Translation of "gained public attention" to French language:


  Dictionary English-French

Attention - translation : Gained public attention - translation : Public - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Loanwords gained public attention because katakana and its letters were effective in providing new ideas.
Ils ont attiré l'attention du public parce que le katakana est efficace pour véhiculer de nouvelles idées.
Thorpe gained nationwide attention for the first time in 1911.
Thorpe attire l'attention nationale pour la première fois en 1911.
Accessibility has gained attention since the passage of the Federal regulations in 2001.
La facilité d'accès fait l'objet d'une plus grande attention depuis l'adoption de la réglementation fédérale en 2001.
These images were circulated widely and later gained the attention of local broadcasters and magazines.
Ces images se sont répandues et ont par la suite attiré l'attention des diffuseurs locaux ainsi que des magazines.
On the basis of the experience gained, a number of points have merited particular attention.
D'après les données d'expérience, un certain nombre de points méritent une attention particulière.
'Public procurement' requires continuous attention.
La question des marchés publics nécessite une attention permanente.
While some dismissed the video as a stunt, others emphasized that it only gained attention because of the international fame Banksy has gained over the years.
Les uns ont rejeté la vidéo comme un canular, les autres ont souligné qu'elle n'avait obtenu l'attention que grâce à la réputation internationale acquise par Banksy au fil des années.
One of these assassinations happened recently and gained attention with coverage from the organization Survival International.
L'un des ces assassinats s'est produit récemment et a suscité l'attention avec la couverture de l'organisation Survival International.
In this context, attention was drawn to the need for closer attention to public investment, fiscal reform, public enterprises, export expansion and public administration.
Dans ce contexte, on a souligné la nécessité d apos accorder une plus grande attention à l apos investissement public, aux réformes budgétaires, aux entreprises publiques, à l apos expansion des exportations et à l apos administration publique.
The incident has caught the public attention.
Le public s'est intéressé au problème.
In Boston, The Modern Lovers, led by Velvet Underground devotee Jonathan Richman, gained attention with a minimalistic style.
À Boston, The Modern Lovers, mené par Jonathan Richman des Velvet Underground, se popularisent grâce à leur style minimaliste.
One useful consequence is that wealthy countries low levels of assistance to those less fortunate has gained wider attention.
L une des conséquences positives a été de mettre en évidence la générosité très limitée des pays riches.
The incident would have not gained this much attention if the NCP party workers hadn t reacted in this manner.
L'incident n'aurait pas attiré autant d'attention si les partisans du NCP n'avaient pas réagi de cette manière.
So, too, the country s unique peace process has rarely gained outside attention since the guns fell silent two years ago.
Le processus de paix unique en son genre a peu attiré l'attention extérieure sur le pays depuis que les armes sont redevenues silencieuses il y a deux ans.
The campaign urged others to share the information, and has since gained much attention both in the country and internationally.
La campagne incitait d'autres à diffuser l'information, et a dès lors suscité beaucoup d'attention à la fois dans le pays et à l'étranger.
Despite its low popularity among the general public, Krazy Kat gained a wide following among intellectuals.
Malgré son faible succès auprès du grand public, Krazy Kat était très suivi par les intellectuels.
The exhibition has drawn much attention from the public.
L'exposition a grandement attiré l'attention du public.
Luciano Pavarotti said he modeled himself after Di Stefano, a fact that gained much attention after Pavarotti's death in September 2007.
Luciano Pavarotti avait pris modèle sur Di Stefano, un fait qui a pu être rappelé après la mort de Pavarotti en septembre 2007.
The recommendations drawing attention to unsafe abortion as a major public health concern merited particularly careful attention.
Les recommandations faisant valoir que les avortements pratiqués dans des conditions dangereuses constituent une préoccupation majeure sur le plan de la santé publique mériteraient d apos être examinées avec un soin particulier.
Last October it gained public sympathy when the police forces used excessive force to disperse the rallyists.
En octobre 2008, une répression faisant usage d'une force excessive contre les manifestants avait fini par leur attirer la sympathie de la population.
Feriani's case quickly gained public sympathy, as campaigns, and protests calling for his immediate release were organized.
L'affaire de Feriani avait rapidement suscité la sympathie du public, qui avait organisé des mobilisations et manifestations réclamant sa libération immédiate.
Unfortunately they will not attract the public attention they deserve.
Si nous approuvions votre proposition absurde, où irions nous exporter?
The public pays scant attention to the services of farming.
La population sous estime les prestations de l' agriculture.
We should pay more attention to public service and safety.
On devrait mettre en avant le service public et la sécurité.
We also get public attention, because after all the work of our committee is usually public.
De plus, nous attirons ainsi l'attention du public, car en règle générale, nos travaux en commission sont, en fin de compte, également publics.
Servers have gained freedom, clients have gained nothing.
Les serveurs ont gagné en liberté. Les clients n'ont rien gagné.
The experience gained served as a starting point for this first public formal work programme for1997 and 1998.
L expérience acquise a servi de point de départ à ce premier programme de travail officiel et public,valant pour la période 1997 1998.
Yang Cuifang urged the public to pay attention to the incident
Yang Cuifang encourage les internautes à s'intéresser à cette affaire
But there are other, untold stories of people who paid a heavy price for the West s freedoms that have not gained much attention.
Mais il y a d autres histoires tues de personnes qui ont payé le prix fort dans leur combat pour les libertés occidentales et qui n ont pas retenu beaucoup d attention.
The issue has gained worldwide attention after the petition started on Avaaz on March 20, 2013 received one million signatures within three days.
La situation a attiré l'attention du monde entier après le lancement de la pétition sur le site Avaaz.org, le 20 mars 2013, signée par 1 million de personnes en 3 jours.
The system's release also gained the attention of the Yakuza, leading to a decision to ship the devices at night to avoid robbery.
La sortie occasionne également un regain d'intérêt auprès des Yakuzas, amenant à la décision de convoyer les appareils de nuit pour éviter les vols.
The experience gained served as a starting point for this first public formal work programme for 1997 and 1998.
L expérience acquise a servi de point de départ à ce premier programme de travail officiel et public, valant pour la période 1997 1998.
call the attention of public opinion and of the public authorities to the types of discrimination which exist.
cateur le plus objectif du progrès qui a été effectué dans l'évolution sociale, économique et personnelle des femmes.
As the story gained media attention, Talismanov deleted his comment from VKontatke, and publicly apologized for his excessively emotional act, saying he was embarrassed.
Comme cette affaire a attiré l'attention des médias, Talismanov a retiré son commentaire de Vkontakte, et s'est excusé publiquement pour sa réaction trop vive , en disant qu'il avait honte .
Secondly, I wish to draw your attention once again to the advantage to be gained from greater intracommunity coordination of development and foreign policy.
Deuxièmement je voudrais attirer encore une fois l'attention sur les avantages d'une plus grande coordination intra communautaire de la politique de développement et de la politique étrangère.
Moreover, it aroused public attention about the negative side of the project.
De plus, cela a permis de montrer aux citoyens le mauvais côté de ce projet.
Politics becomes involved, and political posturing is amply rewarded by public attention.
La politique entre en jeu et l'avantage d'un positionnement politique est d'attirer l'attention de l'opinion publique.
But it did draw public attention to the MRF and its Conference.
Mais cela a attiré l'attention publique sur le MDL et son Congrès.
He brought the plights of Solzhenitsyn and Sakharov to widespread public attention.
Il a attiré l'attention du grand public sur la situation critique dans laquelle se trouvaient Soljenitsyne et Sakharov.
Meanwhile, the policy of State disengagement from the public sector, which has gained currency lately, has been continued in 1992.
Parallèlement, la politique de désengagement de l apos Etat vis à vis du secteur public, devenue de plus en plus courante, s apos est maintenue en 1992.
He was also one of the figures who first drew attention to the Ossian cycle of James Macpherson to public attention.
Il attire aussi l'attention du public sur l'Ossian de James Macpherson.
During his time at A.C.B.B., he often played against the youths of Paris Saint Germain, which is how he gained the attention of the club.
Il est aussi un temps annoncé du côté de Blackburn.
In the reporting period the problem has attracted rising attention and public debate.
Au cours de la période considérée, ce problème a suscité une attention grandissante et un débat public plus important.
Apart from public oversight, this requires the special attention of the social partners.
Outre un contrôle par les pouvoirs publics, il faut pour cela une attention ciblée de la part des partenaires sociaux.
There is a public safety plan, to which the Commission has drawn attention.
Il existe un plan de sécurité pour le public sur lequel la Commission a attiré l'attention.

 

Related searches : Gained Attention - Public Attention - Gained Increasing Attention - Have Gained Attention - Gained Considerable Attention - Has Gained Attention - Gained Much Attention - Gained International Attention - Receive Public Attention - Gain Public Attention - Attract Public Attention - High Public Attention - Gained Information