Translation of "he is consulted" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He consulted Pangloss, Martin, and the faithful Cacambo. | Il consulta Pangloss, Martin, et le fidèle Cacambo. |
He approached the thermometer, consulted it, and turned to me | Il s'approcha du thermomètre, le consulta, et se retournant vers moi |
He was much consulted as an expert in canon law. | Il est très consulté en tant qu'expert en droit canon. |
This Parliament is merely consulted. | Ce Parlement est à peine consulté. |
The ECB is to be consulted . | La BCE doit être consultée . |
3.4 The European Parliament is consulted. | 3.4 Le Parlement européen est consulté. |
Europe is not invited or consulted. | Sur le plan militaire, beaucoup d'enseignements peuvent être tirés d'ores et déjà. |
Generally the community affected is not consulted. | En effet, généralement la communauté concernée par les projets miniers n est pas consultée. |
He said that everyone had been consulted on the Green Paper, which is all fine and wonderful, everyone that is except Parliament. | Et c'est vraiment très injuste de la part du président en exercice de laisser supposer qu'il pourrait le faire ce soir compte tenu que l'occasion ne se présentera pas. |
Now he has said that regional advisory councils will be consulted where there is a regional aspect to a proposal. | Et maintenant il déclare que les conseils consultatifs régionaux seront consultés lorsqu'une proposition présente un aspect régional. |
At first Pierre Viret was consulted, but when he refused, the council asked Calvin. | Pierre Viret fut le premier consulté mais il refusa et le conseil demanda à Calvin. |
They consulted. | On discuta. |
The European Parliament is to be informed and consulted. | Le Parlement européen doit être informé et consulté. |
Normally this Parliament is consulted on a Commission proposal. | Normalement, ce Parlement est consulté pour avis sur une proposition de la Commission. |
This is why we are being consulted again today. | C'est la raison pour laquelle nous sommes à nouveau consultés aujourd'hui. |
I wasn't consulted. | On ne m'a pas consulté. |
I wasn't consulted. | On ne m'a pas consultée. |
be consulted immediately. | ophtalmologiste doit être consulté rapidement. |
Consulted General...', Silly. | Consultez le général ? N'importe quoi ! |
If there is lasting irritation, a doctor should be consulted. | Si l irritation perdure, un médecin doit être consulté. |
(h) is consulted on processing operations pursuant to Article 26 | (h) est consultée sur les traitements conformément à l'article 26 |
Par liament is therefore being consulted under urgent pro cedure. | Le Parlement est donc consulté sur la procédure d'urgence. |
Secondly, the Swedish Government is being consulted all the way. | Deuxièmement, nous entretenons avec le gouvernement suédois un processus de consultation permanente. |
I consulted the compass. | Je résolus d'observer la boussole. |
List of persons consulted | L'annexe est distribuée dans la langue originale seulement. |
List of STAKEHOLDERS Consulted | Bureau de l'opposition |
Children are rarely consulted. | Les enfants sont rarement consultés. |
It has consulted Parliament. | Elle l'a consulté. |
Who was consulted beforehand? | Qui avait été consulté préalablement ? |
A list of the stakeholders that have been consulted is attached | La liste des organismes consultés est reprise ci dessous |
Parliament is regularly consulted and informed on the cooperation between the | Le Parlement est régulièrement consulté |
We believe that it is right for Parliament to be consulted. | Nous pensons qu'il est bon que le Parlement soit consulté. |
We demand to be consulted and to be consulted properly. Now, it is not my purpose in an explanation of vote to lay blame anywhere. | ment pas assez loin, car en fait, le véritable facteur décisif dont elles ne parlent pas elles produisent cette matière scientifique bidon le véritable facteur, c'est le prix. |
He was a sort of business man, charged with correspondence and consulted by households in affairs of difficulty. | Il était une sorte d'homme d'affaires, chargé des correspondances, consulté par les ménages sur les cas délicats. |
At last he obtained a little quiet and the meeting, when consulted, brought Rasseneur's speech to an end. | Enfin, il obtint un peu de calme, et la réunion, consultée, retira la parole a Rasseneur. |
As David Peoples was rewriting the screenplay he consulted his daughter, who was involved in microbiology and biochemistry. | Le scénariste David Webb Peoples a consulté sa fille qui étudiait la microbiologie et la biochimie. |
A detailed list of consulted parties is included in the Impact Assessment. | Cette analyse d'impact contient aussi une liste détaillée des parties consultées. |
The DIC is increasingly consulted by a wide variety of external users. | Le CDI est de plus en plus consulté par une grande diversité d'utilisateurs externes. |
In principle, the committee must be consulted before a decision is adopted. | En principe, la consultation doit avoir lieu avant que la décision ne soit prise. |
She said 'will have to be consulted'. Is that a firm pledge? | Le problème est que certains biens sont très sensibles à la TVA, notamment les produits de luxe et ceux qui sont vendus dans le secteur exonéré. |
The problem is that the European Parliament has got to be consulted. | Le problème, c'est que le Parlement européen doit obligatoirement être consulté. |
I am fully aware that in this matter Parliament is only consulted. | Je suis tout à fait conscient que, dans cette matière, le Parlement n'est que consulté. |
This is a great economic upheaval and we are only being consulted. | Il s' agit en fait d' une gigantesque révolution économique. et nous ne sommes que consultés ! |
The Commission is consulted and the Council must agree to the statute. | La Commission a été consultée et le Conseil doit marquer son accord quant au statut. |
Lawmakers complain they weren t consulted. | Les parlementaires se sont plains de ne pas avoir été consultés. |
Related searches : He Consulted - Is Consulted - He Is - Is He - Consulted For - Are Consulted - Was Consulted - Consulted About - Have Consulted - Having Consulted - I Consulted - Were Consulted - Being Consulted