Translation of "good intentions" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, the intentions should not remain merely good intentions. | En effet, les bonnes intentions ne peuvent en rester à ce stade. |
My intentions were good. | J'avais de bonnes intentions. |
The Italian Presidency has good intentions, but the road to hell is paved with good intentions. | La présidence italienne a de bonnes intentions, mais l'enfer est pavé de bonnes intentions. |
Demonetization Good intentions, faulty implementation | La démonétisation de bonnes intentions, une mauvaise exécution |
Good Trade Intentions Gone Bad | De bonnes intentions commerciales qui ont mal tourné |
We've disagreed with good intentions. | Nos bonnes intentions n'allaient pas toutes dans la même direction. |
Good intentions are not enough. | Les bonnes intentions ne suffisent pas. |
Sturm, my intentions are good. | Sturm, mes intentions sont bonnes. |
Hell is paved with good intentions. | L'enfer est pavé de bonnes intentions. |
I'm sure your intentions were good. | Je suis sûr que tes intentions étaient bonnes. |
I'm sure your intentions were good. | Je suis certaine que vos intentions étaient bonnes. |
I'm sure your intentions were good. | Je suis sure que vos intentions étaient bonnes. |
Mr. President, good intentions are not enough. | Monsieur le Président, les bonnes intentions ne suffisent pas. |
But we know his intentions are good. | Mais nous savons que ses intentions sont bonnes. |
I know Mr Woltjer's intentions are good. | Je suis un de ceux qui se réjouissent de l'opération. |
These good intentions soon, however, become meaningless. | Toutefois, ces bonnes intentions sont vite réduites à néant. |
It's clear that his intentions aren't good. | Evidemment les intentions de cet homme ne sont pas bonnes. |
It backfired on me despite my good intentions. | Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions. |
But we know that he has good intentions. | Mais nous savons qu'il a de bonnes intentions. |
His good intentions seem to have been recognized. | Ses bonnes intentions semblent avoir été reconnu. |
We have taken good note of your intentions. | Nous avons pris bonne note de votre disponibilité. |
We have to take a decision now regarding the Commission' s good intentions, but there is still no structural outline for these good intentions. | Nous devons prendre maintenant une décision au sujet des bonnes intentions de la Commission, bien qu' une synthèse structurée de toutes ces bonnes intentions ne soit pas encore disponible. |
The road to hell is paved with good intentions. | L'enfer est pavé de bonnes intentions. |
The road to Hell is paved with good intentions. | Le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions. |
The road to hell is paved with good intentions | La route menant au paradis est pavée de bonne intentions ouais... |
Just good intentions, but no will to follow through. | Les intentions étaient bonnes, mais il manquait la volonté d'aller de l'avant. |
Enough of good intentions it is time for action. | Il est donc évident que le contrôle des projets pose des problèmes. |
bakiruulu The road to hell is paved with good intentions. | bakiruulu L'enfer est pavé de bonnes intentions. |
I mean, whenever I say something with my good intentions. | Je veux dire, chaque fois que je dis quelque chose avec mes bonnes intentions. |
Chairman. The road to hell is paved with good intentions! | Pouvezvous m'expliquer cela, s'il vous plaît? |
It seems to me to be full of good intentions. | Il me paraît plein de bonnes intentions. |
But these good intentions apart, the report reaches dangerous conclusions. | En soi, l'argument avancé pour remettre cette proposition sur le tapis n'a pas changé par rapport à celui d'il y a quinze ans, voire plus. |
I have no doubt but that his intentions are good. | L'idée d'un contrôle génétique du genre humain est inacceptable. |
Simply being generous or having good intentions is not enough. | Il ne suffit pas d'avoir bon c?ur, ni de bonnes intentions. |
That would, perhaps, be a good indication of your intentions. | Ce serait peut être un bon gage de vos déclarations. |
Although I will vote in favour of the report because of the good intentions that are stated in it, they are still nothing more than good intentions. | Si je vote le rapport présenté en raison des bonnes intentions qui y sont affirmées, celles ci n'en restent pas moins que de bonnes intentions. |
In some cases, good intentions may even aggravate the status quo. | Dans certains cas, les bonnes intentions peuvent même aggraver la situation. |
But India s good intentions, like America s affirmative action policies, are misguided. | Mais les bonnes intentions de l Inde, tout comme les politiques américaines de discrimination positive, font fausse route. |
Achieving the Goals demands action, not just statements of good intentions. | La réalisation de ces objectifs exige des mesures, pas seulement des déclarations de bonnes intentions. |
But if the Commissioner wishes to offer doctrine or good intentions ... | Mais si Mme la commissaire veut donner son opinion ou montrer ses bonnes intentions... |
Furthermore, I am unconvinced by all the Commission' s good intentions. | Du reste, toutes ces bonnes intentions montrées par la Commission ne me convainquent pas. |
The road to hell, they say, is paved with good intentions. | Le chemin de l'enfer, comme on dit, est pavé de bonnes intentions. |
We are being presented with a vehicle filled with good intentions. | On nous présente un véhicule rempli de bonnes intentions. |
The report is brimming over with the politics of good intentions. | Ce rapport est marqué par une politique de bonnes intentions. |
I am laying down good intentions, which I believe durable as flint. | Oui, je prends de bonnes résolutions que je crois aussi durables que le bronze. |
Related searches : Good Intentions For - With Good Intentions - Have Good Intentions - Bad Intentions - Best Intentions - Policy Intentions - Mass Intentions - Intentions About - Great Intentions - Intentions With - Hiring Intentions - Mean Intentions - Intentions For - Future Intentions