Translation of "hostile fire" to French language:


  Dictionary English-French

Fire - translation :
Feu

Hostile - translation : Hostile fire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This was the first B 52 destroyed by hostile fire.
C'est le premier B 52 détruit par un tir ennemi.
They shouldered their guns, ready to fire on the slightest hostile demonstration.
Ils portaient le fusil sur le bras, prêts à faire feu à la moindre démonstration hostile.
Confirmation of cease fire, which is transformed into a permanent cessation of military activities and hostile acts.
Confirmation du cessez le feu transformé en cessation permanente des activités militaires et des actes hostiles.
Our only defenses against a hostile world were primitive stone tools and fire a minimal kind of protection at best.
Nos seuls moyens de défense dans un monde hostile étaient des outils de pierre primitifs et le feu une protection bien mince.
Land mines are now the second cause of casualties among United Nations peace keepers due to hostile action after direct fire.
Après les tirs directs, c apos est l apos explosion de mines qui provoque le plus de victimes parmi les soldats de l apos Organisation des Nations Unies chargés du maintien de la paix.
In point of fact, it can help you inflict more damage to enemy vehicles and protect your own vehicle against hostile fire more effectively.
En effet, cela vous aide à infliger plus de dégâts aux véhicules ennemis et protéger les vôtres plus efficacement face aux tirs adverses.
The students and teachers of Birzeit had not opened fire, nor had they taken any other hostile initiative they were there simply to study.
Les étudiants et les professeurs de Birzeit n'avaient pas tiré, ils n'avaient pris aucune initiative ils étaient là simplement pour étudier.
A hostile tribe.
Une tribu hostile ?
Possible hostile oscar mike.)
Possibilité de menace Oscar Mike. (En mouvement.)
So they're still hostile?
Ça continue, cette hostilité. Venez boire.
But as the current UN mission in Lebanon (UNIFIL) well knows, defending yourself is not the same as protecting yourself from hostile fire in the first place.
Mais comme le sait parfaitement l'actuelle Force intérimaire des Nations unies au Liban (Finul), se défendre n'est pas la même chose que de prendre les mesures voulues pour se préserver d'une attaque.
of hostile walls, strange gestures
de murs hostiles, de gestes étranges
She is hostile to me.
Elle m'est hostile.
animals hostile to each other
d'animaux hostiles les uns aux autres
This is a hostile country.
C'est une contrée hostile.
animals hostile to each other
d'animaux hostiles les uns envers les autres
Fire, fire, fire.
Tirez, tirez !
(iii) Graffiti hostile to the Mission.
iii) Des inscriptions contre la Mission.
Hostile Use of Environmental Modification Techniques
Systèmes d apos écoute électronique.
The atmosphere was anything but hostile.
Il n'y avait absolument aucune hostilité dans l'air.
The people are more hostile now,
les peuples sont plus hostile maintenant,
Cary, that bull certainly was hostile.
Cary... Ce taureau était vraiment hostile.
Them folks back there sure hostile.
Eux, à l'intérieur, ils foutent rien.
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
Et j'ai hurlé Au feu ! Au feu ! Au feu ! Au feu !
The political environment is much more hostile.
L'environnement politique est bien plus hostile.
Very hostile environments, 150 C, 10,000 PSI.
Un environnement très hostile, 150 degrés, 10,000 PSI.
The residents are all hostile towards newcomers.
Les habitants sont tous hostiles aux nouveaux venus.
He has been hostile to Our revelations.
Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
Since hostile attitudes can be exploited ... quot .
Puisque ces attitudes hostiles peuvent être exploitées... quot
And he's operating in a hostile environment.
Il travaille dans un environnement hostile.
Subject Protecting European firms against 'hostile' takeovers
Objet Protection contre les rachats hostiles de sociétés européennes
Whoever is hostile to God, and His angels, and His messengers, and Gabriel, and Michael God is hostile to the faithless.
Dis Quiconque est ennemi d'Allah, de Ses anges, de Ses messagers, de Gabriel et de Michaël... Allah sera son ennemi car Allah est l'ennemi des infidèles .
Fire, fire!
Feu à volonté!
Fire! Fire!
Au feu !
Fire. Fire!
Le feu, le feu!
He lists residents' grievances as much more hostile.
Il fait la liste des objections hostiles des résidents.
Gaza is ruled by a completely hostile regime.
Gaza est dirigée par un régime complètement hostile.
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
Tout le monde a adopté une attitude hostile envers les immigrés clandestins.
He has been stubbornly hostile to Our revelation
Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
Iran s leaders should begin by shunning hostile rhetoric.
Les dirigeants iraniens devraient commencer par tirer un trait sur les discours hostiles.
One of these planets endured a hostile infancy.
Une de ces planètes endura une enfance hostile.
It's wide, it's vast, it's deep, it's hostile.
Il est large, vaste, profond et hostile.
A minority remains seriously hostile to the idea.
Une minorité reste fortement opposée au projet.
short, scholarly and very hostile Jeansonne, Glen (ed.).
Jeansonne, Glen (ed.).
He privately blamed interference by hostile Arab governments.
Il accusa en privé les interférences de gouvernements arabes hostiles.

 

Related searches : Hostile Act - Hostile Towards - Hostile Expedition - Hostile Action - Hostile Environment - Hostile Atmosphere - Hostile Feelings - Hostile Groups - Hostile Stance - Hostile Acquisition - Hostile Workplace - Hostile Situation - Hostile Software