Translation of "how this happened" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
How has this happened? | Comment en est on arrivé là ? |
This is how it happened. | C'est ainsi que ça s'est passé. |
This was how it happened. | Voici comment la chose arriva |
How and why has this happened? | Pourquoi et comment en est on arrivé là ? |
This is how the incident happened. | Voici comment l'incident est survenu. |
This is how the accident happened. | C'est ainsi que s'est déroulé l'accident. |
This is how the accident happened. | C'est ainsi que s'est passé l'accident. |
This is how the accident happened. | C'est ainsi que l'accident est survenu. |
And how fast has this happened? | A quelle vitesse cela s'est il passé? |
I don't know how this happened. | Je ne sais pas comment ça a pu arriver. |
This documentary website explains how it happened. | Ce site web documentaire explique comment c'est arrivé. |
I don't know how this happened again. | J'ignore comment ça s'est produit à nouveau. |
I don't know how this happened again. | J'ignore comment c'est à nouveau arrivé. |
I still don't understand how this happened. | Je ne comprends toujours pas comment c'est arrivé. |
I wonder how all of this happened. | Je me demande comment tout ceci s'est produit. |
This is how I read what happened. | C'est comme ça que j'interprète ce qui s'est passé. i |
Could you explain how this has happened? | Pourriez vous nous expliquer ce qui s'est passé? |
Why? Well, this is how it happened. | Voilà comment c'est arrivé. |
How many times and in how many places has this now happened? | Combien de fois, et à combien d endroits cela est il déjà arrivé ? |
I want to know how this happened and why. | Je veux savoir comment c'est arrivé et pourquoi. |
Cosmologists have plenty of ideas about how this happened. | Les cosmologues ont beaucoup d'idées sur la façon dont ça s'est passé. |
I do not properly understand how this has happened. | Je ne comprends pas comment on peut en être arrivé là. |
Outside the country, the world is pondering how this happened. This. | Hors des Etats Unis, le monde se demande comment on en est arrivé là. |
How it happened? | Comment t'es venue l'idée ? |
Well, what's happened? How did people get into this mess? | Alors, qu'est ce qui c'est passé? Comment en est on arrivé là? |
Here s how it happened. | Voilà comment cela s'est fait. |
That's how it happened. | C'est ce qu'il s'est passé. |
It could be hard to imagine how this could have happened. | Difficile d'imaginer comment ça s'est passé. |
That is how it happened. | C'est comme ça que c'est arrivé. |
How could it have happened? | Comment cela aurait il pu arriver ? |
That's not how it happened. | Ce n'est pas comme ça que ça s'est passé. |
How could that have happened? | Comment cela a t il pu arriver ? |
And that's how it happened. | C'est comme ça que c'est arrivé. |
How about what happened today. | Ce qui est arrivé aujourd'hui. |
Any idea how it happened? | Des soupçons ? |
That's how we happened to... | C'est là que... |
On YouTube there is more citizen video of how this attack happened | Sur YouTube, d'autres vidéos tournées par des manifestants sur cette attaque |
Because you gave him a gold coin... and that's how this mistake happened. | Tu lui as donné une pièce d'or. Voilà comment c'est arrivé. |
I don't understand how this could've happened... without Mrs. Linton hearing of it. | Comment cela atil pu arriver sans que Mme Linton le sache? |
Take it to the 27th Precinct and tell the cops how this happened. | Apportela au commissariat et parle aux flics. |
I hope you will enjoy reading about how this happened , about how the euro cash became our money . | J' espère que vous prendrez plaisir à lire cet ouvrage qui raconte l' avènement de l' euro . |
But it has happened, and how and why it happened is crucial. | Mais cela s'est passé, et ce qui est crucial, c'est la manière et les raisons. |
That's not exactly how it happened. | Ce n'est pas exactement la manière dont ça s'est passé. |
That's not exactly how it happened. | Ce n'est pas exactement la manière dont ça s'est produit. |
Look, that's not how it happened. | Écoute, ce n'est pas comme ça que ça s'est passé. |
Related searches : How It Happened - Once This Happened - This Never Happened - Why This Happened - This Has Happened - This Happened Because - This Happened When - This Had Happened - How This - What Happened Happened - This Shows How - How This Process - How This Affects - How This Works