Translation of "grant equal rights" to French language:
Dictionary English-French
Equal - translation : Grant - translation : Grant equal rights - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
States parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | a) Les États parties accordent aux femmes des droits égaux à ceux des hommes en ce qui concerne l'acquisition, le changement et la conservation de la nationalité. |
States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | Égalité devant les lois sur la nationalité |
States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | 1) Les États parties accordent aux femmes les droits égaux à ceux des hommes en ce qui concerne l'acquisition, le changement et la conservation de la nationalité. |
States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | Les États parties accordent aux femmes des droits égaux à ceux des hommesen ce qui concerne l'acquisition, le changement et la conservation de la nationalité. |
(a) State Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | a) Les États parties accordent aux femmes des droits égaux à ceux des hommes en ce qui concerne l'acquisition, le changement et la conservation de la nationalité. |
States Parties shall grant women equal rights with men with respect to the nationality of their children. | 2) Les États parties accordent à la femme des droits égaux à ceux de l'homme en ce qui concerne la nationalité de leurs enfants. |
States Parties shall grant women equal rights with men with respect to the nationality of their children. | Les États parties accordent à la femme des droits égaux à ceux de l'homme en ce qui concerne la nationalité de leurs enfants |
1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | Les États accordent aux femmes des droits égaux à ceux des hommes en ce qui concerne l'acquisition, le changement et la conservation de la nationalité. |
States Parties shall grant women equal rights with men with respect to the nationality of their children. | la femme des droits égaux à ceux de l'homme en ce qui concerne la nationalité de leurs enfants . |
Article 9 States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | Au cours de la période 2000 2004, le poste de Commissaire pour l'emploi et affaires sociales de la Commission européenne a été occupé par une grecque. |
(b) State Parties shall grant women equal rights with men with respect to the nationality of their children. | b) Les États parties accordent à la femme des droits égaux à ceux de l'homme en ce qui concerne la nationalité de leurs enfants. |
That is because, in a Europe in which all citizens are equal and therefore have equal rights, it is not possible to differentiate between territorial entities and to grant one region more rights than another. | Des provincie néerlandaises et counties anglais aux Länder allemands et autres comunidades autónomas espagnoles. Dans une Europe où tous les citoyens sont égaux et jouissent donc de droits égaux, on ne peut établir de distinction entre les différentes entités territoriales et accorder plus de droits à une région qu'à une autre. |
, i grant s Rights. | Jan Niessen, droits des migrants. |
Equal rights legislation | Législation sur l apos égalité des droits |
Equal rights legislation | Législation concernant l apos égalité des droits |
Equal Rights Legislation | Législation relative à l'égalité des droits |
Promoting equal rights | Promotion de l'égalité des droits |
Women's rights From equal pay to equal opportunities | Les droits de la femme De l'égalité des rémunérations vers l'égalité des chances |
WOMEN'S RIGHTS FROM EQUAL PAY TO EQUAL OPPORTUNITIES | LES DROITS DE LA FEMME DE L'EGALITE DES REMUNERATIONS VERS L'EGALITE DES CHANCES |
Women's rights from equal pay to equal opportunities | Les droits de la femme |
WOMEN'S RIGHTS FROM EQUAL PAY TO EQUAL OPPORTUNITIES | LES DROITS DE LA FEMME DE L'EGALITE DES REMUNERATIONS A L'EGALITE DES CHANCES |
Equal rights during marriage | Égalité des droits pendant le mariage |
Equal rights and obligations | L apos égalité des droits et des obligations |
grant the rightholder rights to receive fuller information | accordent au titulaire le droit de recevoir une information plus étendue |
The battle for equal rights | LA LUTTE POUR L' ÉGALITÉ DES DROITS |
All men have equal rights. | Tous les hommes ont des droits égaux. |
Despite these obvious statements, Madam President, a majority in the Committee on Fisheries refused, in a totally unacceptable decision, to grant the Spanish and the Portuguese equal rights. | Malgré cela, Madame la Présidente, par une décision absolument inacceptable, la majorité de la commission de la pêche a refusé d'accorder l'égalité de droits aux Espagnols et aux Portugais. |
grant the right holder rights to receive fuller information | peuvent fixer, dans les cas appropriés et au lieu d'appliquer le point a), un montant forfaitaire de dommages intérêts sur la base d'éléments tels que, au moins, le montant des redevances ou droits qui auraient été dus si le contrevenant avait demandé l'autorisation d'utiliser le droit de propriété intellectuelle en question. |
grant the right holder rights to receive fuller information | Lorsqu elles échangent des informations dans le cadre du présent chapitre, les parties tiennent compte des limites imposées par leur législation respective concernant le secret professionnel et des affaires et veillent à la protection du secret des affaires et d autres informations confidentielles. |
Each Contracting Party shall grant and protect breeders rights. | Chaque Partie contractante octroie des droits d'obtenteur et les protège. |
ensure equal rights for disabled persons. | 10. Les Règles pour l apos égalisation des chances des handicapés répondent donc à un besoin réel et seront d apos une grande utilité aux gouvernements, notamment à ceux des pays en développement qui veillent à assurer l apos égalité de droits des handicapés. |
Men and women have equal rights. | Les hommes et les femmes sont égaux en droits. |
Men and women have equal rights. | Les hommes et les femmes jouissent de droits égaux. |
Waste disposal and processing Women's rights from equal pay to equal opportunities | PAC aperçu général |
We do not need special rights we need equal rights. | Nous n'avons pas besoin de droits spéciaux, nous avons besoin de droits égaux. |
grant the right holder rights to receive more detailed information | Chaque partie veille à ce que, lorsqu'une décision de justice a été prise constatant une atteinte à un droit de propriété intellectuelle, les autorités judiciaires puissent rendre, à l'encontre du contrevenant, une injonction visant à interdire la poursuite de cette atteinte. |
Men and women shall have equal rights . | Les hommes et les femmes sont égaux en droits . |
Human Rights and Equal Opportunity Commission (Australia) | Human Rights and Equal Opportunity Commission (Commission des droits de l apos homme et de l apos égalité des chances) (Australie) |
Right to equal treatment and political rights | Droit à un traitement égal et à la jouissance des droits politiques |
The Constitutional Court's decisions on equal rights | Arrêts de la Cour constitutionnelle relatifs à l'égalité de traitement |
4.7 Equal opportunities and intellectual property rights | 4.7 Égalité des chances et droits de propriété intellectuelle |
Committee on Women's Rights and Equal Opportunities | Commission du développement et de la coopération Commission des affaires constitutionnelles Commission des droits de la femme et de l'égalité des chances Commission des pétitions |
Ensuring equal rights is a state responsibility. | L'égalité des droits est en effet une responsabilité des États. |
All EU citizens should have equal rights. | Tous les citoyens européens doivent jouir des mêmes droits. |
All nations are equal members of international society and are entitled to equal rights. | Toutes les nations sont des membres égaux de la société internationale et jouissent de droits égaux. |
Related searches : Equal Rights - Grant Rights - Have Equal Rights - Equal Voting Rights - Equal Rights Amendment - Equal Civil Rights - Equal Rights For - Grant Exclusive Rights - Grant All Rights - Grant Any Rights - Grant Me Rights - Grant Access Rights - Grant Of Rights - Grant No Rights