter un grand prince.
Ethics is how we treat each other.
L'éthique est la façon dont nous traitons les uns les autres.
How dare you treat me like this?
Comment osez vous me traiter comme ça ?
So, how do you treat this syndrome?
Comment traiter ce syndrome ?
Essentially, that's how we treat our bodies.
En gros, c'est ainsi que bous traitons notre corps.
How will we treat our most vulnerable?
Comment traiterons nous les plus faibles d'entre nous ?
So, how did her father treat you ?
Alors, comment t'a parlé son père ?
He does? How did I treat you?
Et pour moi, tu étais quoi ?
How would we want ships to treat Singaporeans stranded at sea?
Comment souhaiterions nous que des navires traitent des Singapouriens qui dériveraient en mer ?
Your doctor should tell you how to treat low blood sugar.
Votre médecin vous dira comment traiter cet épisode d hypoglycémie.
How dare you treat me like a criminal!
Comment oses tu me traiter comme un criminel !
It s not how people interact these days but how intuitions treat people.
Ce n'est plus un problème de relations entre personnes mais bien de perception.
Because if we are the environment, then all we need to do is look around us and see how we treat ourselves and how we treat each other.
Car, si nous sommes l'environnement, nous avons juste à regarder autour de nous, et voir comment nous nous traitons nous mêmes, et les autres.
Don't let people tell you how boys are supposed to treat you.
Laissez Dieu vous le dire.
Right,thats how you treat a queen Saudi FreeManal
Oui, c'est comme cela que vous traitez une reine Saudi FreeManal
How in the world could I treat a person?
Comment diable pourrais je soigner une personne ?
How did they treat the refugees in the camps?
Comment ont ils traité les réfugiés dans les camps?
We still have a lot to learn about, for example, how to eat properly and how to treat our bodies.
Nous avons encore beaucoup de choses à apprendre sur la manière de nous alimenter correctement ou de prendre soin de notre corps.
Just to give you an idea that I know how to treat a gal.
Tu vois, je sais comment on traite les filles.
These can affect how Mimpara works medicines used to treat skin and fungal infections (ketoconazole, itraconazole, voriconazole) antibiotics used to treat bacterial infections (telithromycin, rifampicin) medicine used to treat HIV infection and AIDS (ritonavir).
Médicament pouvant modifier l action de Mimpara médicaments utilisés pour traiter les infections de la peau et les mycoses (kétoconazole, itraconazole, voriconazole) antibiotiques utilisés pour traiter les infections bactériennes (télithromycine, rifampicine) médicaments utilisés pour traiter l infection à VIH et le SIDA (ritonavir)
These can affect how Parareg works medicines used to treat skin and fungal infections (ketoconazole, itraconazole, voriconazole) antibiotics used to treat bacterial infections (telithromycin, rifampicin) medicine used to treat HIV infection and AIDS (ritonavir).
Médicament pouvant modifier l action de Parareg médicaments utilisés pour traiter les infections de la peau et les mycoses (kétoconazole, itraconazole, voriconazole) antibiotiques utilisés pour traiter les infections bactériennes (télithromycine, rifampicine) médicaments utilisés pour traiter l infection à VIH et le SIDA (ritonavir)
Our society is loaded with 'how seminal Indians treat fish'.
Notre société est chargée de Comment les indiens séminaux traitent le poisson .
But until I'm sure, well, how shall I treat him?
Mais avant d'en être sûre, comment doisje le traiter?
VI How did the police treat you and how do you feel about them now?
VI Comment la police vous a t elle traité ? Aujourd'hui, quelle est votre opinion à l'égard des forces de police ?
If your news is of service to me, I shall know how to treat you.
Si vos informations me sont utiles, je saurai ce que je dois faire pour vous.
How OSSEOR works OSSEOR belongs to a group of medicines used to treat bone diseases.
Comment agit OSSEOR OSSEOR appartient au groupe des médicaments utilisés dans le traitement des maladies osseuses.
How PROTELOS works PROTELOS belongs to a group of medicines used to treat bone diseases.
Comment agit PROTELOS PROTELOS appartient au groupe des médicaments utilisés dans le traitement des maladies osseuses.
How do you choose to treat a young girl but not her little brother?
Comment décider de soigner une petite fille, mais pas son frère 160 ?
How do you choose to treat a young girl but not her little brother?
Comment décider de soigner une petite fille, mais pas son frère ?
17. Another related issue of how to treat different kinds of outlets was discussed.
17. Le débat a également porté sur une autre question apparentée, celle de savoir comment traiter différents types de points de vente.
People need to be extremely careful how they treat other people in this Chamber.
Il convient que les députés de cette Assemblée soient extrêmement prudents quant à la manière dont ils traitent leurs collègues.
Today once again I've been asked how do they treat Russians ?
Aujourd'hui on m'a de nouveau demandé comment on traite les Russes ?

 

Related searches : Offer To Treat - Fail To Treat - Consent To Treat - Undertakes To Treat - Invitations To Treat - Difficult To Treat - Treat To Lunch - Intend To Treat - Used To Treat - Hard To Treat - Intention To Treat - Refusal To Treat