Translation of "he is consulted" to French language:


  Dictionary English-French

Consulted - translation : He is consulted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He consulted Pangloss, Martin, and the faithful Cacambo.
Il consulta Pangloss, Martin, et le fidèle Cacambo.
He approached the thermometer, consulted it, and turned to me
Il s'approcha du thermomètre, le consulta, et se retournant vers moi
He was much consulted as an expert in canon law.
Il est très consulté en tant qu'expert en droit canon.
This Parliament is merely consulted.
Ce Parlement est à peine consulté.
The ECB is to be consulted .
La BCE doit être consultée .
3.4 The European Parliament is consulted.
3.4 Le Parlement européen est consulté.
Europe is not invited or consulted.
Sur le plan militaire, beaucoup d'enseignements peuvent être tirés d'ores et déjà.
Generally the community affected is not consulted.
En effet, généralement la communauté concernée par les projets miniers n est pas consultée.
He said that everyone had been consulted on the Green Paper, which is all fine and wonderful, everyone that is except Parliament.
Et c'est vraiment très injuste de la part du président en exercice de laisser supposer qu'il pourrait le faire ce soir compte tenu que l'occasion ne se présentera pas.
Now he has said that regional advisory councils will be consulted where there is a regional aspect to a proposal.
Et maintenant il déclare que les conseils consultatifs régionaux seront consultés lorsqu'une proposition présente un aspect régional.
At first Pierre Viret was consulted, but when he refused, the council asked Calvin.
Pierre Viret fut le premier consulté mais il refusa et le conseil demanda à Calvin.
They consulted.
On discuta.
The European Parliament is to be informed and consulted.
Le Parlement européen doit être informé et consulté.
Normally this Parliament is consulted on a Commission proposal.
Normalement, ce Parlement est consulté pour avis sur une proposition de la Commission.
This is why we are being consulted again today.
C'est la raison pour laquelle nous sommes à nouveau consultés aujourd'hui.
I wasn't consulted.
On ne m'a pas consulté.
I wasn't consulted.
On ne m'a pas consultée.
be consulted immediately.
ophtalmologiste doit être consulté rapidement.
Consulted General...', Silly.
Consultez le général ? N'importe quoi !
If there is lasting irritation, a doctor should be consulted.
Si l irritation perdure, un médecin doit être consulté.
(h) is consulted on processing operations pursuant to Article 26
(h) est consultée sur les traitements conformément à l'article 26
Par liament is therefore being consulted under urgent pro cedure.
Le Parlement est donc consulté sur la procédure d'urgence.
Secondly, the Swedish Government is being consulted all the way.
Deuxièmement, nous entretenons avec le gouvernement suédois un processus de consultation permanente.
I consulted the compass.
Je résolus d'observer la boussole.
List of persons consulted
L'annexe est distribuée dans la langue originale seulement.
List of STAKEHOLDERS Consulted
Bureau de l'opposition
Children are rarely consulted.
Les enfants sont rarement consultés.
It has consulted Parliament.
Elle l'a consulté.
Who was consulted beforehand?
Qui avait été consulté préalablement ?
A list of the stakeholders that have been consulted is attached
La liste des organismes consultés est reprise ci dessous
Parliament is regularly consulted and informed on the cooperation between the
Le Parlement est régulièrement consulté
We believe that it is right for Parliament to be consulted.
Nous pensons qu'il est bon que le Parlement soit consulté.
We demand to be consulted and to be consulted properly. Now, it is not my purpose in an explanation of vote to lay blame anywhere.
ment pas assez loin, car en fait, le véritable facteur décisif dont elles ne parlent pas elles produisent cette matière scientifique bidon le véritable facteur, c'est le prix.
He was a sort of business man, charged with correspondence and consulted by households in affairs of difficulty.
Il était une sorte d'homme d'affaires, chargé des correspondances, consulté par les ménages sur les cas délicats.
At last he obtained a little quiet and the meeting, when consulted, brought Rasseneur's speech to an end.
Enfin, il obtint un peu de calme, et la réunion, consultée, retira la parole a Rasseneur.
As David Peoples was rewriting the screenplay he consulted his daughter, who was involved in microbiology and biochemistry.
Le scénariste David Webb Peoples a consulté sa fille qui étudiait la microbiologie et la biochimie.
A detailed list of consulted parties is included in the Impact Assessment.
Cette analyse d'impact contient aussi une liste détaillée des parties consultées.
The DIC is increasingly consulted by a wide variety of external users.
Le CDI est de plus en plus consulté par une grande diversité d'utilisateurs externes.
In principle, the committee must be consulted before a decision is adopted.
En principe, la consultation doit avoir lieu avant que la décision ne soit prise.
She said 'will have to be consulted'. Is that a firm pledge?
Le problème est que certains biens sont très sensibles à la TVA, notamment les produits de luxe et ceux qui sont vendus dans le secteur exonéré.
The problem is that the European Parliament has got to be consulted.
Le problème, c'est que le Parlement européen doit obligatoirement être consulté.
I am fully aware that in this matter Parliament is only consulted.
Je suis tout à fait conscient que, dans cette matière, le Parlement n'est que consulté.
This is a great economic upheaval and we are only being consulted.
Il s' agit en fait d' une gigantesque révolution économique. et nous ne sommes que consultés !
The Commission is consulted and the Council must agree to the statute.
La Commission a été consultée et le Conseil doit marquer son accord quant au statut.
Lawmakers complain they weren t consulted.
Les parlementaires se sont plains de ne pas avoir été consultés.

 

Related searches : He Consulted - Is Consulted - He Is - Is He - Consulted For - Are Consulted - Was Consulted - Consulted About - Have Consulted - Having Consulted - I Consulted - Were Consulted - Being Consulted