Translation of "further extending" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
There is hence no scope for further deepening or extending. | Un approfondissement et un élargissement ne sont donc pas à l'ordre du jour. |
Further progress was made in extending State authority throughout the country. | De nouveaux progrès ont été accomplis sur la voie du rétablissement de l'autorité de l'État dans l'ensemble du pays. |
Expresses also its sincere thanks to the ISF for extending support to the Committee, and appeals to the ISF to continue extending further support to it. | Exprime ses vifs remerciements au Fonds de solidarité islamique pour le soutien qu'il a accordé au Comité et l'exhorte à continuer de lui apporter son assistance |
For starters, Gabonese civil society has grown much further in getting organized and extending its network. | Pour commencer, la société civile gabonaise a beaucoup avancé dans son organisation et sa mise en réseau. |
On 27 July, the Security Council adopted Resolution 1310 extending the UNIFIL mandate for a further six months. | Le Conseil de sécurité a adopté, le 27 juillet, la résolution 1310 prorogeant le mandat de la FINUL pour une nouvelle période de six mois. |
The Commission has proposed extending the GROTIUS, OISIN and STOP multi annual programmes by a further two years. | La Commission a proposé une prolongation de deux ans des programmes pluriannuels Grotius, OISIN et STOP. |
The same also applies to the possibility which exists of extending the period of implementation by a further eighteen years. | C'est également valable pour la possibilité qui est offerte de prolonger l'entrée en vigueur de dix huit années supplémentaires. |
Extending Epiphany | Epiphany et les extensions |
Extending PHP | Développement PHP |
Extending quantaplus | Étendre quantaplus |
Extending ktouch | Étendre les possibilités de ktouch |
Extending kommander | Étendre kommander |
In extending columns. | en colonnes (de flammes) étendues. |
Extending the filter | Extension du filtre |
I therefore regard the rapporteur's approach, which involves extending the already very far reaching Commission proposal still further, as being quite utterly wrong. | En tentant d'élargir encore la proposition de la Commission, qui va déjà très loin, le rapporteur emprunte selon moi une très mauvaise voie. |
Extending LaTeX's color facilities | Étendre les possibilités de coloration de LaTeX |
The number of persons employed in agriculture fell by 0,3 million (2,6 ) further extending a long established and continuous downward trend in this sector. | Le nombie de person augmente, ne faut il pas en conclure obligatoirement que volume de travail croit. |
Moreover , the ECB understands that the Council and the European Parliament are currently considering extending the deadlines by a further three months to nine months . | En outre , la BCE comprend que le Conseil et le Parlement européen envisagent actuellement de reporter ces dates de trois mois supplémentaires , et donc de neuf mois en tout . |
So really, all you have to do is set ChainGun equal to Weapon.extend and in this case, we're not extending it with any further functionality. | Alors, vraiment tout ce que vous avez à faire c'est mettre ChainGun égale à Weapon.extend et dans ce cas, nous ne l'étendons pas avec d'autre fonctionnalité. Nous allons voir cela plus tard. |
5.5.2 Extending ecodesign requirements to standard industrial equipment is worth exploring, but neither widespread use of tailor made solutions nor further innovativeness should be hampered. | 5.5.2 L'extension des exigences en matière d'écoconception aux équipements industriels standards mérite d'être explorée, mais ni l'important recours aux solutions sur mesure, ni les capacités d'innovations ne doivent en pâtir. |
5.5.2 Extending ecodesign requirements to standard industrial equipment is worth exploring, but neither widespread use of tailor made solutions nor further innovativeness should be hampered. | 5.5.2 L'extension des exigences en matière d'écoconception aux équipements industriels standards mérite d'être explorée, mais ni le recours répandu aux solutions sur mesure, ni les capacités d'innovations ne doivent en pâtir. |
A further compelling reason from Ireland's point of view for improving and extending the regional and other structural funds is our heavy dependence on agriculture. | Un autre élément incontournable qui explique que l'Irlande soit favorable à l'élargissement et à l'accroissement du rôle des Fonds régional et autres est sa profonde dépendance à l'égard de l'agricul ture. |
I would urge you to trust the French Presidency of the Council and the European Council to further the cause of extending qualified majority voting. | Je vous demande de faire confiance à la Présidence française du Conseil et du Conseil européen pour faire avancer cette cause de l'extension du vote à la majorité qualifiée. |
You can keep extending it. | Vous pouvez continuer d'étendre. |
He's extending his stay again! | Il prolonge encore son séjour ? |
Adapting and extending existing surveys | Adaptation et extension des enquêtes existantes |
The agreement was renewed in 1978 and 1981, and the final protocol extending it for a further five year period was adopted on 1 August 1986. | L'accord a été renouvelé en 1978 et en 1981, et le dernier protocole, qui le proroge pour une nouvelle période de cinq ans a été adopté le 1er août 1986. |
But the main area of concern is extending a faulty system. By extension you are extending the problem. | C'est celui des autorités, en particulier de la douane et lorsqu'on pense que l'on veut céder cette responsabilité aux transporteurs, nous sommes prêts à y réfléchir, mais cela serait certainement une nouveauté que de transférer ces droits régaliens au privé dans un domaine tellement critique. |
and we're extending and accelerating it, | Et nous la prolongeons et l accélérons. |
Extending Accerciser with your desired functionalities | Extension d'Accerciser avec vos propres fonctions |
He wasn't extending his legs appropriately. | Il ne pouvait étendre ses jambes correctement. |
Updating Extending the definition of CSR | Mise à jourExtension de la définition de la RSE |
4.2 Extending the sphere of competition. | 4.2 Une extension du domaine de la concurrence. |
Extending the scheme to Eastern Europe | Etendre le programme à l'Europe de l'Est coûterait plus cher encore. |
GROUNDS FOR EXTENDING OF THE SUSPENSION | MOTIVATION DE LA PROROGATION DE LA SUSPENSION |
Reasons for initiating extending the proceedings | Motif de l'ouverture ou de l'extension de la procédure |
Extending constructive dialogue and political cooperation | Étendre le dialogue constructif et la coopération politique |
GROUNDS FOR EXTENDING THE PARTIAL SUSPENSION | MOTIVATION DE LA PROROGATION DE LA SUSPENSION PARTIELLE |
A recent expert report18 identified the technical feasibility of going further than is the case at present and greatly extending the possibilities of combined and integrated ticketing. | Un récent rapport d experts18 a identifié des possibilités techniques permettant d aller plus loin que ce n est le cas actuellement et d étendre largement les possibilités de billetterie combinée et intégrée. |
Efforts should continue to ensure the viability of all existing disarmament agreements as a starting point for further strengthening their implementation and extending their scope of application. | Les efforts doivent être poursuivis en vue d apos assurer la viabilité de tous les accords de désarmement existants comme point de départ pour renforcer davantage leur application et étendre leur portée. |
Adjustments may also be needed when decisions are taken on the further funding for research on applications, or on extending the EGNOS infrastructure to regions beyond Europe. | Il est également possible que des ajustements soient nécessaires suite à des décisions concernant l octroi de fonds supplémentaires à la recherche sur les applications ou l extension des infrastructures EGNOS à des régions situées en dehors de l Europe. |
I am extremely concerned about further extending Parliament's budget, which is meant to be purely for administrative purposes, to non parliamentarians from other parts of the world. | Le fait d étendre davantage le budget du Parlement, censé être principalement administratif, à des non parlementaires d autres régions du monde me préoccupe vivement. |
Have we thought about extending the 2011 treaty or not extending it or negotiating a new water supply agreement? | Avions nous songé à prolonger le traité de 2011 ou à ne pas le prolonger ou encore à négocier un nouvel accord de fourniture d'eau ? |
This was done by the Treaty of Luxembourg on 22 April 1970, and a second Treaty further extending its powers was signed in Brussels on 22 July 1975. | Le Traité de Luxembourg, signé le 22 avril 1970, en concrétisa la portée. |
This was done by the Treaty of Luxembourg on 22 April 1970, and a second Treaty further extending its powers was signed in Brussels on 22 July 1975. | portant sur le m6me sujet et renforgant les pouvoirs du pE, fut sign6 a Bruxelles le 22 juillet 1975. |
Related searches : Extending Beyond - By Extending - Extending Credit - Extending Around - Longitudinally Extending - Extending Back - In Extending - Extending Time - Extending Information - Extending Outwardly - Radially Extending - Is Extending - Extending Between - Extending Loans