Translation of "fully documented" to French language:
Dictionary English-French
Documented - translation : Fully - translation : Fully documented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The restructuring programme was fully documented in sufficient detail. | Le plan de restructuration contient tous les documents nécessaires et ils sont suffisamment détaillés. |
Do the verification bodies have a fully documented management system that | Les organismes chargés de la vérification disposent ils de mécanismes pour recevoir les objections des contrôleurs indépendants et y répondre? |
Similarly, transparency would be encouraged if only payments that are fully documented were tax deductible. | De même, la transparence serait encouragée si les règlements accompagnés de leurs justificatifs complets étaient déductibles de l'impôt. |
The mechanism of liver toxicity is not fully documented and it might vary between endothelin antagonists. | Une attention particulière doit être portée au suivi lors de l initiation du |
Update the accounting manual to ensure that all actions taken in the Unit, such as bank reconciliation, are fully documented. | Mise à jour du manuel de comptabilité, en vue de garantir que toutes les opérations effectuées par le Groupe, comme les rapprochements bancaires, s'accompagnent des pièces justificatives voulues |
There are still elements open to criticism in Turkish society, and there are others which have not been fully documented. | Oui, nous saluons en particulier ce qu'il est convenu d'appeler l'esprit de Davos . |
Concerning the definition of standards , a number of standards have been fully defined and documented , notably in the field of credit transfers . | En ce qui concerne la définition des normes , plusieurs ont été complètement définies et documentées , notamment dans le domaine des virements . |
(b) In cases where international agencies make country level estimates in the absence of country data, the method used should be fully documented | b) Les organismes internationaux doivent indiquer clairement quelle méthode ils utilisent pour faire des estimations pour l'un ou l'autre pays en l'absence de données nationales |
Not yet documented | Pas encore documenté |
A. Documented migrants | A. Migrants en situation régulière |
B. Documented migrants | B. Migrants en situation régulière |
Both are clearly documented. | Et ces deux cités , vraiment, sont sur une route bien évidente que vous connaissez . |
Dia is documented by | La documentation de Dia est de |
They're all well documented. | le biais de statu quo, l'oubli de la fréquence de base. Elles sont toutes bien documentées. |
But it's not documented. | Mais ce n'est pas documenté. |
Infections (documented and non documented febrile neutropenia) were experienced in 89 of patients (49 55). | Infections 89 des patients (49 55) ont présenté des infections (neutropénie fébrile documentée ou non). |
In 2004, 41,894 workers were documented. From January to May 2005, 21,361 Guatemalan workers were documented. | En 2004, 41 894 travailleurs ont utilisé ce formulaire, et de janvier en mai 2005, 21 361 travailleurs guatémaltèques. |
The site selection procedures should be fully documented at the classification stage by such means as compass point photographs of the surrounding area and a detailed map. | Les procédures de choix du site devraient être étayées par une documentation exhaustive lors de l'étape de la classification qui comprend notamment des photographies avec relevé au compas des environs et une carte détaillée. |
So I documented his life. | Alors j'ai fais un documentaire sur sa vie. |
Countless testimonies had been documented. | D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets. |
Let us have it documented. | Qui est responsable de la non utilisation de ces moyens? |
PHP versions documented in this manual | A propos des notes utilisateurs |
Curious outsiders have documented their visits. | Des curieux ont raconté leur visite. |
B. Documented migrants . 89 91 28 | B. Migrants en situation régulière 89 91 27 |
It is documented in RFC 1055. | Il est défini par la RFC 1055. |
Arran Gaelic is reasonably well documented. | Le gaélique d'Arran est bien documenté. |
Progress was documented in annual reports. | Les progrès ont été reflétés dans des rapports annuels. |
Congenital or documented acquired QT prolongation | un allongement congénital ou acquis de l intervalle QT, |
(e) is documented, implemented and maintained | e) est documentée, mise en œuvre, et tenue à jour |
All this is therefore officially documented. | Tout ceci correspond donc à des documents officiels. |
Access to documented audit body procedures | Accès aux procédures documentées de l'organisme d'audit |
In addition to the Barrier, Israeli settlements continue to expand on Palestinian land in the West Bank, including Jerusalem, a process fully documented elsewhere in United Nations reports and resolutions. | De plus, les colonies israéliennes continuent de s'étendre sur les terres palestiniennes en Cisjordanie, y compris à Jérusalem, ce qui a été dûment mis en évidence dans d'autres rapports et résolutions de l'Organisation des Nations Unies. |
However, if Member States cannot reach this level of precision or only at excessive cost, they may obtain a derogation from the Commission provided that this request is fully documented. | Toutefois, si des États membres ne sont pas en mesure d atteindre ce niveau de précision ou ne peuvent l atteindre que moyennant un coût excessif, ils peuvent obtenir une dérogation de la Commission, pour autant que leur demande soit dûment justifiée. |
The threats facing sharks are well documented. | Les menaces envers les requins sont bien documentées. |
The more recent losses are well documented. | Les pertes les plus récentes sont rigoureusement observées. |
Ramesses X is a poorly documented king. | Ramsès X est un souverain mal documenté. |
Its findings are clear and thoroughly documented. | Ses conclusions sont claires et minutieusement étayées. |
One that's been documented by the Stasi. | Qui est documentée par la Stasi. |
So Odin was documented every single day. | Donc il a parlé d'Odin tous les jours. |
Saudi Arabia A Well Documented Sandstorm Global Voices | Vidéos Tempête de sable surprise en Arabie Saoudite |
Philippines Flooding documented on citizen videos Global Voices | Philippines Les inondations filmées par les internautes |
Africa's history is rich but often poorly documented. | L'histoire de l'Afrique est riche mais souvent mal documentée. |
Remember, it doesn't matter if you are documented. | Souvenez vous, peu importe s'ils ont des documents. |
Gower's friendship with Chaucer is also well documented. | Son amitié avec Chaucer est également bien attestée. |
In 2004, 212,681 people were documented as transmigrants. | En 2004, 212 681 personnes ont obtenu des papiers en tant que migrants en transit. |
Related searches : Fully Documented Fisheries - Fully Documented Claim - Properly Documented - Is Documented - Clearly Documented - Are Documented - Documented Proof - Formally Documented - Documented Process - Documented System - As Documented - Documented Knowledge - Documented Cases