Translation of "halfway house" to French language:


  Dictionary English-French

Halfway - translation : Halfway house - translation : House - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I got out of a halfway house...
Je suis SDF en fin de droits. Je sors de la maison...
Let's meet halfway between your house and mine.
Rencontrons nous à mi chemin entre ta maison et la mienne.
Jung will live in a halfway house on the west coast while he readjusts to society.
Jung vit dans une maison de transition sur la côté ouest pour se réadapter à la société.
We're halfway there.
Nous sommes à la moitié du chemin.
We're halfway home.
Nous sommes à mi chemin de chez nous.
You're halfway decent.
Vous êtes à moitié convenable.
Are we halfway?
On est à michemin ?
Don't do anything halfway.
Ne fais rien à moitié.
Don't give up halfway.
N'abandonne pas en chemin.
Don't give up halfway.
N'abandonne pas à mi chemin.
Don't give up halfway.
N'abandonnez pas à mi chemin.
Don't do anything halfway.
Ne faites rien à moitié.
OK, we're halfway done.
Bon, on est à la moitié.
Doubtless we are halfway.
Sans doute, nous sommes à mi chemin.
Meet your cross halfway.
Marche vers ta croix.
I'll meet her halfway.
J'irai à sa rencontre.
We meet you halfway.
Coupons la poire en deux.
He ascended the ladder halfway.
Il monta sur l'échelle jusqu'à la moitié.
They met each other halfway.
Elles se sont rencontrées à mi chemin.
They met each other halfway.
Ils se sont rencontrés à mi chemin.
That's halfway around a circle.
On parcourt la moitié d'un cercle.
Now why meet wars halfway?
Mais pourquoi se plier au jeu de la guerre ?
We may be at the halfway point in time, but we are not yet halfway in implementation.
Si nous en sommes à mi parcours dans le temps, nous n'avons pas fait la moitié du chemin s'agissant de l'application des normes.
The dream has to end halfway.
Le rêve doit s interrompre à mi chemin.
I'm halfway through this crime novel.
Je suis à la moitié de ce roman policier.
I'm halfway through this crime novel.
Je suis à mi chemin de ce roman policier.
It's nearly halfway around the globe.
C'est à peu près la moitié du globe.
Halfway there, at least for now.
À demi arriver,
I wanted to meet you halfway!
Je te cherchais.
Meet me halfway for goodness sake!
Mettezy un peu du vôtre !
We'll meet you more than halfway.
On vous l'offre à moitié prix.
so you put the camp halfway through.
Donc vous établissez le camp au milieu.
The runner had reached the halfway mark.
Le coureur a atteint le point de mi parcours.
It's up to them to meet halfway.
C'est à eux de mettre de l'eau dans leur vin.
I'm halfway to hellfire. I'm not joking.
Je sens le feu de l'enfer.
B but it's halfway through the year!
Mais on est en plein milieu de l'année scolaire !
And halfway through the project, skeptics said,
À mi chemin du projet, les sceptiques disaient,
Halfway into the lake, they were spotted
à michemin dans le lac, ils ont été repérés
Then they'll proceed halfway down this gorge.
Puis ils descendront vers le milieu de cette gorge.
Such a halfway house call it depreciation without departure would avoid some (but not all) of the problems of a country's complete withdrawal from the eurozone.
Un tel régime de transition que l on peut appeler  dépréciation sans sortie  permettrait d'éviter certains des problèmes (mais pas tous) liés à une sortie pure et simple d'un pays de la zone euro.
A halfway house in Rotterdam that offers accommodation and guidance to young homeless people in order to make it easier for them to return to normal society.
A Rotterdam, ce centre offre logement et conseils aux jeunes sans abri afin de faciliter leur retour dans la société normale .
Halfway through the evening, our attitude completely changed.
Au milieu de la soirée, notre attitude avait complètement changée.
Believe you can, and you are halfway there.
Pensez que vous pouvez, et vous êtes déjà a mi chemin.
So it's actually perfectly halfway around the circle.
Donc c'est exactement la moitie du cercle.
Halfway through a debate, he left the room.
Il quitta la salle en plein milieu d'un débat.

 

Related searches : Halfway Between - Halfway Mark - Meeting Halfway - Halfway Home - Halfway Towards - Halfway Gone - Halfway Line - Halfway Across - Halfway Decent - Halfway Along - Halfway Through - Halfway Point - Meet Halfway