Translation of "greater need" to French language:
Dictionary English-French
Greater - translation : Greater need - translation : Need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need greater transparency. We need more communication. | Nous voulons une plus grande transparence et une meilleure communication. |
Need for greater international cooperation. | La nécessité d'une coopération internationale accrue. |
We need far greater clarity. | Nous avons besoin d'une bien plus grande clarté. |
Now I turn from the need for greater democracy to the need for greater efficiency and effectiveness. | Deuxièmement, la subsidiarité doit aussi être au centre de cette réforme institutionnelle. |
We need greater vigilance from our | Cela revêt de l'importance pour notre débat budgétaire. |
So we need greater clarity here. | Bref, il faut une plus grande clarté en la matière. |
We need greater innovation in finding solutions. | Il nous faut faire preuve de davantage d innovation dans la mise en place de solutions. |
Our law enforcement agencies need greater training. | Les organes chargés de faire respecter la loi ont besoin d apos une formation accrue. |
We need to make greater efforts here. | Nous devons consentir des efforts accrus à cette fin. |
The newer it is the greater this need is, and the more complex it is, the greater the need for better transparency. | Plus elle est jeune, plus grand est ce besoin, et plus elle est compliquée, meilleure doit être la transparence. |
Young farmers need greater access to production rights. | Il est essentiel que les jeunes exploitants bénéficient d'un accès plus large aux droits de production. |
Thirdly, we need greater selectivity and concentration of funds. | Le Fonds social européen doit stimuler de nouveaux projets en plus des programmes existants qui sont approuvés sur base d'une stratégie politi que solide. |
We also see a need for greater Community orientation | Dans cette perspective, il est donc essentiel de préserver une industrie européenne de l'armement au niveau |
Parties recognize that the current need for adaptation is significant and that greater levels of mitigation can reduce the need for additional adaptation efforts, and that greater adaptation needs can involve greater adaptation costs. | Les Parties reconnaissent l'importance de l'appui et de la coopération internationale aux efforts d'adaptation et la nécessité de prendre en considération les besoins des pays en développement Parties, notamment de ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques. |
Parties recognize that the current need for adaptation is significant and that greater levels of mitigation can reduce the need for additional adaptation efforts, and that greater adaptation needs can involve greater adaptation costs. | d'améliorer les connaissances scientifiques sur le climat, y compris la recherche, l'observation systématique du système climatique et les systèmes d'alerte précoce, d'une manière qui soutienne les services climatiques et appuie la prise de décisions |
UNICEF agrees that there is a need for greater harmonization. | L'UNICEF convient de la nécessité d'une plus grande harmonisation. |
2.3 The need for transatlantic leadership has never been greater. | 2.3 Une direction au niveau transatlantique n'a jamais été aussi nécessaire. |
However, the need remains indeed it is becoming ever greater. | Il va de soi que nous déplorons la mort de victimes innocentes. |
The need for a European Constitution is greater than ever. | Une constitution européenne reste plus nécessaire que jamais. |
What region has a greater need for pacification and normalisation? | Quelle région appelle plus la pacification et la normalisation ? |
The single market will undoubtedly bring greater labour mobility and flexibility, but to offset this we need more dialogue, greater involvement and greater security. | Il est vrai que jusqu'à présent la dimension sociale a été pratiquement absente du Marché unique. |
The greater the degree of contact, the greater the need for promoting ideals of tolerance and understanding of differences. | Plus les contacts sont nombreux, plus grand se fait le besoin d'encourager les idéaux de tolérance et de compréhension à l'égard des différences. |
The need for renewed attention to Afghanistan could hardly be greater. | Le besoin d une attention renouvelée à l égard de l Afghanistan n a jamais été aussi important. |
The system is radically underfunded and in need of greater expertise. | Le système souffre cruellement d'un manque de ressources et de compétences de haut niveau. |
In addition, the need for greater transparency has been pointed out. | On insiste en outre sur la nécessité d'une transparence accrue. |
We all agree on the need for greater cohesion. To achieve | Il faut là aussi, nous sommes |
The bigger a union is, the greater the need for transparency. | Plus une union est grande, plus grand est aussi le besoin de transparence. |
Technological progress entails a still greater need to reduce fishing fleets. | Les progrès technologiques accentuent encore la nécessité de réduire les flottes de pêche. |
Along with enlargement, Europe is therefore in need of greater solidarity. | Avec l'élargissement, l'Europe a donc besoin de plus de solidarité. |
In addition to the need for greater coordination of criminal justice at the national level, there is also a need for greater coordination at the regional and international levels. | Une coordination accrue s'impose non seulement au plan interne mais aussi aux échelons régional et international. |
But for greater impact, such exercises need sector concentration, greater attention to project preparation and careful monitoring of project implementation. | Mais, pour produire un plus grand impact, ces programmations doivent être concentrées par secteur, prêter une plus grande attention à l apos élaboration des projets et s apos assortir d apos un contrôle attentif de la mise en oeuvre des projets adoptés |
We also need greater flexibility in launching and conducting crisis management operations, if necessary by greater recourse to constructive abstention. | Une plus grande flexibilité est également requise pour le lancement et la conduite d'opérations de gestion des crises, si nécessaire grâce à un recours plus fréquent à l'abstention constructive. |
But for that to happen, the latter two need a greater say. | Mais pour que cela soit possible, les deux dernières catégories de pays doivent avoir plus de poids. |
In newly independent states there is greater need for advice from donors. | Ceux qui viennent d apos accéder à l apos indépendance ont davantage besoin de conseils extérieurs. |
In particular, there is a need for greater involvement of indigenous peoples. | Il faut en particulier recueillir davantage l'avis des peuples autochtones. |
In the Roadmap, the need for greater coordination and coherence was recognized. | La feuille de route reconnaissait la nécessité d'une coordination et d'une cohérence accrues. |
We would need greater clarity on how this timeline could be achieved. | Nous souhaitons des éclaircissements sur la façon dont on compte respecter cet échéancier. |
There will also be a need for greater cooperation between enforcement authorities. | Il s'agit là d'un problème qui mérite également d'être examiné. |
But even greater is our regret that we still need such resolutions. | Mais il regrette encore davantage que de telles résolutions soient toujours nécessaires. |
It also underlines a greater need for widespread policing in Northern Ireland. | Cela met également en évidence la nécessité accrue d'un maintien de l'ordre étendu en Irlande du Nord. |
There is greater need for the project at present than ever before. | À l'heure actuelle, le projet n'a jamais été autant d'actualité. |
Given this situation, there is an inescapable need for greater involvement and greater effectiveness in the fight against poverty and underdevelopment. | Face à ces réalités, la nécessité d' une plus grande implication et d' une plus grande efficacité dans la lutte contre la pauvreté et le sous développement est indispensable. |
However, the proposals need to be developed further and underpinned by a greater financial commitment, indicative of a greater political priority. | Les propositions doivent toutefois être développées plus avant et être étayées par un engagement financier plus important, qui soit le reflet d'une plus grande priorité politique. |
We need to ensure greater freedom for our citizens by safeguarding cooperation between the Member States in pursuit of greater effectiveness. | Nous devons assurer aux citoyens une plus grande liberté en défendant la coopération entre les États membres afin d'être plus efficaces. |
We urgently need more transparency about what the Council says and does, and we need greater use of Parliament's | J'apprécie particulièrement les impulsions que les Anglo |
Related searches : A Greater Need - Greater Ease - Greater Purpose - Much Greater - Far Greater - Greater Clarity - Greater Trochanter - Greater Range - Greater Cause - Greater Risk - Greater Extent