Translation of "financial dues" to French language:


  Dictionary English-French

Financial - translation : Financial dues - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Countries pay membership dues and 2.
Les pays paient des frais d'adhésion et 2.
Court dues have to be paid.
Il faut s'acquitter de sa peine.
I've paid my dues on time, (Laughter)
Je paye mes factures à temps, (Rires)
I've paid my dues time after time
J'ai payé mon dû une fois après l'autre
When at last I am given my dues
Quand, enfin, j'obtiendrai ce qui m'est du
Subject Imposition of light dues in the UK
Objet Imposition d'une redevance de signalisation lumineuse au Royaume Uni
Customs dues owing are revenue for the European Community.
Les dettes douanières constituent des recettes pour la Communauté européenne.
I paid my dues regular in all my lodges.
J'ai toujours payé mon dû dans toutes les loges.
I was giving the gross receipts on membership dues.
Aux recettes des frais d'adhésion.
The Organization served Member States and their peoples admirably, in spite of the severe financial difficulties caused by the late payment of dues and stagnant budgets.
L'Organisation œuvre au service des États Membres et de leurs populations de façon admirable malgré les graves difficultés financières qui résultent du règlement tardif des quotes parts et de la stagnation des budgets.
Harbour dues should be brought in to enforce these policies.
Des droits de port devraient être introduits pour veiller au respect de ces obligations.
On dock dues, the proposals concerned related to fiscal harmonization.
D'autre part, en ce qui concerne l'octroi de mer, il s'agit de textes concernant l'harmonisation fiscale.
Under the current financial arrangements of the United Nations, the Fund can only be replenished in full when Member States pay all their past dues to the Organization.
Selon les dispositions financières en vigueur à l apos ONU, le Fonds ne peut être pleinement reconstitué que lorsque les Etats Membres auront intégralement acquitté leurs arriérés de paiement.
New Zealand pays its dues on time most others do not.
La Nouvelle Zélande verse ses contributions en temps voulu la plupart des autres pays ne le font pas.
Give their unbelieving husbands whatever they have spent (as bridal dues) and there is no offence for you to marry those women if you give them their bridal dues.
Il ne vous sera fait aucun grief en vous mariant avec elles quand vous leur aurez donné leur mahr.
It's more like joining a club where you pay dues every year.
C'est plus comme adhérer à un club où l'on paie la cotisation chaque année.
It might also give Governments an excuse to delay paying their dues.
D apos autre part, cet accès plus facile au crédit pourrait servir aux gouvernements de prétexte pour différer le paiement de leurs obligations.
The bills for pilotage and light dues can be picked up too.
N'oublions pas non plus les frais de pilotage et d'éclairage.
a Council decision relating to dock dues for the French overseas departments.
Pranchère (COM). Monsieur le Président, on a inscrit dans le débat sur le rapport de M. De Pasquale une décision du Conseil relative au régime de l'octroi de mer dans les départements français d'outremer.
But on the question of dock dues, we have far more reservations.
En revanche, pour ce qui est de l'octroi de mer, nous sommes beaucoup plus réservés.
First, how are your goods going to be classified for customs dues ?
C'est une critique que je ne lui adresserai pas.
You both owe me a month's dues to the club, don't you?
Vous me devez un mois pour le club.
Assessing, and then reassessing, members dues in the current way damages the EU.
La façon actuelle d évaluer, puis réévaluer, les cotisations des membres est préjudiciable à l'UE.
Only then do we know exactly how much in dues is being evaded.
C'est seulement alors que nous connaissons l'ampleur de la fraude.
2. a decision concerning the dock dues arrangements in the French overseas departments.
II. une décision relative au régime de l'octroi de mer dans les départements français d'outremer.
II. a decision concerning the dock dues arrangements in the French overseas departments
II. une décision relative au régime de l'octroi de mer dans les départements français d'outremer.
Are countries like China willing to step up and pay their fair share of dues to keep the UN running (China currently pays 2.1 of UN dues, compared to more than 25 for the US), or to capitalize revised international financial institutions or the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria in a meaningful way?
Des pays comme la Chine sont ils prêts à payer la quote part qui leur revient pour permettre à l Onu de continuer à fonctionner (la Chine paie actuellement 2,1  des cotisations de l Onu, comparé à plus de 25  pour les États Unis), ou à capitaliser de nouvelles versions des institutions financières internationales, ou encore le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme de façon conséquente ?
Are countries like China willing to step up and pay their fair share of dues to keep the UN running (China currently pays 2.1 of UN dues, compared to more than 25 for the US), or to capitalize revised international financial institutions or the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria in a meaningful way?
Des pays comme la Chine sont ils prêts à payer la quote part qui leur revient pour permettre à l Onu de continuer à fonctionner (la Chine paie actuellement 2,1 des cotisations de l Onu, comparé à plus de 25 pour les États Unis), ou à capitaliser de nouvelles versions des institutions financières internationales, ou encore le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme de façon conséquente ?
Who, when they take the measure (of their dues) from men take it fully,
qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux mêmes exigent la pleine mesure,
Hey Walter, how are you going to get these robots to pay union dues?
les cotisations syndicales à ces robots ?
All countries must pay their assessed United Nations dues on time and in full.
Tous les pays doivent verser à l apos ONU l apos intégralité de leur contribution en temps voulu.
What's the use of my paying heavy dues for protection... ... if there's no peace?
Pourquoi je douillerais pour être protégé si c'est toujours la guerre?
In light of the TitS charge, it is worth asking whether RIM pays its dues.
A la lumière de la sortie de TitS, on peut se demander où RIM paye à l'état ce qu'il doit.
He will pay them their dues in full, and will increase them from His bounty.
afin qu'Allah les récompense pleinement et leur ajoute de Sa grâce.
Pakistan itself has made it a point to pay its assessed dues fully and promptly.
Le Pakistan lui même s apos est fait une règle de verser sa quote part entièrement et rapidement.
The Administration shall not allow any political party to collect its dues through payroll deductions.
L apos Administration ne permettra à aucun parti politique de se servir de ses listes de fonctionnaires pour collecter des cotisations.
No Government revenues be traded or adjusted against dues or debt outside the budgetary process.
Les recettes publiques ne doivent en aucun cas être utilisées pour régler tout ou partie de droits ou de dettes hors budget.
all members were required to pay their basic dues, currently set at EUR 2 500
tous les membres sont tenus de verser la cotisation de base, actuellement fixée à 2 500
We feel that a differential charging system for port and pilotage dues for double hull oil tankers should not be introduced at the expense of the revenue of the port and other funds to which dues are currently channelled on the contrary, dues for double hull ships should be maintained at present levels and gradually increased for single hull ships.
Nous considérons que l' établissement du système de tarification différenciée des redevances portuaires et de pilotage pour les navires pétroliers à double coque ne doit pas s' opérer au détriment des recettes des trésoreries portuaires et autres auxquelles sont versées les redevances actuelles, mais qu' il doit au contraire conduire à maintenir le niveau actuel de redevances pour les navires à double coque et à le relever en pourcentage pour les navires à simple coque.
The association apos s membership is 1,000 and its main source of revenue is membership dues.
Elle compte 1 000 membres et tire l apos essentiel de ses revenus des cotisations qu apos ils versent.
We'll only bite you once a month for your dues. That's all there is to it.
Nous vous demanderons seulement une rétribution mensuelle.
EUNAVFOR shall not be exempt from dues, taxes or charges that represent payment for services rendered.
L État contributeur ou l institution concernée de l Union européenne, selon le cas, peut renoncer à l immunité de juridiction du personnel de l EUNAVFOR.
Even after the budget is approved the United Nations must still wait for dues payments to come in, and, on average, only 36 per cent of peace keeping dues are paid in the first three months of a mission.
Même après l apos approbation du budget, l apos ONU doit encore attendre que les contributions soient versées, et 36 seulement en moyenne de ces sommes dues sont versées au cours des trois premiers mois d apos une mission autant de retards qui paralysent ces nouvelles missions.
13. In line with this approach, his delegation felt that the draft convention could be further improved by the deletion from article 4 of the liens established in respect of claims for port, canal and other waterway dues and pilotage dues.
13. Dans cet ordre d apos idées, la délégation norvégienne estimait que le projet de convention pouvait être encore amélioré par la suppression à l apos article 4 des privilèges institués au titre des créances du chef des droits de port, de canal et d apos autres voies navigables ainsi que des frais de pilotage.
Give the relatives, the destitute and those who when on a journey have become needy, their dues.
Et donne au proche parent ce qui lui est dû ainsi qu'au pauvre et au voyageur (en détresse). Et ne gaspille pas indûment,

 

Related searches : Professional Dues - Port Dues - Annual Dues - Member Dues - Berth Dues - Other Dues - Paying Dues - Tonnage Dues - Quay Dues - No Dues - Harbour Dues - Outstanding Dues - Dock Dues - Club Dues