Translation of "get solved" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
C'mon, let's go down and get the reward. We solved it. You solved it. | Allons chercher la récompense. |
It won't get solved by you doing this! | Ça ne sera pas résolu comme ça ! |
Because, again, I'm trying to get energy solved for America. | Parce que à nouveau j'essaie de trouver une solution énergétique pour les États Unis. |
Solved | Résolu |
So, it's a solved problem, that particular problem is solved. | Donc, c'est un problème réglé. Ce problème particulier est réglé. |
Problem solved! | Problème réglé ! |
Problem solved! | Problème résolu ! |
Conflicts solved | Conflits résolus |
Problem solved. | Problème solutionné. |
Problem solved! | Problème résolu! |
That means he's scared. People's feelings... can't be solved easily like a math equation. that he might get caught. | Cela veut dire qu'il est effrayé. lt BR gt Les sentiments ne peuvent pas se résoudre aussi facilement qu'une équation en mathématiques, il pourrait se faire prendre. |
There will never be a Christmas. We will never get your issue solved until we fix this issue first. | Qu'elle ne se règlera jamais, que jamais elle ne sera résolue tant que ce problème n'est pas résolu. |
We've solved all the transportation problems that have changed the world to get it to where we are today. | Nous avons résolu tous les problèmes de transport qui on changé le monde pour nous amener là où nous sommes aujourd'hui. |
and solved it. | et ils l'ont résolu. |
We solved it. | Nous l'avons résolu. |
Everything solved, sir? | On a tout règle, monsieur ? |
If we do not get the problems solved now, matters will become so much the more difficult in an enlarged EU. | Si nous ne parvenons pas à résoudre ces problèmes aujourd'hui, il sera encore beaucoup plus difficile de le faire demain dans le cadre d'une Europe élargie. |
That art is much needed now. No one can get his own way if the Community's current problems are to be solved. | Chacun devra y mettre du sien si l'on veut que les problèmes actuels de la Communauté trouvent une solution. |
Mystery solved, multiverse found. | Mystère résolu, multivers trouvé. |
His life is solved. | Voilà, tout rentre dans l'ordre. |
I solved the problem. | J'ai résolu le problème. |
The problem is solved. | Le problème est réglé. |
Tom solved the problem. | Tom a résolu le problème. |
Tom solved the mystery. | Tom a résolu le mystère. |
We've solved the problem. | Nous avons résolu le problème. |
Sami solved the problem. | Sami a résolu le problème. |
Europe has solved it. | L'Europe a résolu le problème. |
Number of solved tasks | Nombre de problèmes résolus |
We solved the case! | On a résolu l'affaire! |
So bingo, problem solved. | Donc, en plein dans le mille, le problème a été résolu. |
That problem is solved. | Ce problème est résolu. |
Well, the mystery's solved. | Le mystère est résolu. |
I want this solved. | Résolvez l'affaire. |
The case hasn't been solved. | L'affaire n'est pas résolue. |
Has anybody solved this mystery? | Est ce que quelqu'un a résolu ce mystère ? |
I solved the problem easily. | J'ai résolu le problème facilement. |
Has anybody solved this mystery? | Quelqu'un a t il résolu le mystère ? |
Nobody has solved the problem. | Personne n'a résolu le problème. |
He solved all the problems. | Il a résolu tous les problèmes. |
He solved all the problems. | Il résolut tous les problèmes. |
He solved the difficult problem. | Il résolut le difficile problème. |
He solved the difficult problem. | Il a résolu le difficile problème. |
The problem should be solved. | Le problème devrait être résolu. |
He solved the problem effortlessly. | Il a résolu le problème sans efforts. |
Tom has solved that problem. | Tom a résolu ce problème. |
Related searches : Was Solved - Solved Out - Issues Solved - Have Solved - Question Solved - Completely Solved - Solved Through - Finally Solved - Well Solved - Successfully Solved - We Solved - Challenge Solved