Translation of "hostile" to French language:


  Dictionary English-French

Hostile - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A hostile tribe.
Une tribu hostile ?
Possible hostile oscar mike.)
Possibilité de menace Oscar Mike. (En mouvement.)
So they're still hostile?
Ça continue, cette hostilité. Venez boire.
of hostile walls, strange gestures
de murs hostiles, de gestes étranges
She is hostile to me.
Elle m'est hostile.
animals hostile to each other
d'animaux hostiles les uns aux autres
This is a hostile country.
C'est une contrée hostile.
animals hostile to each other
d'animaux hostiles les uns envers les autres
(iii) Graffiti hostile to the Mission.
iii) Des inscriptions contre la Mission.
Hostile Use of Environmental Modification Techniques
Systèmes d apos écoute électronique.
The atmosphere was anything but hostile.
Il n'y avait absolument aucune hostilité dans l'air.
The people are more hostile now,
les peuples sont plus hostile maintenant,
Cary, that bull certainly was hostile.
Cary... Ce taureau était vraiment hostile.
Them folks back there sure hostile.
Eux, à l'intérieur, ils foutent rien.
The political environment is much more hostile.
L'environnement politique est bien plus hostile.
Very hostile environments, 150 C, 10,000 PSI.
Un environnement très hostile, 150 degrés, 10,000 PSI.
The residents are all hostile towards newcomers.
Les habitants sont tous hostiles aux nouveaux venus.
He has been hostile to Our revelations.
Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
Since hostile attitudes can be exploited ... quot .
Puisque ces attitudes hostiles peuvent être exploitées... quot
And he's operating in a hostile environment.
Il travaille dans un environnement hostile.
Subject Protecting European firms against 'hostile' takeovers
Objet Protection contre les rachats hostiles de sociétés européennes
Whoever is hostile to God, and His angels, and His messengers, and Gabriel, and Michael God is hostile to the faithless.
Dis Quiconque est ennemi d'Allah, de Ses anges, de Ses messagers, de Gabriel et de Michaël... Allah sera son ennemi car Allah est l'ennemi des infidèles .
He lists residents' grievances as much more hostile.
Il fait la liste des objections hostiles des résidents.
Gaza is ruled by a completely hostile regime.
Gaza est dirigée par un régime complètement hostile.
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
Tout le monde a adopté une attitude hostile envers les immigrés clandestins.
He has been stubbornly hostile to Our revelation
Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
Iran s leaders should begin by shunning hostile rhetoric.
Les dirigeants iraniens devraient commencer par tirer un trait sur les discours hostiles.
One of these planets endured a hostile infancy.
Une de ces planètes endura une enfance hostile.
It's wide, it's vast, it's deep, it's hostile.
Il est large, vaste, profond et hostile.
A minority remains seriously hostile to the idea.
Une minorité reste fortement opposée au projet.
short, scholarly and very hostile Jeansonne, Glen (ed.).
Jeansonne, Glen (ed.).
He privately blamed interference by hostile Arab governments.
Il accusa en privé les interférences de gouvernements arabes hostiles.
This era, however, was notably hostile to fantasy.
Toutefois, cette période est de manière générale hostile à la fantasy.
(a) Cessation of military activities and hostile acts
a) Arrêt des activités militaires et des actes d apos hostilité
So it's an extremely hostile place to be.
C'est donc un endroit extrêmement hostile.
I think I'll leave before they get hostile.
Je crois que je vais partir avant qu'ils ne deviennent hostiles.
Some Member States are hostile to the idea.
Certains des Etats membres y sont hostiles.
They don't know whether this person's hostile or not.
Ils ne savent pas si cette personne est une menace.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard.
The police tried to separate the two hostile gangs.
La police essaya de séparer les deux bandes rivales.
It has created a more hostile environment for development.
Il a créé un environnement encore moins favorable au développement.
But you got all angry and hostile and crazy!
Mais tu es devenu furieux et méchant et dingue!
Antisemitic attitudes created a climate hostile to Jewish professors.
Les comportements antisémites créent un climat hostile aux professeurs juifs.
As with Attu, Kiska offered an extremely hostile environment.
Comme Attu, Kiska offrait en effet un environnement très hostile.
At Jacmel, contacts were more reserved and sometimes hostile.
À Jacmel, les contacts ont été plus réservés et parfois hostiles.

 

Related searches : Hostile Act - Hostile Towards - Hostile Expedition - Hostile Fire - Hostile Action - Hostile Environment - Hostile Atmosphere - Hostile Feelings - Hostile Groups - Hostile Stance - Hostile Acquisition - Hostile Workplace - Hostile Situation - Hostile Software