Translation of "heart was pounding" to French language:


  Dictionary English-French

Heart - translation : Heart was pounding - translation : Pounding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My heart was pounding.
Mon coeur battait.
My heart was pounding mightily.
Mon coeur battait fort.
My heart was pounding mightily.
Mon coeur battait avec force.
And my heart was pounding. Just like this very moment, my heart is pounding. (Video) (Applause)
J'étais très nerveuse au moment de monter sur la scene et mon coeur palpitait tout comme en ce moment, j'ai des palpitations.
My heart was pounding fit to burst.
Mon coeur battait à se rompre.
I admit that my heart was pounding.
J'avouerai que mon coeur battait.
My heart was pounding as my turn got nearer.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour.
I was so surprised, my heart is still pounding.
J'ai été tellement surpris, mon coeur ne s'en est pas encore remis.
My heart is pounding like crazy!
J'ai le cœur qui bat très fort!
The silence was further disturbed only by the pounding of my heart.
Le silence n'était plus troublé que par les battements de mon coeur.
With her heart pounding, she opened the door.
Le cœur battant, elle ouvrit la porte.
True, my heart is also pounding. Let's go!
Allons y !
A left handed shell! Conseil repeated, his heart pounding.
Une coquille sénestre ! répétait Conseil, le coeur palpitant.
And so I decided to give this a shot heart pounding,
Et j'ai donc tenté ma chance, le coeur battant,
With my hand I tried to curb the pounding of my heart.
Mon coeur palpitait, et je le comprimais de la main.
Are we at the pole? I asked the captain, my heart pounding.
Sommes nous au pôle ? demandai je au capitaine, le coeur palpitant.
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater.
I crept forward through the Nautilus's dark gangways, pausing after each step to curb the pounding of my heart.
Je m'avançai en rampant à travers les coursives obscures du _Nautilus_, m'arrêtant à chaque pas pour comprimer les battements de mon coeur.
It kind of swelled up and my heart started pounding, not because of the venom, because it was like, oh my god, is this going to stop?
Pas à cause du venin mais parce que je me demandais s'il allait s'arrêter, si j'allais mourir.
My heart's pounding.
J'ai le cœur qui bat.
(Protests, pounding on desks)
(Protestations, tambourinage sur les bancs)
The pounding sound got bigger.
Le bruit est devenu plus assourdissant encore.
Its pounding in my head
C'est ce martélement dans ma tête.
Start pounding out a lead!
Pondsmoi un article de tête !
In this case the sledgehammer was the pounding given by American air power.
En l'occurrence, le marteau c'est le pilonnage de l'aviation américaine.
Hatred in every blast pounding Gaza.
Je vois la haine dans chaque explosion qui secoue Gaza.
Hagthorpe, keep pounding that water line!
Continue les tirs.
Pounding at me. Give them up.
Me répéter Abandonneles .
Hearts on that Day will be pounding.
Ce jour là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
Like pounding sand in a rat hole,
C'est un jeu d'enfant.
Tell your doctor if you experience or are diagnosed with any of the following high blood pressure a fast or pounding heart beat abnormal heart rhythm feeling sick and headache or increase headache while using Aerinaze.
Prévenez votre médecin si vous avez déjà eu ou si on vous a déjà diagnostiqué de l hypertension artérielle un pouls rapide ou filant un rythme cardiaque anormal un mal de cœ ur et à la tête ou une augmentation des maux de tête depuis que vous utilisez Aerinaze.
Additional side effects reported from post marketing experience include pounding heartbeat, chest pain, sudden death, heart attack or temporary decreased blood flow to parts of the brain.
57 Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l expérience après commercialisation incluent battements du cœ ur très rapides, douleurs à la poitrine, mort subite, crise cardiaque ou diminution temporaire de l apport de sang à certaines parties du cerveau.
Additional side effects reported from post marketing experience include pounding heartbeat, chest pain, sudden death, heart attack or temporary decreased blood flow to parts of the brain.
64 Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l expérience après commercialisation incluent battements du cœ ur très rapides, douleurs à la poitrine, mort subite, crise cardiaque ou diminution temporaire de l apport de sang à certaines parties du cerveau.
Additional side effects reported from post marketing experience include pounding heartbeat, chest pain, sudden death, heart attack or temporary decreased blood flow to parts of the brain.
La plupart de ces hommes,
We wait now for PPP to keep pounding it in our face how great she was.
Nous nous attendons maintenant à ce que le PPP nous bassine avec sa grandeur.
Loud pounding noises woke me up this morning.
Des forts martellements m'ont réveillée ce matin.
A pounding in my ear started right away.
Il y avait dans mes oreilles un son assourdissant.
Listen, deadeye, why don't you quit pounding this man?
Écoute, tireuse, arrête de harceler cet homme.
Some buck's pounding the bell of the dead engine.
Un lndien sonne la cloche de la locomotive brisée.
And six months after the merciless pounding of southern Lebanon, Hezbollah is as strong as it was before.
Autre exemple, six mois après le pilonnage du Liban Sud, le Hezbollah est toujours aussi puissant.
He squinted at the toolbar clock 4 13AM! Christ, who was pounding on his door at this hour?
Si seulement.Non, rien de tout ça n'est touché par des mains humaines.
Bastard! Hey, is it a black or white girl? Pounding!
Hé, c'est une noire ou une blanche ? ...les battements de mon coeur !
And that pounding head just feels like a constant hangover.
Et le martèlement dans ma tête sonnait comme une gueule de bois permanente.
PETE POUNDING ON DOOR Open the door, please. Danny boy.
Maison d'arrêt de sing sing ouvre la porte, s'il te plaît.
When you feel him near you, keep pounding the body.
Quand il est près de toi, frappe au corps.

 

Related searches : Pounding Heart - Heart Pounding - Heart Is Pounding - Heart-pounding Action - Pounding Surf - Pounding Away - Keep Pounding - Pounding Heartbeat - Pounding Out - Pounding Rain - Pounding Waves - Pounding Headache - Pounding Pain