Translation of "harbour dues" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Harbour dues should be brought in to enforce these policies. | Des droits de port devraient être introduits pour veiller au respect de ces obligations. |
Daniel's Harbour | Daniel's HarbourCity in Newfoundland Canada |
Harbour Breton | Harbour BretonCity in Newfoundland Canada |
Rocky Harbour | Rocky HarbourCity in Newfoundland Canada |
Clark's Harbour | Clark's HarbourCity in Nova Scotia Canada |
Sheet Harbour | Sheet HarbourCity in Nova Scotia Canada |
Cork Harbour, | port de Cork, |
Ballinakill Harbour, | port de Ballinakill, |
Countries pay membership dues and 2. | Les pays paient des frais d'adhésion et 2. |
Court dues have to be paid. | Il faut s'acquitter de sa peine. |
6.7.3 The EESC takes note of the EU study undertaken by the Dutch Consultancy CE Delft with a view to analyzing a short list of potential options, such as ETS, carbon levy and differentiated harbour dues. | 6.7.3 Le Comité relève que l'agence néerlandaise de consultance CE Delft mène pour l'UE une étude qui a pour objectif d'analyser une liste restrictive d'options possibles, parmi lesquelles figurent un système d'échange de quotas d'émission, la taxe carbone et la modulation des redevances portuaires. |
I've paid my dues on time, (Laughter) | Je paye mes factures à temps, (Rires) |
I've paid my dues time after time | J'ai payé mon dû une fois après l'autre |
Harbour master (Kismayo) | Morris (services de restauration) |
Certainly, Mr Harbour. | Tout à fait, Monsieur Harbour. |
When at last I am given my dues | Quand, enfin, j'obtiendrai ce qui m'est du |
Subject Imposition of light dues in the UK | Objet Imposition d'une redevance de signalisation lumineuse au Royaume Uni |
Where is the harbour? | Où se trouve le port ? |
The Harbour Master's Office | Capitainerie de chaque port |
Safe harbour privacy principles | Principes de la sphère de sécurité |
Malcolm Harbour mentioned this. | M. Malcolm Harbour a parlé de cela. |
They harbour xenophobic ideas. | Il y a la xénophobie. |
The harbour is different. | Sur le port, c'en est une autre. |
Customs dues owing are revenue for the European Community. | Les dettes douanières constituent des recettes pour la Communauté européenne. |
I paid my dues regular in all my lodges. | J'ai toujours payé mon dû dans toutes les loges. |
I was giving the gross receipts on membership dues. | Aux recettes des frais d'adhésion. |
Port Jackson, also called Sydney Harbour, is the natural harbour of Sydney, New South Wales, Australia. | Port Jackson, aussi appelé Sydney Harbour, est le port naturel de Sydney en Australie. |
Can we enter the harbour? | Pouvons nous entrer dans le port ? |
Harbour report (A5 0326 2000) | Rapport Harbour (A5 0326 2000) |
Harbour report (A5 0116 2001) | Rapport Harbour (A5 0116 2001) |
Harbour report (A5 0202 2001) | Rapport Harbour (A5 0202 2001) |
Harbour report (A5 0438 2001) | Rapport Harbour (A5 0438 2001) |
They harbour anti Semitic ideas. | Il y a l'antisémitisme. |
On dock dues, the proposals concerned related to fiscal harmonization. | D'autre part, en ce qui concerne l'octroi de mer, il s'agit de textes concernant l'harmonisation fiscale. |
Promenade in Dun Laoghaire harbour , Ireland . | Promenade dans le port de Dun Laoghaire , Irlande . |
Eleven giant ships enter the harbour. | Onze navires géants entrèrent dans le port |
He resides in Bal Harbour, Florida. | Ils résident tous les quatre à Bal Harbour en Floride. |
Mr Harbour presented the telecom package. | M. Harbour a évoqué la question du train de mesures Télécom. |
They harbour ideas of national splendour. | Quelles sont elles ? Il y a la grandeur nationale. |
Lov om Havne (Harbour Act), ss. | Les investissements étrangers effectués dans des activités directement liées à des investissements immobiliers destinés à des missions diplomatiques par des États non membres de l'UE requièrent une autorisation administrative du Conseil des ministres espagnol, à moins qu'il existe un accord de libéralisation réciproque. |
Lov om Havne (Harbour Act), ss. | 1991, c. 45, art. 163 |
New Zealand pays its dues on time most others do not. | La Nouvelle Zélande verse ses contributions en temps voulu la plupart des autres pays ne le font pas. |
Give their unbelieving husbands whatever they have spent (as bridal dues) and there is no offence for you to marry those women if you give them their bridal dues. | Il ne vous sera fait aucun grief en vous mariant avec elles quand vous leur aurez donné leur mahr. |
And say, 'O my Lord, do Thou harbour me in a blessed harbour, for Thou art the best of harbourers. | Et dis Seigneur, fais moi débarquer d'un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur débarquement . |
Geography The North Shore comprises a large suburban area to the north of downtown Auckland linked to the rest of the greater Auckland metropolitan area by two harbour bridges the Auckland Harbour Bridge crosses the inner Waitemata Harbour to Auckland City, while the Upper Harbour Bridge provides a connection to Auckland's western suburbs Waitakere across the northern stretches of the harbour. | Au sud le Auckland Harbour Bridge relie la ville à celle d'Auckland, située sur la côte sud du port de Waitemata, et le Upper Harbour Bridge la relie à Waitakere à l'ouest. |
Related searches : Professional Dues - Port Dues - Annual Dues - Member Dues - Berth Dues - Other Dues - Paying Dues - Financial Dues - Tonnage Dues - Quay Dues - No Dues - Outstanding Dues - Dock Dues