Translation of "have come through" to French language:


  Dictionary English-French

Come - translation : Have - translation : Have come through - translation : Through - translation :
Par

  Examples (External sources, not reviewed)

They must have come through a terrible storm.
Ils ont dû traverser une terrible tempête.
You'll have to come in through the bedroom.
Vous devrez passer par la chambre.
Brain and nervous system have come through undamaged.
Le cerveau et le système nerveux n'ont pas été endommagés.
Come through here.
Venez ici.
Anyway, come through.
Quoi qu'il en soit... venez.
Please, come through.
Entrez.
She will live through the centuries to come, as I have lived.
Elle vivra pendant des siècles, tout comme moi.
Some of the amendments that have come through have not made it a better document.
Certains des amendements qui ont été adoptés n'en ont pas fait un meilleur document.
But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia.
J irai chez vous quand j aurai traversé la Macédoine, car je traverserai la Macédoine.
Very well, come through.
D'accord, je vous en prie.
And the unseen, you have to admit, doesn't come to us through the senses.
et les concepts, vous devez l'admettre, ça ne vient pas à nous grâce à nos sens.
We have passed through half the globe, and come out nearly at the antipodes.
Nous avons traversé la moitié du globe pour aboutir aux antipodes de l'Europe.
I'll make him come through if I have to use thumbscrews to do it.
Je le ferai parler même si je dois le torturer.
VORK Codex better come through.
Codex a intérêt à ne pas nous laisser tomber.
Everything can come right through.
Tout peut traverser.
Come on, pull them through.
Faitesles passer.
It's no come through yet.
Quoi ? Il faudra patienter.
I hoped you'd come through.
J'espérais que ce serait concluant.
Come in through the window.
Passez par la fenêtre.
He'll come through, we hope.
Il s'en sortira, j'espère.
I have my Palestinian passport so I have to come through Jordan as I've done the last 3 years.
J'ai mon passeport palestinien, j'ai donc pu venir par la Jordanie comme je le fais depuis trois ans.
It's come through trial and error.
C'est l'aboutissement d'essais et d'erreurs.
That's right, come on through, yeah!
C'est ça, passe !
Come on, all the way through.
Allez, jusqu'au bout.
I know you'll all come through.
Je sais que vous pouvez Ie faire.
You've got to come through now.
Vous devez réussir.
But it hasn't come through yet.
Mais il n'a pas encore été passé.
How many steers will come through?
Combien de boeufs vont le traverser?
Surely the reprieve has come through.
La commutation a dû être accordée.
He said to Moses, Have you come to expel us from our land through your magic?
Il dit Es tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre par ta magie?
Making me come in through the back.
Me faire rentrer par derrière.
Come through with the 'Ye mask on
Je me ramène avec le masque de Yeezy On est partout comme les graffitis
I try to let it come through.
Processus récurrent dans la pratique de Pollock.
Come on here, boy. Let's get through.
Avançons !
My uncle saw the Russians come through.
Mon oncle a vu Ies Russes arriver.
No, he doesn't come through the door.
Oh, non. Il ne passe pas par la porte. Non?
Doctor says she'll come through all right.
Le médecin a dit qu'elle va s'en tirer.
I never know till they come through.
Je ne sais pas encore.
Big victories in recent years have come through the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria.
Au cours des dernières années, de grandes victoires ont été obtenues par le biais du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme.
They would come and search the house, leave and come again 10 minutes later, through the doors or through the windows.
Ils arrivaient, fouillaient la maison, partaient puis revenaient 10 minutes plus tard, par les portes ou les fenêtres.
They can come through the building, through the Earth they're so non interacting.
Elles peuvent traverser l'immeuble, la terre elles sont tellement non interactives.
So the country s rulers have come to believe that they can gain attention and resources only through provocation.
Les dirigeants du pays ont fini par se convaincre que la provocation est le seul moyen d attirer l attention et les ressources.
The first traffic starting to come through. Egypt
Les premières voitures commencent à passer. Egypt
That can come through this examination, this introspection.
Cela peut avoir lieu grâce à cette recherche, cette introspection.
Come take a journey through my mind's eye
Venez faire un trajet à travers l'oeil de mon esprit

 

Related searches : Come Through - Has Come Through - Not Come Through - You Come Through - Come Through From - Come Through For - Come About Through - Come Through With - Will Come Through - Did Come Through - Come In Through - Message Come Through - Have Come Out - Have Come Here