Translation of "get back safe" to French language:


  Dictionary English-French

Back - translation : Get back safe - translation : Safe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We'll get you back on the boat safe and sound.
Nous vous raccompagnons au bateau sans encombre.
Get back, get back, get back.
Reviens, reviens, reviens.
Alright, come back safe.
C'est bon, reviens sauve.
Get back, get back.
Gardez la porte.
Get back! Get back!
Allezvousen!
Have a safe trip back.
Faites bon voyage.
Get back there. Get back there.
Retournez làbas.
Back! Get back! Back!
N'approchez pas de lui !
Get back! Get back to the car!
Retournez au chariot !
Back, get back!
Arrière ! Reculez !
Get back in line! Get back in line!
Remettezvous en rang.
He didn't get into the safe.
Il n'a pas ouvert le coffre.
They get safe water, they get food for the poor,
Ils reçoivent de l'eau propre. Ils ont de la nourriture pour les pauvres.
But now I'm back safe and sane
Mais aujourd'hui je reviens a bon port
Not safe. Well, then come back here.
Le téléphone n'est pas sûr.
Oh, you are back safe. Hello, Father.
Te voilà sain et sauf.
It ain't safe for your old back.
Plutôt monter sur ton dos.
Back! Steady. Get back.
Arrêtez !
I'm gonna get you back gonna get you back
Je vais te faire revenir Te faire revenir
did you get money from the safe?
De quel droit avezvous soustrait de I'argent de la Caisse?
Open the safe and get the deed.
0uvrez le coffre et sortez l'acte.
I'll get the money from the safe.
Je vais chercher l'argent dans le coffre.
Get back to the game, get back to the game.
On reprend le jeu.
Get back to your posts! Get back there and fight!
Retournez à vos postes et battezvous !
Aren't you glad we got back home safe?
Êtesvous contentes de nous revoir ?
Get back!
Arrière !
Get back!
Reculez !
Get back!
Reculez!
Get back!
Insolent ! Va t'en !
Get back...
Reculez...
Get back!
Reculez !
Get back!
En arrière !
Get back!
On recule !
Get back.
Poussezvous !
Get back.
Reculez tous !
Get back!
Non!
Get back!
Eloignezvous.
Get back!
Rentre dans ton trou !
Get back!
Retournez !
They get safe water, they get food for the poor, and they get malaria eradicated.
Ils reçoivent de l'eau propre. Ils ont de la nourriture pour les pauvres. Ils font disparaître le paludisme.
I've got to get back. Back?
Il faut que je rentre!
Because they get tested in nice, safe environments.
Elles sont testées dans un contexte sûr et agréable.
Can get safe food from big supermarkets 3.
Trouver de la nourriture saine en grandes surfaces 3.
Can you get Tom to a safe place?
Peux tu emmener Tom dans un endroit sûr ?
As soon as it's safe, we get him.
Dès que c'est sûr, on le reprend.

 

Related searches : Back Safe - Get Safe - Get Back - Safe Journey Back - Safe Back Home - Come Back Safe - Get Back Together - Should Get Back - Can Get Back - Get Right Back - Lets Get Back - Get Her Back - You Get Back - Get Him Back