Translation of "have no regrets" to French language:
Dictionary English-French
Have - translation : Have no regrets - translation : Regrets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have no regrets. | Je n'ai pas de regrets. |
I have no regrets. | Je ne regrette rien. |
I have no regrets, child. | Je n'ai aucun regret, mon enfant. |
Today, I have no regrets! | Aujourd'hui, je ne le regrette pas ! |
He claimed to have no regrets. | Il affirmait n'avoir aucun remords. |
Looking back, I have no regrets. | En rétrospective, je n ai aucun regret. |
And we would have no regrets. | Et on aurait point de regrets. |
No, Samuel. Don't have any regrets. | Non, Samuel, n'aie point de regrets. |
To have no regrets despite losing everything. | De n'avoir aucun regrets en dépit de perdre tout cela. |
I have no regrets for what I have done. | Je n'ai aucun regret de ce que j'ai fait. |
I'll do my best to have no regrets. | Je vais faire de mon mieux pour ne rien regretter. |
No regrets | Pas de regrets |
No regrets. | Pas de remords. |
I have absolutely no regrets about what I did. | Je ne regrette absolument pas ce que fai fait. |
We have no regrets, we conducted our actions with sincerity. | Nous ne regrettons rien, nous avons mené toutes nos actions sincèrement. |
I spent seven years in prison and have no regrets. | J'ai passé sept ans en prison et n'ai aucun regret. |
Tears make you look so pretty that I'd have no regrets. | Les larmes te vont si bien, que t'en avais aucun remords, va. |
The Herr General sends his regrets, we have no whisky aboard. | Herr General regrette, mais nous n'avons pas de whisky à bord. |
Sami has no regrets. | Sami n'a aucun regret. |
I'll leave no regrets | Je le quitterai sans regrets |
Today, no one regrets... | Aujourd'hui, personne ne regrette... |
We'll quit it all with no regrets. | Alors, laissons ça là et pas de remords. |
I don't have any regrets. | Je ne regrette rien. |
4.1 On energy efficiency, a no regrets option | 4.1 S'agissant de l'efficacité énergétique (Effén), une option sans regret |
I got a little bet on No Regrets. | J'ai parié sur No Regrets. |
And no one regrets more than Dr. Wetherby... | Monsieur Wetherby est Ie premier a regretter... |
1 have absolutely no regrets about taking this initiative in fact I claim credit for it. | Bien entendu, il ne s'agit pas d'appliquer un système uniforme à tous les Etats ACP. |
1.2 The EESC regrets that the actions proposed are minimal and have no targets or clear objectives. | 1.2 Le CESE regrette néanmoins le caractère minimal des actions proposées dans la communication et l'absence de cibles ou d'objectifs clairs. |
6.6 The EESC regrets that the actions proposed are minimal and have no targets or clear objectives. | 6.6 Le CESE regrette que les actions proposées soient limitées et dénuées de but ou d'objectif clair. |
7.5 The EESC regrets that the actions proposed are minimal and have no targets or clear objectives. | 7.5 Le CESE regrette que les actions proposées soient limitées et dénuées de but ou d'objectif clair. |
No Regrets by Tashi Dhondup from HPeaks on Vimeo. | Aucun Regret par Tashi Dhondup sur le compte HPeaks sur Vimeo. |
No one regrets that more than the Danish Presidency. | Je n'entrerai plus dans les détails aujourd'hui, Mon sieur le Président, puisque je l'ai fait hier devant la commission des budgets. |
I've no regrets. I've been everywhere and done everything. | Je ne regrette rien. J'ai tout vu et tout fait. |
I don't think I have any regrets. | Je ne crois pas avoir de reproches à me faire. |
Tom says he doesn't have any regrets. | Tom dit qu'il n'a aucun regret. |
It has no regrets about throwing Greece to the wolves. | Elle n'a pas regretté d'avoir jeté la Grèce en pâture aux loups. |
Well, I wouldn't be human if I had no regrets. | Bon, je ne serais pas un être humain si je n'en avais pas. |
I have no regrets that a few minutes were lost in that regard, but the sitting did start late. | Je ne regrette pas que l'on ait perdu quelques minutes à cet effet, mais la séance a commencé en retard. |
Should McNamara have been more forthcoming in his regrets? | McNamara aurait il du aller plus loin dans ses regrets ? |
Should McNamara have been more forthcoming in his regrets? | McNamara aurait il du aller plus loin dans ses regrets ? |
I could easily burn this place and move on with no regrets. | Je pourrais facilement brûler ce lieu et m'en aller sans regret . |
The Boys' Constant Companion regrets that it will no longer require your... | On a le regret de vous dire qu'on n'aura plus besoin de vos... |
The most important thing for me is to live protecting the people I love. Only then, will I have no regrets. | Et dès que le traitement sera terminé, il pourra remonter sur scène. |
Enough regrets and thoughts have been expressed about this event. | Fini les lamentations et les réflexions. |
But there is in fact no call for these annual revenue ceilings, and the Commission regrets that they have made their appearance. | Il s'agit d'une amélioration considérable de notre planification financière à long et à moyen termes, mais il faut ajouter que la responsabilité des deux branches de l'autorité budgétaire s'en trouve accrue. |
Related searches : No Regrets - Have Regrets - With No Regrets - No More Regrets - Regrets Only - Best Regrets - Regrets About - Many Regrets - He Regrets - Any Regrets - Without Regrets - She Regrets - Regrets That