Translation of "has yet received" to French language:


  Dictionary English-French

Has yet received - translation : Received - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A reply has yet to be received.
Il n apos a pas encore reçu de réponse.
The Commission has not yet received these plans.
Jusqu'à présent, la Commission n'a toujours rien reçu.
But this proposal has not yet been received.
Cette proposition n'est cependant pas encore prête, de sorte qu'il est assez difficile, pour le Conseil de ministres, de formuler une opinion définitive à ce sujet.
This has not yet been received by the Commission.
La Commission n'a pas encore reçu de réponse.
The Presidency has not yet received any such request.
La présidence n'a reçu aucune requête en ce sens jusqu'à présent.
But the Council has not yet received any such proposals.
Mais on n'est pas encore parvenu à présenter de telles propositions au Con seil.
Globalization has not received a mortal blow at least not yet.
La mondialisation n a donc pas encore reçu de coup mortel du moins pas pour le moment.
The Council has not yet received any proposal on the subject.
Le Conseil n'est pas encore saisi de propositions à ce sujet.
(5) Not yet received
5) Pas encore reçu
(3) Not yet received
Guinée 3) Pas encore reçu
(2) Not yet received
2) Pas encore reçu
(3) Not yet received
3) Pas encore reçu
(4) Not yet received
4) Pas encore reçu
(6) Not yet received
6) Pas encore reçu
(7) Not yet received
7) Pas encore reçu
(8) Not yet received
8) Pas encore reçu
(9) Not yet received
9) Pas encore reçu
(10) Not yet received
10) Pas encore reçu
not yet been received
mais n apos a pas encore été reçu
According to information received, no land has yet been transferred under this agreement.
Selon les renseignements dont on dispose, aucune terre n apos a encore été transférée en vertu de cet accord.
Gabon The State party apos s initial report has not yet been received.
Gabon Le rapport initial de cet Etat partie n apos a pas encore été reçu.
He has indicated that no response has been received from the Member State concerned as yet.
Il est clair que, dans le cadre de cette évolution que nous souhaitons tous, il convient de tenir compe d'un certain nombre de conditions.
Barbuda (2) Not yet received
Barbuda 2) Pas encore reçu
Guinea (2) Not yet received
Nouvelle 2) Pas encore reçu
have not yet been received
mais n apos ont pas encore été reçus
You haven't received it yet...
Vous ne l'avez pas encore reçu...
Notes 1 The State party apos s initial report has not yet been received.
1 Le rapport initial de cet Etat partie n apos a pas encore été reçu.
2 The State party apos s second periodic report has not yet been received.
2 Le deuxième rapport périodique de cet Etat partie n apos a pas encore été reçu.
Lebanon The State party apos s second periodic report has not yet been received.
Liban Le deuxième rapport périodique de cet Etat partie n apos a pas encore été reçu.
Jamahiriya The State party apos s third periodic report has not yet been received.
12 Le deuxième rapport périodique de l apos Etat partie n apos a pas encore été reçu.
As for Italy, the Commission has not yet received final plans for the IMPs.
En ce qui concerne l'Italie, les derniers projets des programmes intégrés méditerranéens n'ont pas en core été soumis.
At this stage the Council has not yet received any proposals along these lines.
A ce stade, le Conseil n'a encore reçu aucune proposition de la sorte de la part de la Commission.
The Commission has not yet received notification pursuant to Article 88 (3) of the Treaty.
En d'autres termes, et jusqu'à présent, la Commission n'a pas reçu de notification sur la base de l'article 88, alinéa 3 du Traité.
I haven't received my mail yet.
Je n'ai pas encore reçu mon courrier.
I haven't received any answer yet.
Je n'ai toujours pas eu de réponse.
but have not yet been received
mais n apos ont pas encore été reçus
but have not yet been received
Date à laquelle le rapport aurait dû ou devrait être présenté
No. I haven't received it yet.
Non, je ne l'ai pas reçu.
I haven't received such note yet.
Je n'ai pas encore reçu cet avis !
It must be stated that this proposal has not yet received the support necessary for approval.
On notera que ce projet n'a pas encore obtenu l'appui nécessaire à son adoption.
The report had not yet been received.
Le rapport n apos a pas encore été reçu.
Slovenia 24 June 1992 Not yet received
Slovénie 24 juin 1992
Croatia 7 October 1992 Not yet received
7 octobre 1992
Angola 9 April 1993 Not yet received
Angola 9 avril 1993
Brazil 23 April 1993 Not yet received
Brésil 23 avril 1993

 

Related searches : Received Yet - Has Received - Not Yet Received - Has Arrived Yet - Has Not Yet - Has Yet Failed - Has Never Received - Has Also Received - It Has Received - I Has Received - Has Received Attention - Should Has Received - He Has Received - Has Not Received